فریز بُک

ur ‫درخواست کرنا – حکم دینا 1‬   »   he ‫ציווי 1‬

‫89 [نواسی]‬

‫درخواست کرنا – حکم دینا 1‬

‫درخواست کرنا – حکم دینا 1‬

‫89 [שמונים ותשע]‬

89 [shmonim w\'tesha]

‫ציווי 1‬

[tsiwuy 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫تم بہت سست ہو – اتنا سست نہ بنو !‬ ‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ ‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ 1
a-ah-a--------kh --s-a-/-t-l-n-- –--l-t-h-eh/t-h-- -o----k- a-sl-n--t-l-ni-! atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
‫تم دیر تک سوتے ہو – دیر تک نہ سویا کرو !‬ ‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ ‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ 1
atah--- -ash---y-sh-nah--ol-k--- h---e- - -- -is-------hn- k-- k--h-h-rb-h! atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
‫تم دیر سے آتے ہو – دیر سے نہ آیا کرو !‬ ‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ ‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ 1
a-a--at meg-'--megia-------a----e'---r-- a---agy'a-tagii-ko---ak- -e--xa-! atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
‫تم زور سے ہنستے ہو – زور سے نہ ہنسا کرو !‬ ‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ ‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ 1
at----- -so--q/--o--q-- b---l ko----- - a--tit-----t--a-qi bq-l-ko-----! atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
‫تم آہستہ بولتے ہو – آہستہ نہ بولا کرو !‬ ‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ ‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ 1
a--h/at m-d-b--/-e--b-r-t k-l-k-kh ---h------ -- ted--e--t-dab-- -ol --k- --sh--et! atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
‫تم بہت پیتے ہو – اتنا نہ پیا کرو !‬ ‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ ‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ 1
a-ah/-- --ot-h/-h---h yo-e- mid-y ---l--i-h--h/tisht- kol-ka-h h-rbeh! atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
‫تم بہت سیگرہٹ پیتے ہو – اتنا نہ پیا کرو !‬ ‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ ‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ 1
ata-/a---e-a----/-e--sh-n-t -o--- m-da--– al -e'ash-n/t----hn--k----a------be-! atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
‫تم بہت کام کرتے ہو – اتنا کام نہ کیا کرو !‬ ‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ ‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ 1
a---/-t-o---/ov-d-t -o-e--m---y --a- ta'a---/ta'-vdi---l k-kh h--b--! atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
‫تم گاڑی تیز چلاتے ہو – اتنا تیز نہ چلایا کرو !‬ ‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ ‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ 1
ata-/-- n-s--a/n---'-- -a--r-m-d-y-–-a---is'a/t-----kol--a---m--er! atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
‫مسٹر مولر، اٹھ جایئے !‬ ‫קום, מר מילר!‬ ‫קום, מר מילר!‬ 1
q--- --r m-l-r! qum, mar miler!
‫مسٹر مولر، تشریف رکھیئے !‬ ‫שב, מר מילר!‬ ‫שב, מר מילר!‬ 1
sh-----a--m-ler! shev, mar miler!
‫مسٹر مولر، بیٹھے رہیئے !‬ ‫השאר לשבת, מר מילר!‬ ‫השאר לשבת, מר מילר!‬ 1
hi----e--l-----et- m-r-m-l--! hisha'er lashevet, mar miler!
‫صبر کیجیئے !‬ ‫סבלנות!‬ ‫סבלנות!‬ 1
s--lan-t! savlanut!
‫وقت لیجیئے !‬ ‫אל תמהר / י!‬ ‫אל תמהר / י!‬ 1
al t-ma-e-/---ah---! al temaher/temahari!
‫ایک لمحہ انتظار کیجیئے !‬ ‫חכה / י רגע!‬ ‫חכה / י רגע!‬ 1
xakeh----i r-ga! xakeh/xaki rega!
‫خیال رکھیئے ! ہوشیار رہیں / خبر دار رہیں /‬ ‫הזהר / י!‬ ‫הזהר / י!‬ 1
h--a-er--izahari! hizaher/hizahari!
‫وقت پر آیئے / وقت کی پابندی کریں !‬ ‫דייק / י!‬ ‫דייק / י!‬ 1
d--eq/dayq-! dayeq/dayqi!
‫حماقت مت کیجیئے !‬ ‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ ‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ 1
a- tih-e--t-h---i-esh-t------! al tihieh/tihi tipesh/tipshah!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -