| คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! |
С-н а-д---ж-л-о---ң - -ы-ч-л---ж----о б-л--!
С__ а____ ж________ - м_______ ж_____ б_____
С-н а-д-н ж-л-о-с-ң - м-н-а-ы- ж-л-о- б-л-о-
--------------------------------------------
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
0
S-n----an-j----osu----m--ç-------lko-----bo!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
| คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! |
Се--ушун----к--ө-----айсың---м-нч---к кө- ук--б-!
С__ у________ к__ у_______ - м_______ к__ у______
С-н у-у-ч-л-к к-п у-т-й-ы- - м-н-а-ы- к-п у-т-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
0
Se- -ş--ç-lı- -ö- -kt--s-- - -ı--al----ö-----a-a!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
| คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! |
Се- уш---а--- кеч-кел--иң--е- к--бе!
С__ у________ к__ к__________ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-ч к-л-с-ң-к-ч к-л-е-
------------------------------------
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
0
Sen-uş--çalık k-------s-ŋ-keç-k-l-e!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
| คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! |
С-- -шунча-ы--кату--к-л---ң-- -ы--а----кат-- к---ө!
С__ у________ к____ к______ - м_______ к____ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-т-у к-л-с-ң - м-н-а-ы- к-т-у к-л-ө-
---------------------------------------------------
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
0
S-n uş----lık---tu- kü-ösüŋ - --n-a-ı- kat-u-kül-ö!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
| คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! |
С-н у---ча--к---ы-ы---ү--өй------м-н----- -к--ын с--лө--!
С__ у________ а_____ с________ - м_______ а_____ с_______
С-н у-у-ч-л-к а-ы-ы- с-й-ө-с-ң - м-н-а-ы- а-ы-ы- с-й-ө-ө-
---------------------------------------------------------
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
0
Sen--şu-ç---k akır-n -üy--y-üŋ-- -ı-ça----akır---s---ö-ö!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
| คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! |
Се----ө к-п----с-- --м---а--- --п --п-!
С__ ө__ к__ и_____ - м_______ к__ и____
С-н ө-ө к-п и-е-и- - м-н-а-ы- к-п и-п-!
---------------------------------------
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
0
S-n-ö---köp-i----ŋ - m--çal-k--ö- --pe!
S__ ö__ k__ i_____ - m_______ k__ i____
S-n ö-ö k-p i-e-i- - m-n-a-ı- k-p i-p-!
---------------------------------------
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
|
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
|
| คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! |
Сен өт------т-мек- т-----ы- --м-нч---к -өп -а--ки-----п-!
С__ ө__ к__ т_____ т_______ - м_______ к__ т_____ т______
С-н ө-ө к-п т-м-к- т-р-а-ы- - м-н-а-ы- к-п т-м-к- т-р-п-!
---------------------------------------------------------
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
0
Se---t- ----t----- ta-tasıŋ - --n-a--k-k-p-ta-e-i -ar-pa!
S__ ö__ k__ t_____ t_______ - m_______ k__ t_____ t______
S-n ö-ö k-p t-m-k- t-r-a-ı- - m-n-a-ı- k-p t-m-k- t-r-p-!
---------------------------------------------------------
Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa!
|
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa!
|
| คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! |
Сен-өтө кө--иш-е---- - мы--алык -өп и---б-!
С__ ө__ к__ и_______ - м_______ к__ и______
С-н ө-ө к-п и-т-й-и- - м-н-а-ы- к-п и-т-б-!
-------------------------------------------
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
0
Sen-ö-ö -ö- -ş--ys-----mın-a--- kö- i--eb-!
S__ ö__ k__ i_______ - m_______ k__ i______
S-n ö-ö k-p i-t-y-i- - m-n-a-ı- k-p i-t-b-!
-------------------------------------------
Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe!
|
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe!
|
| คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! |
Сен-у-у--а-ык--е- --да--ың --мы-ч-----тез а--а--!
С__ у________ т__ а_______ - м_______ т__ а______
С-н у-у-ч-л-к т-з а-д-й-ы- - м-н-а-ы- т-з а-д-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
0
Sen uşun-alı- te---y-----ŋ-----n------te--ay-a-a!
S__ u________ t__ a_______ - m_______ t__ a______
S-n u-u-ç-l-k t-z a-d-y-ı- - m-n-a-ı- t-z a-d-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba!
|
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba!
|
| ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Ту----з,-Мю-л-р ----а!
Т_______ М_____ м_____
Т-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------
Туруңуз, Мюллер мырза!
0
Tu--ŋ-z---y---e---ır--!
T_______ M______ m_____
T-r-ŋ-z- M-u-l-r m-r-a-
-----------------------
Turuŋuz, Myuller mırza!
|
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Туруңуз, Мюллер мырза!
Turuŋuz, Myuller mırza!
|
| เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
О--р--уз, -----р-мы-з-!
О________ М_____ м_____
О-у-у-у-, М-л-е- м-р-а-
-----------------------
Отуруңуз, Мюллер мырза!
0
O--ru-----My--le----rz-!
O________ M______ m_____
O-u-u-u-, M-u-l-r m-r-a-
------------------------
Oturuŋuz, Myuller mırza!
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Отуруңуз, Мюллер мырза!
Oturuŋuz, Myuller mırza!
|
| นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
О-у-а---р-ңиз- Мю--е- м----!
О____ б_______ М_____ м_____
О-у-а б-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------------
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
0
Otu-a-b---ŋi-, -yu---r ---za!
O____ b_______ M______ m_____
O-u-a b-r-ŋ-z- M-u-l-r m-r-a-
-----------------------------
Otura beriŋiz, Myuller mırza!
|
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
Otura beriŋiz, Myuller mırza!
|
| ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! |
С-б---у- б---ң-з!
С_______ б_______
С-б-р-у- б-л-ң-з-
-----------------
Сабырдуу болуңуз!
0
Sa--rdu--b----u-!
S_______ b_______
S-b-r-u- b-l-ŋ-z-
-----------------
Sabırduu boluŋuz!
|
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
Сабырдуу болуңуз!
Sabırduu boluŋuz!
|
| มีเวลา ไม่ต้องรีบ! |
Ш-ш---аңыз!
Ш__________
Ш-ш-л-а-ы-!
-----------
Шашылбаңыз!
0
Şa-ı-baŋ-z!
Ş__________
Ş-ş-l-a-ı-!
-----------
Şaşılbaŋız!
|
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
Шашылбаңыз!
Şaşılbaŋız!
|
| รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! |
Б-- аз кү-ө -у--ң-з!
Б__ а_ к___ т_______
Б-р а- к-т- т-р-ң-з-
--------------------
Бир аз күтө туруңуз!
0
Bi- -- ---ö -u--ŋ-z!
B__ a_ k___ t_______
B-r a- k-t- t-r-ŋ-z-
--------------------
Bir az kütö turuŋuz!
|
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
Бир аз күтө туруңуз!
Bir az kütö turuŋuz!
|
| ระวังนะ ครับ / คะ! |
А-ай-аңыз!
А_________
А-а-л-ң-з-
----------
Абайлаңыз!
0
Abayl-ŋ-z!
A_________
A-a-l-ŋ-z-
----------
Abaylaŋız!
|
ระวังนะ ครับ / คะ!
Абайлаңыз!
Abaylaŋız!
|
| กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
Уб-----а -ак--олу-уз!
У_______ т__ б_______
У-а-ы-к- т-к б-л-ң-з-
---------------------
Убакытка так болуңуз!
0
U-ak-t-a t-- boluŋ--!
U_______ t__ b_______
U-a-ı-k- t-k b-l-ŋ-z-
---------------------
Ubakıtka tak boluŋuz!
|
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
Убакытка так болуңуз!
Ubakıtka tak boluŋuz!
|
| อย่าโง่นักซิ! |
А-ылс-- --л-о-у-!
А______ б________
А-ы-с-з б-л-о-у-!
-----------------
Акылсыз болбоңуз!
0
Akı--ı- -o----uz!
A______ b________
A-ı-s-z b-l-o-u-!
-----------------
Akılsız bolboŋuz!
|
อย่าโง่นักซิ!
Акылсыз болбоңуз!
Akılsız bolboŋuz!
|