فریز بُک

ur ‫مشاغل‬   »   he ‫עיסוקים‬

‫13 [تیرہ]‬

‫مشاغل‬

‫مشاغل‬

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫مارتھا کیا کرتی ہے؟‬ ‫מה המקצוע של מרתה?‬ ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 1
m-- ha-i--so-a shel m-rtah? mah hamiqtso'a shel martah?
‫وہ دفتر میں کام کرتی ہے-‬ ‫היא עובדת במשרד.‬ ‫היא עובדת במשרד.‬ 1
hi-ov---t---mi-srad. hi ovedet b'missrad.
‫وہ کمپیوٹر پہ کام کرتی ہے-‬ ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 1
h--oved-t---ma-shev/-- -amaxsh-v hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
‫مارتھا کہاں ہے؟‬ ‫איפה מרתה?‬ ‫איפה מרתה?‬ 1
e-f-h-m-r-a-? eyfoh martah?
‫سنیما میں-‬ ‫בקולנוע.‬ ‫בקולנוע.‬ 1
baqol-o-a. baqolno'a.
‫وہ فلم دیکھ رہی ہے-‬ ‫היא צופה בסרט.‬ ‫היא צופה בסרט.‬ 1
hi---of-h---s-r--. hi tsofah b'seret.
‫پیٹر کیا کرتا ہے؟‬ ‫מה המקצוע של פטר?‬ ‫מה המקצוע של פטר?‬ 1
m-----m---so'a sh-l-p-t--? mah hamiqtso'a shel peter?
‫وہ یونیورسٹی میں پڑھتا ہے-‬ ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 1
h--l--ed -a'un-vers--a-. hu lomed ba'universitah.
‫وہ زبانیں سیکھ رہا ہے-‬ ‫הוא לומד שפות.‬ ‫הוא לומד שפות.‬ 1
h- l---d -sa-ot. hu lomed ssafot.
‫پیٹر کہاں ہے؟‬ ‫היכן פטר?‬ ‫היכן פטר?‬ 1
heykhan---te-? heykhan peter?
‫کیفے میں-‬ ‫בבית הקפה.‬ ‫בבית הקפה.‬ 1
b-v-yt-ha-afeh. b'veyt-haqafeh.
‫وہ کافی پی رہا ہے-‬ ‫הוא שותה קפה.‬ ‫הוא שותה קפה.‬ 1
hu-sho--h -----. hu shoteh qafeh.
‫وہ لوگ کہاں جانا پسند کرتے ہیں؟‬ ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 1
le'---he- -h-v-- --tse't? le'an hem ohavim latse't?
‫کنسرٹ میں-‬ ‫לקונצרט.‬ ‫לקונצרט.‬ 1
l-q-nts--t. l'qontsert.
‫وہ موسیقی شوق سے سنتے ہیں-‬ ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 1
hem--h-vim -eha'az-n ---usiqa-. hem ohavim leha'azin lemusiqah.
‫وہ لوگ کہاں جانا پسند نہیں کرتے ہیں؟‬ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 1
l-'-- ------o- --a--m--a---'t? le'an hem [lo] ohavim latse't?
‫ڈسکو میں-‬ ‫לדיסקו.‬ ‫לדיסקו.‬ 1
l-dis--. l'disqo.
‫انہیں ناچنے کا شوق نہیں ہے-‬ ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 1
hem------a------rq--. hem lo ohavim lirqod.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -