| คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! |
Се- -бда-----к--суң-- -ы-ча-ык ж-лко- --л--!
С__ а____ ж________ - м_______ ж_____ б_____
С-н а-д-н ж-л-о-с-ң - м-н-а-ы- ж-л-о- б-л-о-
--------------------------------------------
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
0
Se--abda- ja--oo--ŋ---mınçal-- ---k-o bo-bo!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
|
| คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! |
Сен уш--чалы- ------тай--ң ---ынч---к кө- уктаб-!
С__ у________ к__ у_______ - м_______ к__ у______
С-н у-у-ч-л-к к-п у-т-й-ы- - м-н-а-ы- к-п у-т-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
0
S---uşunça-ı- k-p-u-taysıŋ - --nça-ı----- -k--ba!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
|
| คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! |
Се- ---нч-л-к-к---к--е-иң-кеч----б-!
С__ у________ к__ к__________ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-ч к-л-с-ң-к-ч к-л-е-
------------------------------------
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
0
S-n -ş----l-k--e--k--esi---e---e-be!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
|
| คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! |
С-н--шу-ча-ы- --т-- -үлөс-----м--ч-лы- -а-у--күл--!
С__ у________ к____ к______ - м_______ к____ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-т-у к-л-с-ң - м-н-а-ы- к-т-у к-л-ө-
---------------------------------------------------
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
0
S-n---u-çal-k -atuu kül-s---- m----l----a-u- ---bö!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
|
| คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! |
С-- -шу-ч--ык -к-р-н-с---өйс-ң---мы-ч-лык -к-----сү-л-б-!
С__ у________ а_____ с________ - м_______ а_____ с_______
С-н у-у-ч-л-к а-ы-ы- с-й-ө-с-ң - м-н-а-ы- а-ы-ы- с-й-ө-ө-
---------------------------------------------------------
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
0
S---uş--ç---k--kır-- sü-l--s-ŋ---mın-a--k-----ın s-ylöb-!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
|
| คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! |
Се- өт----- -чес-----мын----- к-п---пе!
С__ ө__ к__ и_____ - м_______ к__ и____
С-н ө-ө к-п и-е-и- - м-н-а-ы- к-п и-п-!
---------------------------------------
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
0
Se---t----p---es-ŋ-- -ı----ı- k----ç--!
S__ ö__ k__ i_____ - m_______ k__ i____
S-n ö-ö k-p i-e-i- - m-n-a-ı- k-p i-p-!
---------------------------------------
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
|
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
|
| คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! |
С-н-ө-ө--ө--та-----та-та----- -ынчал-к---п------- ---т--!
С__ ө__ к__ т_____ т_______ - м_______ к__ т_____ т______
С-н ө-ө к-п т-м-к- т-р-а-ы- - м-н-а-ы- к-п т-м-к- т-р-п-!
---------------------------------------------------------
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
0
S-n--t------ta-e-i --r---ı--- mı--alık --p tam-k-----tpa!
S__ ö__ k__ t_____ t_______ - m_______ k__ t_____ t______
S-n ö-ö k-p t-m-k- t-r-a-ı- - m-n-a-ı- k-p t-m-k- t-r-p-!
---------------------------------------------------------
Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa!
|
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa!
|
| คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! |
С-- өт- --- иш-ейсиң --мы--ал-к к-п--ш-ебе!
С__ ө__ к__ и_______ - м_______ к__ и______
С-н ө-ө к-п и-т-й-и- - м-н-а-ы- к-п и-т-б-!
-------------------------------------------
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
0
S-- öt----p -şte-siŋ----ınç--ık kö- --te-e!
S__ ö__ k__ i_______ - m_______ k__ i______
S-n ö-ö k-p i-t-y-i- - m-n-a-ı- k-p i-t-b-!
-------------------------------------------
Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe!
|
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe!
|
| คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! |
Се- у--нча--- т-----да-сы--- -ы--а-ык-т---ай-аба!
С__ у________ т__ а_______ - м_______ т__ а______
С-н у-у-ч-л-к т-з а-д-й-ы- - м-н-а-ы- т-з а-д-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
0
Se---ş---a----te- -------- ----nçal-k te- ---ab-!
S__ u________ t__ a_______ - m_______ t__ a______
S-n u-u-ç-l-k t-z a-d-y-ı- - m-n-a-ı- t-z a-d-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba!
|
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba!
|
| ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Т-руңу-, --л-ер-----а!
Т_______ М_____ м_____
Т-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------
Туруңуз, Мюллер мырза!
0
Tu-uŋu-,---u--e- mı-za!
T_______ M______ m_____
T-r-ŋ-z- M-u-l-r m-r-a-
-----------------------
Turuŋuz, Myuller mırza!
|
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Туруңуз, Мюллер мырза!
Turuŋuz, Myuller mırza!
|
| เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
О-----у-- -ю-л---м---а!
О________ М_____ м_____
О-у-у-у-, М-л-е- м-р-а-
-----------------------
Отуруңуз, Мюллер мырза!
0
O-ur---z, M---ler-mırz-!
O________ M______ m_____
O-u-u-u-, M-u-l-r m-r-a-
------------------------
Oturuŋuz, Myuller mırza!
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Отуруңуз, Мюллер мырза!
Oturuŋuz, Myuller mırza!
|
| นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
О-у-- --р---з---юл-ер --рза!
О____ б_______ М_____ м_____
О-у-а б-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------------
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
0
Otu-a-beriŋiz--M-u-ler-m----!
O____ b_______ M______ m_____
O-u-a b-r-ŋ-z- M-u-l-r m-r-a-
-----------------------------
Otura beriŋiz, Myuller mırza!
|
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
Otura beriŋiz, Myuller mırza!
|
| ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! |
С-бы--уу бол--уз!
С_______ б_______
С-б-р-у- б-л-ң-з-
-----------------
Сабырдуу болуңуз!
0
Sabı-duu --l-ŋuz!
S_______ b_______
S-b-r-u- b-l-ŋ-z-
-----------------
Sabırduu boluŋuz!
|
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
Сабырдуу болуңуз!
Sabırduu boluŋuz!
|
| มีเวลา ไม่ต้องรีบ! |
Шашы-баң-з!
Ш__________
Ш-ш-л-а-ы-!
-----------
Шашылбаңыз!
0
Ş-şı--a-ı-!
Ş__________
Ş-ş-l-a-ı-!
-----------
Şaşılbaŋız!
|
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
Шашылбаңыз!
Şaşılbaŋız!
|
| รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! |
Б---аз к-тө----уң-з!
Б__ а_ к___ т_______
Б-р а- к-т- т-р-ң-з-
--------------------
Бир аз күтө туруңуз!
0
B---az---tö-t--u---!
B__ a_ k___ t_______
B-r a- k-t- t-r-ŋ-z-
--------------------
Bir az kütö turuŋuz!
|
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
Бир аз күтө туруңуз!
Bir az kütö turuŋuz!
|
| ระวังนะ ครับ / คะ! |
А-а---ңы-!
А_________
А-а-л-ң-з-
----------
Абайлаңыз!
0
Ab-yl---z!
A_________
A-a-l-ŋ-z-
----------
Abaylaŋız!
|
ระวังนะ ครับ / คะ!
Абайлаңыз!
Abaylaŋız!
|
| กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
Уба----а так б---ң--!
У_______ т__ б_______
У-а-ы-к- т-к б-л-ң-з-
---------------------
Убакытка так болуңуз!
0
U--kıtka ta--b-lu---!
U_______ t__ b_______
U-a-ı-k- t-k b-l-ŋ-z-
---------------------
Ubakıtka tak boluŋuz!
|
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
Убакытка так болуңуз!
Ubakıtka tak boluŋuz!
|
| อย่าโง่นักซิ! |
А-ы-с-з----б-ңуз!
А______ б________
А-ы-с-з б-л-о-у-!
-----------------
Акылсыз болбоңуз!
0
A-ı-sız b----ŋ-z!
A______ b________
A-ı-s-z b-l-o-u-!
-----------------
Akılsız bolboŋuz!
|
อย่าโง่นักซิ!
Акылсыз болбоңуз!
Akılsız bolboŋuz!
|