| ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? |
Эм-е үчүн --ртту---бе--жата-ы-?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
Em---ü--n -orttu je----ja---ı-?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
Мен--ры-та-ы--ке-ек.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
M-- a--kt------e-e-.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Мен арыкташым керек.
Men arıktaşım kerek.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
М-- а-ы-жеб-й-- -нт------рыкташ-------к.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
M-n-anı-jebe--, -n--e-- --ı--aşım k--ek.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? |
Эмн--е-с--а-и--ейс--?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
Emne---s--a---pe----?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emnege sıra içpeysiz?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ |
Мен -а-----аа --даш-м -ерек.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
Me---a---un-a aydaş---ke-e-.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
Мен дагы унаа айдашым керек.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ |
Мен-а---и--е------т-е-- ----д--ы у-аа ---а-ы- --ре-.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
Men -n---çp--m, -ntk-n--me--d-gı-un-a a-d---m ---e-.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? |
Эмн---чү---офе ---е----?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
E-ne-üç-- ko-e----e---ŋ?
E___ ü___ k___ i________
E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-?
------------------------
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
| มันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
А--с-у- э---.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
A- ---k ek--.
A_ s___ e____
A- s-u- e-e-.
-------------
Al suuk eken.
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Ал суук экен.
Al suuk eken.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
Кофе-су-к б---он--кт---ич-ейм.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
Ko----uuk---l----ukta- -ç-e-m.
K___ s___ b___________ i______
K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-.
------------------------------
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? |
Э--е-е-ч-----пей-жат-сы-?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
Em-eg- ça--i---y----as-ŋ?
E_____ ç__ i____ j_______
E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ-
-------------------------
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
Менд- шек-----к.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
Me-de-ş-ke- jo-.
M____ ş____ j___
M-n-e ş-k-r j-k-
----------------
Mende şeker jok.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Менде шекер жок.
Mende şeker jok.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
М-н-ан- и-п---, ант--н- мен-- -е-ер ж--.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
Me- --ı -----m,-a-tk-----end- -eke--j-k.
M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k-
----------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
| ทำไมคุณไม่ทานซุป? |
Э--е----н -ор---ичпей-жа---ың?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
E--e-ü--- şo-po-i-pey j---sı-?
E___ ü___ ş____ i____ j_______
E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ-
------------------------------
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
Ме- шор--------рт-- -е-ген-эм--мин.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
Me-----p-go-b---r----be-g-n--m---in.
M__ ş______ b_______ b_____ e_______
M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
М-н ----ж-бейм,-а-ткен- -ен--га ------а б-рге- --есм-н.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
M-n-anı-jebe----ant-en- m-- a---b---rt-- -erge- -me--i-.
M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
--------------------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
| ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? |
Эмн- ү-ү--эт-- -еб-й--а--сың?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
Em-----ü- --t- -e-e---a-a--ŋ?
E___ ü___ e___ j____ j_______
E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ-
-----------------------------
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
| ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
М-н-в--е-а-и--м--.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Me---ege-a---n--n.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarianmın.
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Мен вегетарианмын.
Men vegetarianmın.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
М-н-а---ж---йм, а-тке-и-мен -ег--а-и---ым--.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
M-n a-ı-je-------ntke-i--en-v-g--ari-----ı-.
M__ a__ j______ a______ m__ v_______________
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n-
--------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|