| เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร? |
Ал --чандан б-ри---теб-й----д-?
А_ к_______ б___ и______ к_____
А- к-ч-н-а- б-р- и-т-б-й к-л-ы-
-------------------------------
Ал качандан бери иштебей калды?
0
A--kaç--d-n-be-i-işt-bey-kald-?
A_ k_______ b___ i______ k_____
A- k-ç-n-a- b-r- i-t-b-y k-l-ı-
-------------------------------
Al kaçandan beri iştebey kaldı?
|
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
Ал качандан бери иштебей калды?
Al kaçandan beri iştebey kaldı?
|
| ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ? |
Турм-шка-ч--к--д-- ----би?
Т_______ ч________ б______
Т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р-б-?
--------------------------
Турмушка чыккандан бериби?
0
Tu--u-------k-n--n-b-r-b-?
T_______ ç________ b______
T-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r-b-?
--------------------------
Turmuşka çıkkandan beribi?
|
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
Турмушка чыккандан бериби?
Turmuşka çıkkandan beribi?
|
| ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน |
О-----а---урм-шк- ч----нд----ер- --т-бей-.
О____ а_ т_______ ч________ б___ и________
О-б-, а- т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р- и-т-б-й-.
------------------------------------------
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
0
O-ba-------r--şka ç-k-a--a--beri ------yt.
O____ a_ t_______ ç________ b___ i________
O-b-, a- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-.
------------------------------------------
Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
Ooba, al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
| ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย |
Ал -у-------чыкк--да- б-р---ш-ебей-.
А_ т_______ ч________ б___ и________
А- т-р-у-к- ч-к-а-д-н б-р- и-т-б-й-.
------------------------------------
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
0
Al turmuş-----k-andan--e-- i-t-b-yt.
A_ t_______ ç________ b___ i________
A- t-r-u-k- ç-k-a-d-n b-r- i-t-b-y-.
------------------------------------
Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
Al turmuşka çıkkandan beri iştebeyt.
|
| ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข |
А--р-таан-ш-а---н-б-ри---к-ы-у-.
А___ т___________ б___ б________
А-а- т-а-ы-к-н-а- б-р- б-к-ы-у-.
--------------------------------
Алар таанышкандан бери бактылуу.
0
A--r-t-a--ş-a-d-- b------k--l-u.
A___ t___________ b___ b________
A-a- t-a-ı-k-n-a- b-r- b-k-ı-u-.
--------------------------------
Alar taanışkandan beri baktıluu.
|
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
Алар таанышкандан бери бактылуу.
Alar taanışkandan beri baktıluu.
|
| ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย |
Ала- бала-уу ---г-н--- б--- -ө-өг- с-йрек --г---т.
А___ б______ б________ б___ к_____ с_____ ч_______
А-а- б-л-л-у б-л-о-д-н б-р- к-ч-г- с-й-е- ч-г-ш-т-
--------------------------------------------------
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат.
0
Al-r-b--al-- ---gon-o- -e-i-k-çö-- seyr-k--ı--ş--.
A___ b______ b________ b___ k_____ s_____ ç_______
A-a- b-l-l-u b-l-o-d-n b-r- k-ç-g- s-y-e- ç-g-ş-t-
--------------------------------------------------
Alar balaluu bolgondon beri köçögö seyrek çıgışat.
|
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат.
Alar balaluu bolgondon beri köçögö seyrek çıgışat.
|
| เธอโทรศัพท์ตอนไหน? |
Ал -ачан-ч-л-т?
А_ к____ ч_____
А- к-ч-н ч-л-т-
---------------
Ал качан чалат?
0
A-----an-ça---?
A_ k____ ç_____
A- k-ç-n ç-l-t-
---------------
Al kaçan çalat?
|
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
Ал качан чалат?
Al kaçan çalat?
|
| ขณะขับรถหรือ? |
А-да--бара---п-?
А____ б_________
А-д-п б-р-т-п-ы-
----------------
Айдап баратыппы?
0
Ayd-p ba-------?
A____ b_________
A-d-p b-r-t-p-ı-
----------------
Aydap baratıppı?
|
ขณะขับรถหรือ?
Айдап баратыппы?
Aydap baratıppı?
|
| ใช่ ขณะที่เธอขับรถ |
Оо--, -й--п---ра---.
О____ а____ б_______
О-б-, а-д-п б-р-т-п-
--------------------
Ооба, айдап баратып.
0
O--a- -ydap--a--tı-.
O____ a____ b_______
O-b-, a-d-p b-r-t-p-
--------------------
Ooba, aydap baratıp.
|
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
Ооба, айдап баратып.
Ooba, aydap baratıp.
|
| เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ |
А--ав-оу--- -й--- --р-ты--т-л---ндо с-й--ш--.
А_ а_______ а____ б______ т________ с________
А- а-т-у-а- а-д-п б-р-т-п т-л-ф-н-о с-й-ө-ө-.
---------------------------------------------
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт.
0
Al---t-u----ayd-p-----tıp-t-------o sü---ş--.
A_ a_______ a____ b______ t________ s________
A- a-t-u-a- a-d-p b-r-t-p t-l-f-n-o s-y-ö-ö-.
---------------------------------------------
Al avtounaa aydap baratıp telefondo süylöşöt.
|
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт.
Al avtounaa aydap baratıp telefondo süylöşöt.
|
| เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า |
А----үктөп---тып с---лгы --рө-.
А_ ү______ ж____ с______ к_____
А- ү-ү-т-п ж-т-п с-н-л-ы к-р-т-
-------------------------------
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт.
0
A----ük----ja--p---n---ı k--ö-.
A_ ü______ j____ s______ k_____
A- ü-ü-t-p j-t-p s-n-l-ı k-r-t-
-------------------------------
Al ütüktöp jatıp sınalgı köröt.
|
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт.
Al ütüktöp jatıp sınalgı köröt.
|
| เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน |
А- ---ж-му-т--ын--т-ары--жаты- ---ы-- у---.
А_ ү_ ж_________ а______ ж____ м_____ у____
А- ү- ж-м-ш-а-ы- а-к-р-п ж-т-п м-з-к- у-а-.
-------------------------------------------
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат.
0
Al üy j--u---r-n a-karı----t-p --zı-- ugat.
A_ ü_ j_________ a______ j____ m_____ u____
A- ü- j-m-ş-a-ı- a-k-r-p j-t-p m-z-k- u-a-.
-------------------------------------------
Al üy jumuştarın atkarıp jatıp muzıka ugat.
|
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат.
Al üy jumuştarın atkarıp jatıp muzıka ugat.
|
| ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น |
К---а-не-и- --к-болсо--эч --р-е-к-----л--йм--.
К__ а______ ж__ б_____ э_ н____ к___ а________
К-з а-н-г-м ж-к б-л-о- э- н-р-е к-р- а-б-й-ы-.
----------------------------------------------
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын.
0
K-z---ne--- j---bo---- ------se -ö-ö -l-aymı-.
K__ a______ j__ b_____ e_ n____ k___ a________
K-z a-n-g-m j-k b-l-o- e- n-r-e k-r- a-b-y-ı-.
----------------------------------------------
Köz aynegim jok bolso, eç nerse körö albaymın.
|
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын.
Köz aynegim jok bolso, eç nerse körö albaymın.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป |
М-з-к- ка--у--ол-о- эч -е--е-т--үн--й-ү-.
М_____ к____ б_____ э_ н____ т___________
М-з-к- к-т-у б-л-о- э- н-р-е т-ш-н-ө-м-н-
-----------------------------------------
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн.
0
Muz-k-----u- bol----eç ---s- t-şü-b-y---.
M_____ k____ b_____ e_ n____ t___________
M-z-k- k-t-u b-l-o- e- n-r-e t-ş-n-ö-m-n-
-----------------------------------------
Muzıka katuu bolso, eç nerse tüşünböymün.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн.
Muzıka katuu bolso, eç nerse tüşünböymün.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด |
Ме-----к--и-г---- -ч нер----- жы-ын с-----м-н.
М__ с___ т_______ э_ н_______ ж____ с_________
М-н с-у- т-й-е-д- э- н-р-е-и- ж-т-н с-з-е-м-н-
----------------------------------------------
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин.
0
M-n--u-- --y-end- -- n----nin j--ı---ezbeym--.
M__ s___ t_______ e_ n_______ j____ s_________
M-n s-u- t-y-e-d- e- n-r-e-i- j-t-n s-z-e-m-n-
----------------------------------------------
Men suuk tiygende eç nersenin jıtın sezbeymin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин.
Men suuk tiygende eç nersenin jıtın sezbeymin.
|
| เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก |
Э--р--а---жааса,-т---и-кар-ай-ы-.
Э___ ж___ ж_____ т____ к_________
Э-е- ж-а- ж-а-а- т-к-и к-р-а-б-з-
---------------------------------
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз.
0
E----j-an j----- taks---ar-a-b-z.
E___ j___ j_____ t____ k_________
E-e- j-a- j-a-a- t-k-i k-r-a-b-z-
---------------------------------
Eger jaan jaasa, taksi karmaybız.
|
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз.
Eger jaan jaasa, taksi karmaybız.
|
| เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่ |
Э--р б---ло-ер-яд-- уту--ал--к,-д-й--н---ыд---б-з.
Э___ б__ л_________ у___ а_____ д______ к_________
Э-е- б-з л-т-р-я-а- у-у- а-с-к- д-й-ө-ү к-д-р-б-з-
--------------------------------------------------
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз.
0
Eger--i----tere-a----utu- -lsak- d--nön--kıdırab--.
E___ b__ l__________ u___ a_____ d______ k_________
E-e- b-z l-t-r-y-d-n u-u- a-s-k- d-y-ö-ü k-d-r-b-z-
---------------------------------------------------
Eger biz lotereyadan utup alsak, düynönü kıdırabız.
|
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз.
Eger biz lotereyadan utup alsak, düynönü kıdırabız.
|
| ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว |
Э-ер -л т-з -р-д- ке-б---- т-ма--ан-п-б-шт-йбы-.
Э___ а_ т__ а____ к_______ т_________ б_________
Э-е- а- т-з а-а-а к-л-е-е- т-м-к-а-ы- б-ш-а-б-з-
------------------------------------------------
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз.
0
E--- al te------- ---bes----am-kt---p-b-ş----ız.
E___ a_ t__ a____ k_______ t_________ b_________
E-e- a- t-z a-a-a k-l-e-e- t-m-k-a-ı- b-ş-a-b-z-
------------------------------------------------
Eger al tez arada kelbese, tamaktanıp baştaybız.
|
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз.
Eger al tez arada kelbese, tamaktanıp baştaybız.
|