Розмовник

uk На дискотеці   »   sv På diskoteket

46 [сосок шість]

На дискотеці

На дискотеці

46 [fyrtiosex]

På diskoteket

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська шведська Відтворити більше
Це місце вільне? Är---n h-r plat-en ---ig? Ä_ d__ h__ p______ l_____ Ä- d-n h-r p-a-s-n l-d-g- ------------------------- Är den här platsen ledig? 0
Можна сісти біля Вас? F-- j-g-sä----m-g hos-er? F__ j__ s____ m__ h__ e__ F-r j-g s-t-a m-g h-s e-? ------------------------- Får jag sätta mig hos er? 0
Із задоволенням G--na. G_____ G-r-a- ------ Gärna. 0
Чи подобається вам музика? V-d-----e---i -m-m-si-en? V__ t_____ n_ o_ m_______ V-d t-c-e- n- o- m-s-k-n- ------------------------- Vad tycker ni om musiken? 0
Трохи заголосно. L-te------hö-l----. L____ f__ h________ L-t-t f-r h-g-j-d-. ------------------- Litet för högljudd. 0
Але цей гурт грає цілком добре. Me----n-et s-e-a-----dig--br-. M__ b_____ s_____ v______ b___ M-n b-n-e- s-e-a- v-l-i-t b-a- ------------------------------ Men bandet spelar väldigt bra. 0
Ви тут часто буваєте? Är-ni o-t----r? Ä_ n_ o___ h___ Ä- n- o-t- h-r- --------------- Är ni ofta här? 0
Ні, це перший раз. Nej,-det--r--ö--ta-gången. N___ d__ ä_ f_____ g______ N-j- d-t ä- f-r-t- g-n-e-. -------------------------- Nej, det är första gången. 0
Я ще ніколи тут не був / була. Jag---r--l-----v-r-------f-rut. J__ h__ a_____ v____ h__ f_____ J-g h-r a-d-i- v-r-t h-r f-r-t- ------------------------------- Jag har aldrig varit här förut. 0
Ви танцюєте? D-nsa--ni? D_____ n__ D-n-a- n-? ---------- Dansar ni? 0
Можливо пізніше. S-n--e ka-s-e. S_____ k______ S-n-r- k-n-k-. -------------- Senare kanske. 0
Я танцюю не дуже добре. Jag ka- -n-e dansa-så b--. J__ k__ i___ d____ s_ b___ J-g k-n i-t- d-n-a s- b-a- -------------------------- Jag kan inte dansa så bra. 0
Це зовсім просто. D-t--- m----t-en----. D__ ä_ m_____ e______ D-t ä- m-c-e- e-k-l-. --------------------- Det är mycket enkelt. 0
Я Вам покажу. J-g-ska-v----e-. J__ s__ v___ e__ J-g s-a v-s- e-. ---------------- Jag ska visa er. 0
Ні, краще іншим разом. Nej- h-llre--n ---a--gå-g. N___ h_____ e_ a____ g____ N-j- h-l-r- e- a-n-n g-n-. -------------------------- Nej, hellre en annan gång. 0
Ви чекаєте на когось? Vän-----i-p- någo-? V_____ n_ p_ n_____ V-n-a- n- p- n-g-n- ------------------- Väntar ni på någon? 0
Так, на мого друга. Ja------in--ä-. J__ p_ m__ v___ J-, p- m-n v-n- --------------- Ja, på min vän. 0
Ось і він! D-r-b-rta --mm-r-ha--ju! D__ b____ k_____ h__ j__ D-r b-r-a k-m-e- h-n j-! ------------------------ Där borta kommer han ju! 0

На мову впливають гени

Якою мовою ми говоримо – залежить від нашого походження. Але наші гени також відповідальні за нашу мову. Цього висновку дійшли шотландські дослідники. Вони вивчали, чому англійська не така як китайська. Під час цього вони відкрили, що певну роль відіграють також гени. Адже гени впливають на розвиток нашого мозку. Це означає, вони створюють структури нашого мозку. Тим самим визначається також наша здібність до вивчення мов. Вирішальним при цьому є варіанти форм двох генів. Якщо одна певна форма є рідкою, то розвиваються тональні мови. Отже тональними мовами говорять народи без цієї форми гена. В тональних мовах висота звуку визначає значення слів. До тональних мов належить, наприклад, китайська. Але якщо форма гену є домінантною, то розвиваються інші мови. Англійська не є тональною мовою. Форми цих генів розподілено нерівномірно. Це означає, що вони зустрічаються у світі з різною частотою. Але мови виживають лише тоді, коли вони передаються наступним поколінням. Для цього діти повинні мати змогу імітувати мову своїх батьків. Тобто вони повинні мати можливість добре вчити мову. Лише тоді вона передається від покоління до покоління. Більш старими формами генів є ті, що сприяють тональним мовам. Тобто раніше, мабуть, було більше тональних мов, ніж сьогодні. Але генетичні компоненти не можна переоцінювати. Вони можуть лише допомогти у пояснені розвитку мов. Але не існує ніякого гену англійської, а також ніякого гену китайської. Кожен може вчити кожну мову. Для цього потрібні не гени, а лише зацікавленість та дисципліна!