ኣበይ ኢና ዘለና?
Де ми?
Д_ м__
Д- м-?
------
Де ми?
0
D--my?
D_ m__
D- m-?
------
De my?
ኣበይ ኢና ዘለና?
Де ми?
De my?
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
Ми в---о-і.
М_ в ш_____
М- в ш-о-і-
-----------
Ми в школі.
0
My-v -h-o--.
M_ v s______
M- v s-k-l-.
------------
My v shkoli.
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና።
Ми в школі.
My v shkoli.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
М- має-о -----.
М_ м____ у_____
М- м-є-о у-о-и-
---------------
Ми маємо уроки.
0
M- ----mo---o-y.
M_ m_____ u_____
M- m-y-m- u-o-y-
----------------
My mayemo uroky.
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና።
Ми маємо уроки.
My mayemo uroky.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
Ц- -ч-і.
Ц_ у____
Ц- у-н-.
--------
Це учні.
0
T-e---hni.
T__ u_____
T-e u-h-i-
----------
Tse uchni.
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም።
Це учні.
Tse uchni.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
Це-в-и-ель-а.
Ц_ в_________
Ц- в-и-е-ь-а-
-------------
Це вчителька.
0
T-e-vc---elʹka.
T__ v__________
T-e v-h-t-l-k-.
---------------
Tse vchytelʹka.
እዚኣ እታ መምህር እያ።
Це вчителька.
Tse vchytelʹka.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
Це -лас.
Ц_ к____
Ц- к-а-.
--------
Це клас.
0
Tse--las.
T__ k____
T-e k-a-.
---------
Tse klas.
እዚ እቲ ክላስ እዩ።
Це клас.
Tse klas.
እንታይ ክንገብር ኢና?
Що-м- р----о?
Щ_ м_ р______
Щ- м- р-б-м-?
-------------
Що ми робимо?
0
S-c-o--y --b---?
S____ m_ r______
S-c-o m- r-b-m-?
----------------
Shcho my robymo?
እንታይ ክንገብር ኢና?
Що ми робимо?
Shcho my robymo?
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
Ми ---мо--.
М_ в_______
М- в-и-о-я-
-----------
Ми вчимося.
0
My---hymos-a.
M_ v_________
M- v-h-m-s-a-
-------------
My vchymosya.
ንሕና ንምሃር ኣሎና።
Ми вчимося.
My vchymosya.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
Ми -ив-а--о---в-.
М_ в_______ м____
М- в-в-а-м- м-в-.
-----------------
Ми вивчаємо мову.
0
My-v-vc---e-- m-v-.
M_ v_________ m____
M- v-v-h-y-m- m-v-.
-------------------
My vyvchayemo movu.
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና።
Ми вивчаємо мову.
My vyvchayemo movu.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
Я-вив--ю ан-----ьку---ву.
Я в_____ а_________ м____
Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-.
-------------------------
Я вивчаю англійську мову.
0
YA vyvc---u-a-h----sʹ-u-mo-u.
Y_ v_______ a_________ m____
Y- v-v-h-y- a-h-i-̆-ʹ-u m-v-.
-----------------------------
YA vyvchayu anhliy̆sʹku movu.
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ።
Я вивчаю англійську мову.
YA vyvchayu anhliy̆sʹku movu.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
Т- --в-а---і-----ь-- -о-у.
Т_ в______ і________ м____
Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-.
--------------------------
Ти вивчаєш іспанську мову.
0
T- vyvchayesh --p-n-ʹ-- m---.
T_ v_________ i________ m____
T- v-v-h-y-s- i-p-n-ʹ-u m-v-.
-----------------------------
Ty vyvchayesh ispansʹku movu.
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ።
Ти вивчаєш іспанську мову.
Ty vyvchayesh ispansʹku movu.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
В---в-вчає---ме-ь----ов-.
В__ в_____ н_______ м____
В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-.
-------------------------
Він вивчає німецьку мову.
0
V----y-ch-ye ni--ts-k---ov-.
V__ v_______ n________ m____
V-n v-v-h-y- n-m-t-ʹ-u m-v-.
----------------------------
Vin vyvchaye nimetsʹku movu.
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ።
Він вивчає німецьку мову.
Vin vyvchaye nimetsʹku movu.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
М--вив----о фран-у-ь-у-мову.
М_ в_______ ф_________ м____
М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-.
----------------------------
Ми вивчаємо французьку мову.
0
M--vyvchayemo-----tsuz-ku ---u.
M_ v_________ f__________ m____
M- v-v-h-y-m- f-a-t-u-ʹ-u m-v-.
-------------------------------
My vyvchayemo frantsuzʹku movu.
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና።
Ми вивчаємо французьку мову.
My vyvchayemo frantsuzʹku movu.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
В-----ча-т--і---ійс-к---о--.
В_ в_______ і_________ м____
В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-.
----------------------------
Ви вивчаєте італійську мову.
0
Vy -y-c-aye-- ital---s--u m-vu.
V_ v_________ i_________ m____
V- v-v-h-y-t- i-a-i-̆-ʹ-u m-v-.
-------------------------------
Vy vyvchayete italiy̆sʹku movu.
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም።
Ви вивчаєте італійську мову.
Vy vyvchayete italiy̆sʹku movu.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
Вон------а--ь -о--йс-к----ву.
В___ в_______ р________ м____
В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-.
-----------------------------
Вони вивчають російську мову.
0
V-n- ----hayu-ʹ---s--̆sʹ-u m--u.
V___ v_________ r________ m____
V-n- v-v-h-y-t- r-s-y-s-k- m-v-.
--------------------------------
Vony vyvchayutʹ rosiy̆sʹku movu.
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም።
Вони вивчають російську мову.
Vony vyvchayutʹ rosiy̆sʹku movu.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
Ви--ат--мови-ц--аво.
В______ м___ ц______
В-в-а-и м-в- ц-к-в-.
--------------------
Вивчати мови цікаво.
0
V-v---t- ---y t-ika-o.
V_______ m___ t_______
V-v-h-t- m-v- t-i-a-o-
----------------------
Vyvchaty movy tsikavo.
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ።
Вивчати мови цікаво.
Vyvchaty movy tsikavo.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
Ми -о--мо-ро-у---- л-д-й.
М_ х_____ р_______ л_____
М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й-
-------------------------
Ми хочемо розуміти людей.
0
M---hoc-e-o ro----t----u-ey̆.
M_ k_______ r_______ l______
M- k-o-h-m- r-z-m-t- l-u-e-̆-
-----------------------------
My khochemo rozumity lyudey̆.
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና።
Ми хочемо розуміти людей.
My khochemo rozumity lyudey̆.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
М- ----мо ---лку-------з-л-----.
М_ х_____ с___________ з л______
М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-.
--------------------------------
Ми хочемо спілкуватися з людьми.
0
My---oc-e-----ilk-va----- - ----ʹm-.
M_ k_______ s____________ z l_______
M- k-o-h-m- s-i-k-v-t-s-a z l-u-ʹ-y-
------------------------------------
My khochemo spilkuvatysya z lyudʹmy.
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና።
Ми хочемо спілкуватися з людьми.
My khochemo spilkuvatysya z lyudʹmy.