ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? |
Эмн--үч-н --р-ту--е--- жа-асы-?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
E-n--ü-ün-t-rt-u-j-be- -a--s-z?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
Ме---рыкта--м --рек.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
Me--ar-kta----kere-.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Мен арыкташым керек.
Men arıktaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
Ме---ны -еб-йм- а---ен- арыкт-шым-к--е-.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
Men a-----b---, ---k-n--arı-t-ş-- ----k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? |
Эмнег---ы-- -чпе--из?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
E----e----- i--e-s--?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emnege sıra içpeysiz?
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ |
М-н--а-- ун-- ----ш-- кер-к.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
M----agı --aa----a-ım ke--k.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
Мен дагы унаа айдашым керек.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ |
М-н -н-----е-------ке---м-н---гы-у--а-а-----м кер-к.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-n-anı i--ey-,-ant-en---e-----ı -----a------ ke---.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? |
Эм----ч-- --ф- -чп-й-иң?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
Emne üçün-k-f---çpe---ŋ?
E___ ü___ k___ i________
E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-?
------------------------
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
Ал -у-- ---н.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
A---u-k-ek-n.
A_ s___ e____
A- s-u- e-e-.
-------------
Al suuk eken.
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Ал суук экен.
Al suuk eken.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
Ко---с--к-бо--он--ктан--ч-е-м.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
K--e--uu- -o--onduk-an----e--.
K___ s___ b___________ i______
K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-.
------------------------------
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? |
Э--е-----й-ич--й ---а-ы-?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
E-nege---y --pey -atas--?
E_____ ç__ i____ j_______
E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ-
-------------------------
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
М--д--ш---р ж-к.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
Men-e--eker jo-.
M____ ş____ j___
M-n-e ş-k-r j-k-
----------------
Mende şeker jok.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Менде шекер жок.
Mende şeker jok.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
Мен-ан--ич-е-м,-ан-кен- ме----ш---р жок.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
M-- anı i--e-m, -n--e-i---n-e--eker jok.
M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k-
----------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป? |
Эмн- -чү--ш---- ---ей-ж--а-ың?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
E--- -çü- -orp--i---- -a---ıŋ?
E___ ü___ ş____ i____ j_______
E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ-
------------------------------
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
Ме- шор-ог- ---ртм- --рген э--с--н.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
Me- -o--og- -uy--t-a be-g-- em-sm--.
M__ ş______ b_______ b_____ e_______
M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
Ме- а-ы -е-е-м,--н---ни-ме---га -ую-тм--б----- -м-смин.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
M-n-an- -eb-ym,-an--en---en-a-- b-yur--a--er-e---m---i-.
M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
--------------------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? |
Эм-е үч-н --ти -еб----а--с--?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
Emne-ü-ün---ti j-be--jat--ıŋ?
E___ ü___ e___ j____ j_______
E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ-
-----------------------------
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
М-- -е-ет-риа-мы-.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
M-n ------ria--ın.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarianmın.
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Мен вегетарианмын.
Men vegetarianmın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
М-н а-- -еб-й-, -нт-ени --н -еге---и-------.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
M-- a-- ----ym, --t-en--men -e-eta-ia--ım-n.
M__ a__ j______ a______ m__ v_______________
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n-
--------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|