| ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? |
Эмн---ч-н-тор--у-ж-б---ж-т---з?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
E----------o---u--ebey---t-sı-?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
М------к-а-------е-.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
M-- arı-ta-ım-k----.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Мен арыкташым керек.
Men arıktaşım kerek.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
Ме- -н- --б--м, а-т-е-и -ры-----м --р-к.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
M-n-a-- --be-m,----ken-------a-ı- --rek.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? |
Э-н--е --р- ---е-си-?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
E---ge-s--- içpe-siz?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emnege sıra içpeysiz?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ |
М-н д-----на--а--а-ы- керек.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
M---da-ı--naa a--a-----e---.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
Мен дагы унаа айдашым керек.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ |
Ме--а-ы ---ей-- а-ткени--е----гы----а-айд--ым к--ек.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-- ----iç-ey-, antkeni--e- da-ı-u--a ay---ım-kerek.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? |
Эмн--ү--- ---е-ичп----ң?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
E----------ofe -ç-e-si-?
E___ ü___ k___ i________
E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-?
------------------------
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
| มันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
А- с-----кен.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
A- s-u- e---.
A_ s___ e____
A- s-u- e-e-.
-------------
Al suuk eken.
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Ал суук экен.
Al suuk eken.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
К----су---б----------н ич-е--.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
K-f- su-- -olgon-u---n-içp-ym.
K___ s___ b___________ i______
K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-.
------------------------------
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? |
Эм---е-чай ич-е- ж-т-с--?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
Emne-----y---p---ja---ıŋ?
E_____ ç__ i____ j_______
E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ-
-------------------------
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
М---е--ек-р-жо-.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
Me-d- şe--- ---.
M____ ş____ j___
M-n-e ş-k-r j-k-
----------------
Mende şeker jok.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Менде шекер жок.
Mende şeker jok.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
М-н аны--чп-й-,--н--е-и --н-е -ек-- ---.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
M-- a---iç-eym- --t--n- men---ş-k-- jok.
M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k-
----------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
| ทำไมคุณไม่ทานซุป? |
Э--е ү--- шо-по --п---жа-ас--?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
E-n- ü-ün şo--o-içp-y ja-asıŋ?
E___ ü___ ş____ i____ j_______
E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ-
------------------------------
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
Мен ш--п----------а------н---есмин.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
Men ---po------u--m----rg---e-e---n.
M__ ş______ b_______ b_____ e_______
M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
М-н-а-ы-ж---йм- а-тк--и-ме----- буюрт-а--ер-е- э--см-н.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
Men---ı---be-m, an-ke-- --- ----b-yur-ma--erg-n -m-----.
M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
--------------------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
| ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? |
Э--- үчүн-э--и --бей-ж-та---?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
E-n- üçü- ett- --b---j--a-ıŋ?
E___ ü___ e___ j____ j_______
E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ-
-----------------------------
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
| ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
М----еге-ар-----н.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
M---v-g-t-r--n---.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarianmın.
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Мен вегетарианмын.
Men vegetarianmın.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
Ме- --ы-жебейм--а----ни -ен---г-т-р--нч-мын.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
Men---- j-be--,-an--------- -eg--ar-a-çımın.
M__ a__ j______ a______ m__ v_______________
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n-
--------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|