Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną?
מת- --צא-----ב--ה--ה ל-רל---
___ י____ ה____ ה___ ל_______
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-י-?-
------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
0
m-ta---ot-e'--harakeve- h--a-a--l-be----?
m____ y______ h________ h______ l________
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-b-r-i-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių?
מת- יו-א--הרכב- --א--לפ-יס?
___ י____ ה____ ה___ ל______
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-ס-
-----------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
0
ma----y-t-e---ha-akeve---aba'---l-pa-i-?
m____ y______ h________ h______ l_______
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-p-r-s-
----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną?
-תי --צ-ת הר-------ה-ל-ונד-ן-
___ י____ ה____ ה___ ל________
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ו-ד-ן-
-------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
0
ma-ai--otse'--ha-ake--t ha--'-- --l---o-?
m____ y______ h________ h______ l________
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-l-n-o-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną?
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą?
--י-ו---ה---צ----רכ-- ל-ו--ה?
_____ ש__ י____ ה____ ל_______
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-ש-?-
-------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
0
b-eyz- -ha'---yo-s-'--ha-ak-v-t l--a---ah?
b_____ s_____ y______ h________ l_________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-w-r-h-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą?
ב-יז---עה --צאת ה-כ-ת---טוקה---?
_____ ש__ י____ ה____ ל__________
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ט-ק-ו-ם-
----------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
0
b'---o----'ah -o-s-'- h-ra--v---l's-t--ho--?
b_____ s_____ y______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-s-t-q-o-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą?
---ז---ע- ------הר----לבו-פשט-
_____ ש__ י____ ה____ ל________
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-פ-ט-
--------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
0
b-ey-- -h-'-h yotse------ake--- l'budape--t?
b_____ s_____ y______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-b-d-p-s-t-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą.
--י--ו-----נ-ת -ר--ס ל---יד-
___ ר___ ל____ כ____ ל_______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ד-י-.-
------------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
0
a---rot------t-a--liq-o---a-t-- -'madrid.
a__ r____________ l_____ k_____ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-m-d-i-.
-----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą.
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą.
-נ--רו-ה ל-----------לפ----
___ ר___ ל____ כ____ ל______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-ג-
-----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
0
a-- rotse---o---h--i--o- ka-ti- l'-ra--.
a__ r____________ l_____ k_____ l_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-p-a-g-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą.
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
Norėčiau (vieno) bilieto į Berną.
--י --צ- ל--ו- --טי--ל-ר--
___ ר___ ל____ כ____ ל_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-.-
----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
0
a-- ---------t-a- liqn-- kart-- l'b-rn.
a__ r____________ l_____ k_____ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-b-r-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
Norėčiau (vieno) bilieto į Berną.
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
Kada traukinys atvyksta į Vieną?
---זו ----מ--ע- -רכבת --ו-נ-?
_____ ש__ מ____ ה____ ל_______
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-נ-?-
-------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
0
b'e-zo sha'ah-me-i-a--h---ke-e- l--i-a-?
b_____ s_____ m______ h________ l_______
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-w-n-h-
----------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
Kada traukinys atvyksta į Vieną?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
Kada traukinys atvyksta į Maskvą?
-אי---ש-ה מ--ע- הר-ב--למ--קו-ה?
_____ ש__ מ____ ה____ ל_________
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-ק-ו-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
0
b-e-z- s-a'a- me--'-h---r-kevet-l'mo-q--h?
b_____ s_____ m______ h________ l_________
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-m-s-w-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
Kada traukinys atvyksta į Maskvą?
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą?
ב---- -ע--מג-עה-הר----לאמ-טר---
_____ ש__ מ____ ה____ ל_________
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-מ-ט-ד-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
0
b'---o s----- meg---h--ar--ev-- -'am--e-dam?
b_____ s_____ m______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-a-s-e-d-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)?
--ט-------י--רכב-ת-
_____ ל_____ ר______
-צ-ר- ל-ח-י- ר-ב-ת-
---------------------
אצטרך להחליף רכבות?
0
e--t-r-k--le----if raka---?
e________ l_______ r_______
e-s-a-e-h l-h-x-i- r-k-v-t-
---------------------------
etstarekh lehaxlif rakavot?
Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)?
אצטרך להחליף רכבות?
etstarekh lehaxlif rakavot?
Iš kurio kelio išvyksta traukinys?
מא--ה רצ-- יו--ת ה-כ---
_____ ר___ י____ ה______
-א-ז- ר-י- י-צ-ת ה-כ-ת-
-------------------------
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
0
m-'-yz-----ts-f--o--e---h--a-ev-t?
m_______ r_____ y______ h_________
m-'-y-e- r-t-i- y-t-e-t h-r-k-v-t-
----------------------------------
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
Iš kurio kelio išvyksta traukinys?
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
Ar traukinyje yra miegamasis vagonas?
-----כב----ו--שינה-
__ ב____ ק___ ש_____
-ש ב-כ-ת ק-ו- ש-נ-?-
---------------------
יש ברכבת קרון שינה?
0
y--h-b-r--e--t --ro- sh---ah?
y___ b________ q____ s_______
y-s- b-r-k-v-t q-r-n s-e-n-h-
-----------------------------
yesh barakevet qaron sheynah?
Ar traukinyje yra miegamasis vagonas?
יש ברכבת קרון שינה?
yesh barakevet qaron sheynah?
(Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę.
----צ-י--/--- כ-ט------ך-ל--יס-.
___ צ___ / כ_ כ____ ה___ ל_______
-נ- צ-י- / כ- כ-ט-ס ה-ו- ל-ר-ס-.-
----------------------------------
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
0
a-- tsar----tsa--khah ---t-----l-kh-l----se-.
a__ t________________ k_____ h_____ l________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h k-r-i- h-l-k- l-b-i-e-.
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
(Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę.
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą.
אני-רו-ה ---יס -ז-- מקו---ג-.
___ ר___ כ____ ח___ מ_________
-נ- ר-צ- כ-ט-ס ח-ו- מ-ו-נ-ג-.-
-------------------------------
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
0
ani-r-t-eh-----a----rti--x--o--miqop-n--ge-.
a__ r____________ k_____ x____ m____________
a-i r-t-e-/-o-s-h k-r-i- x-z-r m-q-p-n-a-e-.
--------------------------------------------
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą.
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone?
-מ--------ק-- --רו- ש-נ-?
___ ע___ מ___ ב____ ש_____
-מ- ע-ל- מ-ו- ב-ר-ן ש-נ-?-
---------------------------
כמה עולה מקום בקרון שינה?
0
kam---ole--m-qo-----a---/b----- sh-----?
k____ o___ m____ b_____________ s_______
k-m-h o-e- m-q-m b-q-r-n-b-q-o- s-e-n-h-
----------------------------------------
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?
Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone?
כמה עולה מקום בקרון שינה?
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?