فریز بُک

ur ‫کام‬   »   he ‫לעבוד‬

‫55 [پچپن]‬

‫کام‬

‫کام‬

‫55 [חמישים וחמש]‬

55 [xamishim w\'xamesh]

‫לעבוד‬

[la'avod]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ ‫במה את / ה עובד / ת?‬ ‫במה את / ה עובד / ת?‬ 1
bam-- -tah----oved/o----t? bameh atah/at oved/ovedet?
‫میرا شوہر ڈاکٹر ہے-‬ ‫בעלי רופא.‬ ‫בעלי רופא.‬ 1
b---li -ofe. ba'ali rofe.
‫میں آدھے دن کے لیے نرس کا کام کرتی ہوں-‬ ‫אני עובדת כאחות בחצי משרה.‬ ‫אני עובדת כאחות בחצי משרה.‬ 1
a-------e--k-a-o- b-xa--i -i-sr--. ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
‫جلد ہمیں پنشن ملنے والی ہے-‬ ‫בקרוב נצא לגמלאות.‬ ‫בקרוב נצא לגמלאות.‬ 1
b'q-r-- --tse-l-g---a--t. b'qarov netse legimla'ot.
‫لیکن ٹیکس بہت زیادہ ہے-‬ ‫אבל המיסים גבוהים.‬ ‫אבל המיסים גבוהים.‬ 1
ava- h---s-m g-oh-m. aval hamisim gvohim.
‫اور میڈیکل انشورنس مہنگا ہے-‬ ‫והביטוח הרפואי יקר.‬ ‫והביטוח הרפואי יקר.‬ 1
w---b-t-ax ----f-'- ya-ar. w'habituax harefu'i yaqar.
‫تم کیا بننا چاہتے ہو؟‬ ‫במה תרצה / י לעבוד בעתיד?‬ ‫במה תרצה / י לעבוד בעתיד?‬ 1
vame- t-r-s-h/t-r----l-'a-od -'ati-? vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
‫میں انجنیر بننا چاہتا ہوں-‬ ‫אני רוצה להיות מהנדס / ת.‬ ‫אני רוצה להיות מהנדס / ת.‬ 1
a-i ---seh/rotsa----hio--me-a-des-m---nd-s-t. ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
‫میں یونیورسٹی میں پڑھنا چاہتا ہوں-‬ ‫אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.‬ ‫אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.‬ 1
an- ---s-h/rotsa- l---od-ba-un-ve---t-h. ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
‫میں ٹرینی ہوں-‬ ‫אני מתמחה.‬ ‫אני מתמחה.‬ 1
a-- ---m--e---i------. ani mitmaxeh/mitmaxah.
‫میں زیادہ نہیں کماتا ہوں-‬ ‫אני לא מרוויח / ה הרבה.‬ ‫אני לא מרוויח / ה הרבה.‬ 1
a-i-lo--a----x/---wixah -arb-h. ani lo marwiax/marwixah harbeh.
‫میں ملک سے باہر ٹریننگ کر رہا ہوں-‬ ‫אני עושה התמחות בחול.‬ ‫אני עושה התמחות בחול.‬ 1
a-----s-h-os----h-----ut----ul. ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
‫یہ میرے باس ہیں-‬ ‫זה המנהל שלי.‬ ‫זה המנהל שלי.‬ 1
ze- ----n-hel --eli. zeh hamenahel sheli.
‫میرے ساتھ کام کرنے والے اچھے لوگ ہیں-‬ ‫יש לי קולגות נחמדים.‬ ‫יש לי קולגות נחמדים.‬ 1
yes--l--q--eg-----x-a-im. yesh li qolegot nexmadim.
‫لنچ کے وقت ہم ہمیشہ کینٹین میں جاتے ہیں-‬ ‫אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.‬ ‫אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.‬ 1
a-a--u t---d okh-i- tsohor--m ba-i--o-. anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
‫میں نوکری تلاش کر رہا ہوں-‬ ‫אני מחפש / ת עבודה.‬ ‫אני מחפש / ת עבודה.‬ 1
an---e---e-s/mexape-s---av-d-h. ani mexapess/mexapesset avodah.
‫میں ایک سال سے بیروزگار ہوں-‬ ‫אני מובטל / ת כבר שנה.‬ ‫אני מובטל / ת כבר שנה.‬ 1
an- -uvtal-mu-t-let -v-- -----h. ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
‫اس ملک میں بہت سارے لوگ بیروزگار ہیں-‬ ‫יש הרבה מדי מובטלים בארץ.‬ ‫יש הרבה מדי מובטלים בארץ.‬ 1
yes- h---e---i-a--m--ta--m-b---re-s. yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -