คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 4   »   ky Байламталар 4

97 [เก้าสิบเจ็ด]

คำสันธาน 4

คำสันธาน 4

97 [токсон жети]

97 [токсон жети]

Байламталар 4

Baylamtalar 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
เขาหลับ ทั้งที่โทรทัศน์เปิดอยู่ Сы--лгы-ж--ы----р---да------- к-лы--ыр. С______ ж____ т____ д__ у____ к________ С-н-л-ы ж-н-п т-р-а д-, у-т-п к-л-п-ы-. --------------------------------------- Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. 0
S-n--g--j-nı- ----- --,-u---- ka--pt--. S______ j____ t____ d__ u____ k________ S-n-l-ı j-n-p t-r-a d-, u-t-p k-l-p-ı-. --------------------------------------- Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır.
เขายังอยู่ ทั้งที่ดึกแล้ว А---е---олс----- -алды. А_ к__ б____ д__ к_____ А- к-ч б-л-о д-, к-л-ы- ----------------------- Ал кеч болсо да, калды. 0
A- k-ç -o--o---- -a-d-. A_ k__ b____ d__ k_____ A- k-ç b-l-o d-, k-l-ı- ----------------------- Al keç bolso da, kaldı.
เขาไม่มา ทั้งที่เรานัดกันแล้ว Эк----з -ол----га макулдаш--н б-лс-----,-ке-ген-жо-. Э______ ж________ м__________ б_____ д__ к_____ ж___ Э-ө-б-з ж-л-г-у-а м-к-л-а-к-н б-л-о- д-, к-л-е- ж-к- ---------------------------------------------------- Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. 0
Ekö-büz -o--guug--m-kuld-------olsok--a,----gen-jo-. E______ j________ m__________ b_____ d__ k_____ j___ E-ö-b-z j-l-g-u-a m-k-l-a-k-n b-l-o- d-, k-l-e- j-k- ---------------------------------------------------- Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok.
โทรทัศน์ยังเปิดอยู่ ถึงอย่างนั้นเขาก็หลับ С--ал-ы-кү-үп-т-рган. -ш-н-се -а--л----а- --------. С______ к____ т______ О______ д_ а_ у____ к________ С-н-л-ы к-й-п т-р-а-. О-е-т-е д- а- у-т-п к-л-п-ы-. --------------------------------------------------- Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. 0
Sı-a--- kü--- turg--- --e-ts------l--k-ap -a--p--r. S______ k____ t______ O______ d_ a_ u____ k________ S-n-l-ı k-y-p t-r-a-. O-e-t-e d- a- u-t-p k-l-p-ı-. --------------------------------------------------- Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır.
ดึกแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังอยู่ Кеч--о-у---алг-----шог--к-ра--ст-н,----кал-ы. К__ б____ к______ О____ к__________ а_ к_____ К-ч б-л-п к-л-а-. О-о-о к-р-б-с-а-, а- к-л-ы- --------------------------------------------- Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. 0
Ke- -olu--------- O-o-- -a--ba-ta---al k---ı. K__ b____ k______ O____ k__________ a_ k_____ K-ç b-l-p k-l-a-. O-o-o k-r-b-s-a-, a- k-l-ı- --------------------------------------------- Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı.
เรานัดกันแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ไม่มา Эк-ө-ү------галы де- -ү------н--з.-Ошо---к-рабаста- -- кел-ен -ок. Э______ ж_______ д__ с____________ О____ к_________ а_ к_____ ж___ Э-ө-б-з ж-л-г-л- д-п с-й-ө-к-н-ү-. О-о-о к-р-б-с-а- а- к-л-е- ж-к- ------------------------------------------------------------------ Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. 0
E-ööb-z jo-uga----e- -ü---ş-ö-bü---Oşogo-k---bas--- -- k----- j-k. E______ j_______ d__ s____________ O____ k_________ a_ k_____ j___ E-ö-b-z j-l-g-l- d-p s-y-ö-k-n-ü-. O-o-o k-r-b-s-a- a- k-l-e- j-k- ------------------------------------------------------------------ Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok.
ทั้ง ๆที่เขาไม่มีใบขับขี่ เขาก็ขับรถ А- --дооч--у--к----ү-ү--о- бо-с---а, ---- --да-т. А_ а_________ к_______ ж__ б____ д__ у___ а______ А- а-д-о-у-у- к-б-л-г- ж-к б-л-о д-, у-а- а-д-й-. ------------------------------------------------- Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. 0
A- a---oç--uk--------ü j-- bol-o d-, u-a--a--a-t. A_ a_________ k_______ j__ b____ d__ u___ a______ A- a-d-o-u-u- k-b-l-g- j-k b-l-o d-, u-a- a-d-y-. ------------------------------------------------- Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt.
ถึงแม้ถนนลื่น เขาก็ขับรถเร็ว Ал жо- т--г-к -ол----а---лдам ------. А_ ж__ т_____ б____ д__ ы____ а______ А- ж-л т-й-а- б-л-о д-, ы-д-м а-д-й-. ------------------------------------- Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. 0
A- -----ayg---b-lso--a- ı-----ayda--. A_ j__ t_____ b____ d__ ı____ a______ A- j-l t-y-a- b-l-o d-, ı-d-m a-d-y-. ------------------------------------- Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt.
เขาขี่จักรยาน ทั้ง ๆที่เขาเมา А--м-- бо--- --, -ел-с-п---м---н ж---т. А_ м__ б____ д__ в________ м____ ж_____ А- м-с б-л-о д-, в-л-с-п-д м-н-н ж-р-т- --------------------------------------- Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. 0
A------b---o--a---e-osip-d -e--n ---ö-. A_ m__ b____ d__ v________ m____ j_____ A- m-s b-l-o d-, v-l-s-p-d m-n-n j-r-t- --------------------------------------- Al mas bolso da, velosiped menen jüröt.
เขาไม่มีใบขับขี่ ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถ Аны- --д-о-ул---кү-өлүг--ж----Ошог- ---аб---а-, ал -------- а--ай-. А___ а_________ к_______ ж___ О____ к__________ а_ а_______ а______ А-ы- а-д-о-у-у- к-б-л-г- ж-к- О-о-о к-р-б-с-а-, а- а-т-у-а- а-д-й-. ------------------------------------------------------------------- Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. 0
A-ı- a-d-oç--u----bö--g- j--.--ş--o-k-r----t-n, -- ------a---y-ayt. A___ a_________ k_______ j___ O____ k__________ a_ a_______ a______ A-ı- a-d-o-u-u- k-b-l-g- j-k- O-o-o k-r-b-s-a-, a- a-t-u-a- a-d-y-. ------------------------------------------------------------------- Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt.
ทั้งๆที่ถนนลื่น ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถเร็ว Ж-л-------------о--ар-б-с-ан---л у-унч-лык---з-ай-а-т. Ж__ т______ О____ к__________ а_ у________ т__ а______ Ж-л т-й-а-. О-о-о к-р-б-с-а-, а- у-у-ч-л-к т-з а-д-й-. ------------------------------------------------------ Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. 0
Jol --yg--- ----o --r-ba-t-n,-a----un------t-z----ay-. J__ t______ O____ k__________ a_ u________ t__ a______ J-l t-y-a-. O-o-o k-r-b-s-a-, a- u-u-ç-l-k t-z a-d-y-. ------------------------------------------------------ Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt.
เขาเมา ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขี่จักรยาน А---ас---шог- кар-бас---,--л-вел-сип-д ---п ж-рө-. А_ м___ О____ к__________ а_ в________ т___ ж_____ А- м-с- О-о-о к-р-б-с-а-, а- в-л-с-п-д т-э- ж-р-т- -------------------------------------------------- Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. 0
A- m--. Oş-------ab-s--n,-a- -----i--d -e-p-j-röt. A_ m___ O____ k__________ a_ v________ t___ j_____ A- m-s- O-o-o k-r-b-s-a-, a- v-l-s-p-d t-e- j-r-t- -------------------------------------------------- Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt.
เธอหางานไม่ได้ ถึงแม้ว่าเธอจะจบมหาวิทยาลัย Жо----у--и--м-------о------а-ка---ас--н, а- -у-уш т--- а-б-----т--. Ж______ б______ э_ б________ к__________ а_ ж____ т___ а____ ж_____ Ж-г-р-у б-л-м-е э- б-л-о-у-а к-р-б-с-а-, а- ж-м-ш т-б- а-б-й ж-т-т- ------------------------------------------------------------------- Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. 0
J-gor-u-bi---g---e---l-o--n- ka----s-a-- al j-m-ş-t-b- -lb-----ta-. J______ b______ e_ b________ k__________ a_ j____ t___ a____ j_____ J-g-r-u b-l-m-e e- b-l-o-u-a k-r-b-s-a-, a- j-m-ş t-b- a-b-y j-t-t- ------------------------------------------------------------------- Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat.
เธอไม่ไปหาหมอ ถึงแม้ว่าเธอจะมีอาการเจ็บปวดก็ตาม Ал--о-у- -а---ны-а-к-ра-астан, вра-к- ------ -атат. А_ о____ ж________ к__________ в_____ б_____ ж_____ А- о-р-п ж-т-а-ы-а к-р-б-с-а-, в-а-к- б-р-а- ж-т-т- --------------------------------------------------- Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. 0
A--oor-- j---an-na kar--a-t-n, v--çk--b--ba- j--a-. A_ o____ j________ k__________ v_____ b_____ j_____ A- o-r-p j-t-a-ı-a k-r-b-s-a-, v-a-k- b-r-a- j-t-t- --------------------------------------------------- Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat.
เธอซื้อรถ ถึงแม้ว่าเธอจะไม่มีเงินก็ตาม Ал а-часы --к--о--о---гы,--на- -аты---лат. А_ а_____ ж__ б____ д____ у___ с____ а____ А- а-ч-с- ж-к б-л-о д-г-, у-а- с-т-п а-а-. ------------------------------------------ Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. 0
A- akça----ok bols- d-g-, -n-- sa-ı--alat. A_ a_____ j__ b____ d____ u___ s____ a____ A- a-ç-s- j-k b-l-o d-g-, u-a- s-t-p a-a-. ------------------------------------------ Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat.
เธอจบมหาวิทยาลัยแล้ว ถึงอย่างนั้นเธอก็หางานไม่ได้ Ан---ж--орк---и--м- -ар- -га-кара----ан---------ш-таба-а---й ж-т--. А___ ж______ б_____ б___ А__ к__________ а_ ж____ т___ а____ ж_____ А-ы- ж-г-р-у б-л-м- б-р- А-а к-р-б-с-а-, а- ж-м-ш т-б- а-б-й ж-т-т- ------------------------------------------------------------------- Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. 0
A-ı- -o-ork--bi-imi-b-r- ----kar----tan---l j-m-- --ba-alb-y j-t-t. A___ j______ b_____ b___ A__ k__________ a_ j____ t___ a____ j_____ A-ı- j-g-r-u b-l-m- b-r- A-a k-r-b-s-a-, a- j-m-ş t-b- a-b-y j-t-t- ------------------------------------------------------------------- Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat.
เธอมีอาการเจ็บปวด ถึงอย่างนั้น่เธอก็ไม่ไปหาหมอ А- -ор-п--а-а---А-- карабас-----да-ыг-р-е к-йрылб---ж---т. А_ о____ ж_____ А__ к__________ д________ к________ ж_____ А- о-р-п ж-т-т- А-а к-р-б-с-а-, д-р-г-р-е к-й-ы-б-й ж-т-т- ---------------------------------------------------------- Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. 0
Al --r---ja---- -ga --r-b-------d---g-r-e--a--ıl-a--ja-a-. A_ o____ j_____ A__ k__________ d________ k________ j_____ A- o-r-p j-t-t- A-a k-r-b-s-a-, d-r-g-r-e k-y-ı-b-y j-t-t- ---------------------------------------------------------- Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat.
เธอไม่มีเงิน ถึงอย่างนั้นเธอก็ซื้อรถ Анын акч-с--ж-к---ш--о--ара-астан- -л автоу-аа сат-п ал-т. А___ а_____ ж___ О____ к__________ а_ а_______ с____ а____ А-ы- а-ч-с- ж-к- О-о-о к-р-б-с-а-, а- а-т-у-а- с-т-п а-а-. ---------------------------------------------------------- Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. 0
An-n a--ası--o-. Oş--o----ab-st----a- -v----a-----ıp a-a-. A___ a_____ j___ O____ k__________ a_ a_______ s____ a____ A-ı- a-ç-s- j-k- O-o-o k-r-b-s-a-, a- a-t-u-a- s-t-p a-a-. ---------------------------------------------------------- Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -