فریز بُک

ur ‫کل – آج – کل‬   »   he ‫אתמול – היום – מחר‬

‫10 [دس]‬

‫کل – آج – کل‬

‫کل – آج – کل‬

‫10 [עשר]‬

10 [esser]

‫אתמול – היום – מחר‬

etmol – hayom – maxar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کل ہفتہ تھا-‬ ‫אתמול היה יום שבת.‬ ‫אתמול היה יום שבת.‬ 1
e-mol-ha-a---o---haba-. etmol hayah yom shabat.
‫کل میں سنیما میں تھا-‬ ‫אתמול הייתי בקולנוע.‬ ‫אתמול הייתי בקולנוע.‬ 1
e---l ----i-----l--'a. etmol haiti baqolno'a.
‫فلم بہت دلچسپ تھی-‬ ‫הסרט היה מעניין.‬ ‫הסרט היה מעניין.‬ 1
h-ser----a--- m---n-e-. haseret hayah me'anien.
‫آج اتوار ہے-‬ ‫היום יום ראשון.‬ ‫היום יום ראשון.‬ 1
h-y------ r--s-on. hayom yom ri'shon.
‫آج میں کام نہیں کروںگا-‬ ‫היום אני לא עובד / ת.‬ ‫היום אני לא עובד / ת.‬ 1
h--om a-i l--ov--/oved-t. hayom ani lo oved/ovedet.
‫میں گھر میں رہوں گا-‬ ‫אני נשאר / ת בבית.‬ ‫אני נשאר / ת בבית.‬ 1
a---n--h---/-i-he----------t. ani nisha'r/nishe'ret babait.
‫کل پیر ہے-‬ ‫מחר יום שני.‬ ‫מחר יום שני.‬ 1
m-x----om-s-eni. maxar yom sheni.
‫کل میں پھر کام کروںگا-‬ ‫מחר אני חוזר / ת לעבודה.‬ ‫מחר אני חוזר / ת לעבודה.‬ 1
m--a- -n- -oz-r/x-z--e- la'av--a-. maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
‫میں آفس میں کام کرتا ہوں-‬ ‫אני עובד / ת במשרד.‬ ‫אני עובד / ת במשרד.‬ 1
a-- ----/o--det--em--srad. ani oved/ovedet bemissrad.
‫یہ کون ہے؟‬ ‫מי זה?‬ ‫מי זה?‬ 1
m--zeh? mi zeh?
‫یہ پیٹر ہے-‬ ‫זהו פטר.‬ ‫זהו פטר.‬ 1
z--u--ete-. zehu peter.
‫پیٹر طالب علم ہے-‬ ‫פטר סטודנט.‬ ‫פטר סטודנט.‬ 1
pete--s-u--nt. peter student.
‫یہ کون ہے؟‬ ‫מי זו?‬ ‫מי זו?‬ 1
mi-z-? mi zo?
‫یہ مارتھا ہے-‬ ‫זו מרתה.‬ ‫זו מרתה.‬ 1
z- ---t--. zo martah.
‫مارتھا سیکریٹری ہے-‬ ‫מרתה היא מזכירה.‬ ‫מרתה היא מזכירה.‬ 1
ma--a---i ---k--ah. martah hi mazkirah.
‫پیٹر اور مارتھا دوست ہیں-‬ ‫פטר ומרתה הם חברים.‬ ‫פטר ומרתה הם חברים.‬ 1
p--er--ma--ah---m-x-v-ri-. peter umartah hem xaverim.
‫پیٹر مارتھا کا دوست ہے-‬ ‫פטר הוא החבר של מרתה.‬ ‫פטר הוא החבר של מרתה.‬ 1
p-t----- --x--e-----l -ar-ah. peter hu haxaver shel martah.
‫مارتھا پیٹر کی سہیلی ہے-‬ ‫מרתה היא החברה של פטר.‬ ‫מרתה היא החברה של פטר.‬ 1
mar--h h- --x-v-rah-sh-l-p-te-. martah hi haxaverah shel peter.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -