Ten (yra) zoologijos sodas.
שם -מצ--ג--ה-י-ת.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
s------m--a-g-n---xayot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
Ten (yra) zoologijos sodas.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
Ten (yra) žirafos.
-ם נמ--ות -ג’-ר-ו--
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sha---imtsa'o--ha-i-a-o-.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
Ten (yra) žirafos.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa'ot hajirafot.
Kur (yra) lokiai / meškos?
-----נמ---ם-הדו----
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
h-ykh-n--im-s-'i--h---bi-?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
Kur (yra) lokiai / meškos?
היכן נמצאים הדובים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
Kur (yra) drambliai?
הי-ן-ה-י-י--
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
h-y-h-- -a-i--m?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
Kur (yra) drambliai?
היכן הפילים?
heykhan hapilim?
Kur (yra) gyvatės?
-יכן --ח-ים-
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h-y-ha----nex-sh--?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
Kur (yra) gyvatės?
היכן הנחשים?
heykhan hanexashim?
Kur (yra) liūtai?
-י-- ה------
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
h-ykh-n -a'a---ot?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
Kur (yra) liūtai?
היכן האריות?
heykhan ha'areyot?
(Aš) turiu fotoaparatą.
-ש--- מ-ל--.
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
yes--li-mat-le-ah.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
(Aš) turiu fotoaparatą.
יש לי מצלמה.
yesh li matslemah.
(Aš) taip pat turiu filmavimo kamerą.
-- לי--- -ס--ה.
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
ye-h------m -as-et-h.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
(Aš) taip pat turiu filmavimo kamerą.
יש לי גם מסרטה.
yesh li gam masretah.
Kur (yra) baterija?
ה-כ- ה--ל---
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
heykh-- --sole---?
h______ h_________
h-y-h-n h-s-l-l-h-
------------------
heykhan hasolelah?
Kur (yra) baterija?
היכן הסוללה?
heykhan hasolelah?
Kur (yra) pingvinai?
-יכ- נ-צא-ם -פ-נגו--נ---
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
h--k--n-ni--sa--- -ap--gw--i-?
h______ n________ h___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m-
------------------------------
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
Kur (yra) pingvinai?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
Kur (yra) kengūros?
-יכ--נ---ים הקנ-ו-ו-
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
he-khan --m----im---q-n--w--?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqengewru?
Kur (yra) kengūros?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan nimtsa'im haqengewru?
Kur (yra) raganosiai?
--כ- נמצ--ם-ה-ר--י-?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
h-yk--n---m-s--i--ha--rn-f-m?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
Kur (yra) raganosiai?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
Kur (yra) tualetas?
היכ--הש--ו-ים-
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
heyk-a- h---eyrut--?
h______ h___________
h-y-h-n h-s-e-r-t-m-
--------------------
heykhan hasheyrutim?
Kur (yra) tualetas?
היכן השירותים?
heykhan hasheyrutim?
Ten (yra) kavinė.
ש- --צ--ב-ת--קפ--
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
sham ---tsa b-y- haq-feh.
s___ n_____ b___ h_______
s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h-
-------------------------
sham nimtsa beyt haqafeh.
Ten (yra) kavinė.
שם נמצא בית הקפה.
sham nimtsa beyt haqafeh.
Ten (yra) restoranas.
ש--י- --עד-.
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
s-a---e-- mi--adah.
s___ y___ m________
s-a- y-s- m-s-a-a-.
-------------------
sham yesh mis'adah.
Ten (yra) restoranas.
שם יש מסעדה.
sham yesh mis'adah.
Kur (yra) kupranugariai?
-י----מ---- הגמל-ם?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
he----------s--im--ag--lim?
h______ n________ h________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-?
---------------------------
heykhan nimtsa'im hagmalim?
Kur (yra) kupranugariai?
היכן נמצאים הגמלים?
heykhan nimtsa'im hagmalim?
Kur (yra) gorilos ir zebrai?
-י-ן-נ--או------יל-ת ו---רות-
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
he-kha-----t---o-m ---o-ilo- w--a-ebr--?
h______ n_________ h________ w__________
h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-?
----------------------------------------
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
Kur (yra) gorilos ir zebrai?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
Kur (yra) tigrai ir krokodilai?
ה--- נ-צ-י- ה-מר-- וה-נ--ים-
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
h--kha- nimt-a'------e---im--'-a-a--n--?
h______ n________ h________ w___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
Kur (yra) tigrai ir krokodilai?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?