Baka bubuti ang panahon bukas. |
אול--------וויר----ה--חר--וב -ו-ר-
____ מ__ ה_____ י___ מ__ ט__ י_____
-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.-
------------------------------------
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
0
u-ay me--g---'--i- ---e--m---r t-v y--r.
u___ m____ h______ i____ m____ t__ y____
u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-.
----------------------------------------
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
|
Baka bubuti ang panahon bukas.
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
|
Paano mo nalaman? |
מנ-י--ל-?
_____ ל___
-נ-י- ל-?-
-----------
מניין לך?
0
m-n--- -e---?
m_____ l_____
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
|
Paano mo nalaman?
מניין לך?
minayn lekha?
|
Sana bumuti ito. |
אנ- מקוו- -מ-ג-ה--ו---י-יה-ט-----תר.
___ מ____ ש___ ה_____ י___ ט__ י_____
-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.-
--------------------------------------
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
0
an- --qawe- s--m-zeg --'-wi- ihieh-tov--o-r.
a__ m______ s_______ h______ i____ t__ y____
a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-.
--------------------------------------------
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
|
Sana bumuti ito.
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
|
Siguradong darating siya. |
--- ---ח --יע-
___ ל___ י_____
-ו- ל-ט- י-י-.-
----------------
הוא לבטח יגיע.
0
h- -ave-a- yagi--.
h_ l______ y______
h- l-v-t-x y-g-'-.
------------------
hu lavetax yagi'a.
|
Siguradong darating siya.
הוא לבטח יגיע.
hu lavetax yagi'a.
|
Sigurado ka ba? |
-ה בט-ח?
__ ב_____
-ה ב-ו-?-
----------
זה בטוח?
0
z-h-b-tu--?
z__ b______
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
|
Sigurado ka ba?
זה בטוח?
zeh batuax?
|
Alam ko na pupunta siya. |
א-י --דע-/ ----וא י-י--
___ י___ / ת ש___ י_____
-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.-
-------------------------
אני יודע / ת שהוא יגיע.
0
an- -----a-----'---s-'h- ------.
a__ y_____________ s____ y______
a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-.
--------------------------------
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
|
Alam ko na pupunta siya.
אני יודע / ת שהוא יגיע.
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
|
Siguradong tatawag siya. |
הו---בטח י---ר-
___ ל___ י______
-ו- ל-ט- י-ק-ר-
-----------------
הוא לבטח יתקשר.
0
h- -ave-a- -t-a----.
h_ l______ i________
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
|
Siguradong tatawag siya.
הוא לבטח יתקשר.
hu lavetax itqasher.
|
Talaga? |
בטוח?
______
-ט-ח-
-------
בטוח?
0
b-tuax?
b______
b-t-a-?
-------
batuax?
|
|
Naniniwala ako na tatawag siya. |
א-י חושב / ---הו- ית---.
___ ח___ / ת ש___ י______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-
--------------------------
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
0
a-- x--hev-xo-he--t-sh----i-qa-he-.
a__ x______________ s____ i________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u i-q-s-e-.
-----------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
|
Naniniwala ako na tatawag siya.
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
|
Ang alak ay tiyak na luma na. |
ה-י--לב-ח -שן-
____ ל___ י____
-י-ן ל-ט- י-ן-
----------------
היין לבטח ישן.
0
h---in-la-------ash--.
h_____ l______ y______
h-y-i- l-v-t-x y-s-a-.
----------------------
hayain lavetax yashan.
|
Ang alak ay tiyak na luma na.
היין לבטח ישן.
hayain lavetax yashan.
|
Paano ka nakakasigurado? |
-ת-- --בטו--- ה--זה-
__ / ה ב___ / ה ב____
-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-
----------------------
את / ה בטוח / ה בזה?
0
a---/-t-ba-uax-ba-uxah-----h?
a______ b_____________ b_____
a-a-/-t b-t-a-/-a-u-a- b-z-h-
-----------------------------
atah/at batuax/batuxah bazeh?
|
Paano ka nakakasigurado?
את / ה בטוח / ה בזה?
atah/at batuax/batuxah bazeh?
|
Sa tingin ko na luma na ito. |
--- -נ-------שהוא -שן-
___ מ___ / ה ש___ י____
-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-
------------------------
אני מניח / ה שהוא ישן.
0
ani --n---/-e-i-a- sh-hu--a-h--.
a__ m_____________ s____ y______
a-i m-n-a-/-e-i-a- s-'-u y-s-a-.
--------------------------------
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
|
Sa tingin ko na luma na ito.
אני מניח / ה שהוא ישן.
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
|
Maganda ang hitsura ng aming boss. |
המ--- --נו-נ-אה ----
_____ ש___ נ___ ט____
-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-
----------------------
המנהל שלנו נראה טוב.
0
hame--he- -he---u-n----h----.
h________ s______ n_____ t___
h-m-n-h-l s-e-a-u n-r-e- t-v-
-----------------------------
hamenahel shelanu nir'eh tov.
|
Maganda ang hitsura ng aming boss.
המנהל שלנו נראה טוב.
hamenahel shelanu nir'eh tov.
|
Sa palagay mo? / Sa tingin mo? |
נ-אה -ך?
____ ל___
-ר-ה ל-?-
----------
נראה לך?
0
ni-'eh-lekha/la--?
n_____ l__________
n-r-e- l-k-a-l-k-?
------------------
nir'eh lekha/lakh?
|
Sa palagay mo? / Sa tingin mo?
נראה לך?
nir'eh lekha/lakh?
|
Sa tingin ko na gwapo talaga sya. |
-נ- ס-ו- /-ה--הוא-נ-------לו ----מ---.
___ ס___ / ה ש___ נ___ א____ ט__ מ_____
-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.-
----------------------------------------
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
0
a---s-v--/sv--a---h----nir'eh-a-il--t---m----.
a__ s___________ s____ n_____ a____ t__ m_____
a-i s-v-r-s-u-a- s-'-u n-r-e- a-i-u t-v m-'-d-
----------------------------------------------
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
|
Sa tingin ko na gwapo talaga sya.
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
|
Ang boss ay tiyak na may nobya na. |
-מ--ל--- בטח-חברה.
_____ י_ ב__ ח_____
-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.-
--------------------
למנהל יש בטח חברה.
0
l-----h-l---sh-b-t---xave---.
l________ y___ b____ x_______
l-m-n-h-l y-s- b-t-x x-v-r-h-
-----------------------------
lamenahel yesh betax xaverah.
|
Ang boss ay tiyak na may nobya na.
למנהל יש בטח חברה.
lamenahel yesh betax xaverah.
|
Sa tingin mo ba talaga? |
-ת-/ ה----ב - -?
__ / ה ח___ / ת__
-ת / ה ח-ש- / ת-
------------------
את / ה חושב / ת?
0
at-h-at --s---/-oshev-t?
a______ x_______________
a-a-/-t x-s-e-/-o-h-v-t-
------------------------
atah/at xoshev/xoshevet?
|
Sa tingin mo ba talaga?
את / ה חושב / ת?
atah/at xoshev/xoshevet?
|
Posible na may nobya na talaga sya. |
---ר-ל-נ-ח-שי--ל- ----.
____ ל____ ש__ ל_ ח_____
-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.-
-------------------------
סביר להניח שיש לו חברה.
0
s--ir --ha--a---h-y-sh lo-x--era-.
s____ l_______ s______ l_ x_______
s-v-r l-h-n-a- s-e-e-h l- x-v-r-h-
----------------------------------
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
|
Posible na may nobya na talaga sya.
סביר להניח שיש לו חברה.
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
|