| ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ |
М--д- --р----лерд----олугуш---у----.
М____ д____________ ж__________ б___
М-н-е д-р-г-р-е-д-н ж-л-г-ш-у-у б-р-
------------------------------------
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
0
Me--e d---g---erd-n -o-u--şuu-- b--.
M____ d____________ j__________ b___
M-n-e d-r-g-r-e-d-n j-l-g-ş-u-u b-r-
------------------------------------
Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
|
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
|
| ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา |
С-----н-- ---у--ш-у- -а-.
С___ о___ ж_________ б___
С-а- о-г- ж-л-г-ш-у- б-р-
-------------------------
Саат онго жолугушуум бар.
0
Sa-t -n-o --------u---ar.
S___ o___ j_________ b___
S-a- o-g- j-l-g-ş-u- b-r-
-------------------------
Saat ongo joluguşuum bar.
|
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา
Саат онго жолугушуум бар.
Saat ongo joluguşuum bar.
|
| คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? |
Ат---з ким?
А_____ к___
А-ы-ы- к-м-
-----------
Атыңыз ким?
0
At-ŋız--i-?
A_____ k___
A-ı-ı- k-m-
-----------
Atıŋız kim?
|
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ?
Атыңыз ким?
Atıŋız kim?
|
| กรุณานั่งรอในห้อง |
С-раны-,----ү-----мөсү-өн-о-ун-а-ың-з.
С_______ к____ б_________ о___ а______
С-р-н-ч- к-т-ү б-л-ө-ү-ө- о-у- а-ы-ы-.
--------------------------------------
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
0
S-ra-ı-- ----ü-b-l-ösün----run a-ıŋız.
S_______ k____ b_________ o___ a______
S-r-n-ç- k-t-ü b-l-ö-ü-ö- o-u- a-ı-ı-.
--------------------------------------
Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
|
กรุณานั่งรอในห้อง
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
|
| คุณหมอกำลังเดินทางมา |
Дары--- жа--н-а ке-е-.
Д______ ж______ к_____
Д-р-г-р ж-к-н-а к-л-т-
----------------------
Дарыгер жакында келет.
0
D-rıge- --k-n----e--t.
D______ j______ k_____
D-r-g-r j-k-n-a k-l-t-
----------------------
Darıger jakında kelet.
|
คุณหมอกำลังเดินทางมา
Дарыгер жакында келет.
Darıger jakında kelet.
|
| คุณมีประกันกับบริษัทไหน? |
Си---а--а --м---д---ы--л-а---?
С__ к____ к___________________
С-з к-й-а к-м-ы-д-н-ы-ы-г-н-з-
------------------------------
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
0
S-z -a--- ka-sı-da---r-l-an-z?
S__ k____ k___________________
S-z k-y-a k-m-ı-d-n-ı-ı-g-n-z-
------------------------------
Siz kayda kamsızdandırılganız?
|
คุณมีประกันกับบริษัทไหน?
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
Siz kayda kamsızdandırılganız?
|
| ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? |
М-- ----ү--н-э-не -ыл- ал-м?
М__ с__ ү___ э___ к___ а____
М-н с-з ү-ү- э-н- к-л- а-а-?
----------------------------
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
0
M-n s-- ---n-e-ne k-l---lam?
M__ s__ ü___ e___ k___ a____
M-n s-z ü-ü- e-n- k-l- a-a-?
----------------------------
Men siz üçün emne kıla alam?
|
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม?
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
Men siz üçün emne kıla alam?
|
| คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? |
Сиз--ор-п --т-с-з-ы?
С__ о____ ж_________
С-з о-р-п ж-т-с-з-ы-
--------------------
Сиз ооруп жатасызбы?
0
Si--oo-u--j--a-ı--ı?
S__ o____ j_________
S-z o-r-p j-t-s-z-ı-
--------------------
Siz oorup jatasızbı?
|
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ?
Сиз ооруп жатасызбы?
Siz oorup jatasızbı?
|
| เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? |
К---ы --р--и--оор-п жа---?
К____ ж______ о____ ж_____
К-й-ы ж-р-ң-з о-р-п ж-т-т-
--------------------------
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
0
K-----j----i- o--up j-t-t?
K____ j______ o____ j_____
K-y-ı j-r-ŋ-z o-r-p j-t-t-
--------------------------
Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
|
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ?
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
Kaysı jeriŋiz oorup jatat?
|
| ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ |
М-нде -- --йы--б-л --р-с--ба-.
М____ а_ д____ б__ о_____ б___
М-н-е а- д-й-м б-л о-р-с- б-р-
------------------------------
Менде ар дайым бел оорусу бар.
0
M-n-e-ar d-yım-b---oo-usu bar.
M____ a_ d____ b__ o_____ b___
M-n-e a- d-y-m b-l o-r-s- b-r-
------------------------------
Mende ar dayım bel oorusu bar.
|
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ
Менде ар дайым бел оорусу бар.
Mende ar dayım bel oorusu bar.
|
| ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย |
Мен-н---ш-м-көп---руй-.
М____ б____ к__ о______
М-н-н б-ш-м к-п о-р-й-.
-----------------------
Менин башым көп ооруйт.
0
M-n-n-baş-----p------t.
M____ b____ k__ o______
M-n-n b-ş-m k-p o-r-y-.
-----------------------
Menin başım köp ooruyt.
|
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย
Менин башым көп ооруйт.
Menin başım köp ooruyt.
|
| ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง |
М-н-н-к-э-е-ич-м -ор-й-.
М____ к____ и___ о______
М-н-н к-э-е и-и- о-р-й-.
------------------------
Менин кээде ичим ооруйт.
0
Men----eed- -çi- ooru--.
M____ k____ i___ o______
M-n-n k-e-e i-i- o-r-y-.
------------------------
Menin keede içim ooruyt.
|
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง
Менин кээде ичим ооруйт.
Menin keede içim ooruyt.
|
| ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! |
Сур-ны-, ---ең--дин --г-рк- б----------ели--зге-ч-й---че-ин----!
С_______ д_________ ж______ б________ б________ ч____ ч_________
С-р-н-ч- д-н-ң-з-и- ж-г-р-у б-л-г-н-н б-л-ң-з-е ч-й-н ч-ч-н-ң-з-
----------------------------------------------------------------
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
0
S-r-n--, dene-i--in -og-r-u-bölü-ü--n -eliŋ---e----i- -eç---ŋ-z!
S_______ d_________ j______ b________ b________ ç____ ç_________
S-r-n-ç- d-n-ŋ-z-i- j-g-r-u b-l-g-n-n b-l-ŋ-z-e ç-y-n ç-ç-n-ŋ-z-
----------------------------------------------------------------
Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
|
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ!
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
Suranıç, deneŋizdin jogorku bölügünön beliŋizge çeyin çeçiniŋiz!
|
| นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! |
С-р--ыч,-ше-л---го-----ң--!
С_______ ш________ ж_______
С-р-н-ч- ш-з-о-г-о ж-т-ң-з-
---------------------------
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
0
S---n-ç- ş-z-o--g- j-t-ŋız!
S_______ ş________ j_______
S-r-n-ç- ş-z-o-g-o j-t-ŋ-z-
---------------------------
Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
|
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ!
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
Suranıç, şezlonggo jatıŋız!
|
| ความดันโลหิตปกติ |
К-н--а--мы-жак-ы.
К__ б_____ ж_____
К-н б-с-м- ж-к-ы-
-----------------
Кан басымы жакшы.
0
Ka- bas-mı jakş-.
K__ b_____ j_____
K-n b-s-m- j-k-ı-
-----------------
Kan basımı jakşı.
|
ความดันโลหิตปกติ
Кан басымы жакшы.
Kan basımı jakşı.
|
| ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ |
Ме--с-зге уко----р--.
М__ с____ у___ б_____
М-н с-з-е у-о- б-р-м-
---------------------
Мен сизге укол берем.
0
M-n-s--g----o------m.
M__ s____ u___ b_____
M-n s-z-e u-o- b-r-m-
---------------------
Men sizge ukol berem.
|
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ
Мен сизге укол берем.
Men sizge ukol berem.
|
| ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ |
Ме- --з---таб-е--- б--ем.
М__ с____ т_______ б_____
М-н с-з-е т-б-е-к- б-р-м-
-------------------------
Мен сизге таблетка берем.
0
Me- s--ge-t-ble-k--ber--.
M__ s____ t_______ b_____
M-n s-z-e t-b-e-k- b-r-m-
-------------------------
Men sizge tabletka berem.
|
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ
Мен сизге таблетка берем.
Men sizge tabletka berem.
|
| ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา |
Ме--сиз-е д--ы-а--га ----пт-бе--м.
М__ с____ д_________ р_____ б_____
М-н с-з-е д-р-к-н-г- р-ц-п- б-р-м-
----------------------------------
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
0
M-n--i-g--darı-an-g----ts--- --rem.
M__ s____ d_________ r______ b_____
M-n s-z-e d-r-k-n-g- r-t-e-t b-r-m-
-----------------------------------
Men sizge darıkanaga retsept berem.
|
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
Men sizge darıkanaga retsept berem.
|