Ar čia yra diskoteka?
-ש --ן -י-ק-ט--
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y----ka-- -----t--?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Ar čia yra diskoteka?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Ar čia yra naktinis klubas?
י- כאן----דו- -י---
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
yes- ka---m-'--o- l-yl-h?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Ar čia yra naktinis klubas?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Ar čia yra smuklė?
יש --- -א-?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
yesh ---- pa'-?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Ar čia yra smuklė?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Ką šiandien vakare yra teatre?
מה י---ערב-בתיאט---?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h y--h -a-er-- b--e-'--r--?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Ką šiandien vakare yra teatre?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Ką šiandien vakare yra kine?
איזה-----מ-חק-הע-- ---לנ---
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
ey--- sere----ss--e- -a'--ev-baq--n-'-?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Ką šiandien vakare yra kine?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Ką šiandien vakare rodys per televizorių?
מה ---הערב-ב-ל----יה?
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-- y-sh-h-'-r-v b--elew-zi--?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Ką šiandien vakare rodys per televizorių?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Ar dar yra bilietų į teatrą?
--ש- עד--- להש---כ--י--ם ל---טר---
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
ef-har ------l'ha--ig-k-rt---- l-t--'--r-n?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Ar dar yra bilietų į teatrą?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Ar dar yra bilietų į kiną?
א----ע---ן לה-יג---טי--ם ---ל-וע?
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e-sh-- a-ain--'ha--i---art-si---a--l-o--?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Ar dar yra bilietų į kiną?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas?
-ש--ד--ן כרט-ס-ם ל--ח--ה-ד----?
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y--h -d-in ka---s-m l'-is-x-q--akad-re---?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale.
א-י---צה-ל--- מ--ו--
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-- -o-seh--o---- -a-h--e- ----x-r.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
(Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje.
--י----ה לשבת באמצע-
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an--rotse-/r-ts-h l------t b-----s-.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
(Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje.
אנ--ר-צ---שב----ד-מ--
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i------h-r-ts-- l----ve- -iqad---h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Ar galite man ką nors pasiūlyti?
---ל-/ - -המל-ץ ---על---ה-?
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
tu---l/-uk-li -'h--------i-a---a---hu?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Ar galite man ką nors pasiūlyti?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Kada prasideda spektaklis / seansas?
-ת--מ-חי-ה הה--עה-
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m--a--m-txilah-hah-f-'--?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Kada prasideda spektaklis / seansas?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
Ar galite man nupirkti bilietą?
---ל---י --שיג--י כרטיס-
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
t--h-l/--kh-i l----si- l- ----i-?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Ar galite man nupirkti bilietą?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Ar čia netoliese yra golfo aikštė?
ה-ם -ש--אן ------ו------י--?
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
h-'---y-sh k--n--igr--h-g-l--b-s-iv--?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Ar čia netoliese yra golfo aikštė?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Ar čia netoliese yra teniso aikštė?
-אם -- -א--מג-ש------בסבי-ה?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha'------h-ka'- m-grash tenis --s-i-ah?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Ar čia netoliese yra teniso aikštė?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Ar čia netoliese yra uždaras baseinas?
ה-- -ש-כ-ן-ב--כה בס-יב--
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha--- ---- ka'n b-e------ba-----h?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
Ar čia netoliese yra uždaras baseinas?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?