እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። |
أـرس--------
_____ ر_____
-ـ-س- ر-ل-ً-
--------------
أـرسم رجلاً.
0
ari-im rj--a-.
a_____ r______
a-i-i- r-l-a-.
--------------
arisim rjlaan.
|
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
أـرسم رجلاً.
arisim rjlaan.
|
መጀመሪያ ጭንቅላት |
-و-ا- ال----
____ ا______
-و-ا- ا-ر-س-
--------------
أولاً الرأس.
0
awlaa--a-raas-.
a_____ a_______
a-l-a- a-r-a-a-
---------------
awlaan alraasa.
|
መጀመሪያ ጭንቅላት
أولاً الرأس.
awlaan alraasa.
|
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። |
-رت---ا---ل ق-عة--
_____ ا____ ق_____
-ر-د- ا-ر-ل ق-ع-ً-
--------------------
يرتدي الرجل قبعةً.
0
y-a--d--al-ajul -beta-.
y______ a______ q______
y-a-a-i a-r-j-l q-e-a-.
-----------------------
yratadi alrajul qbetan.
|
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
يرتدي الرجل قبعةً.
yratadi alrajul qbetan.
|
ፀጉሩ አይታይም። |
-ا-يمكن-ر-ي-----ع--
__ ي___ ر___ ا______
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
---------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
l-a -umki---u-at---s-a--a.
l__ y_____ r____ a________
l-a y-m-i- r-y-t a-s-a-r-.
--------------------------
laa yumkin ruyat alshaera.
|
ፀጉሩ አይታይም።
لا يمكن رؤية الشعر.
laa yumkin ruyat alshaera.
|
ጆሮውም አይታይም። |
ول--ي-ك- --ض-- -ؤ-ة---آ-نين-
___ ي___ أ___ ر___ ا________
-ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
------------------------------
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
wla -u-k-- ay---n-ruy-- ala--an--a.
w__ y_____ a_____ r____ a__________
w-a y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-n-.
-----------------------------------
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
|
ጆሮውም አይታይም።
ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
wla yumkin aydaan ruyat aladhanina.
|
ጆርባውም አይታይም። |
-لا-ي-ك----لك-رؤي---لظ---
___ ي___ ك___ ر___ ا______
-ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
---------------------------
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
wl--y---in -dhlk-ru-a- ---uh-.
w__ y_____ k____ r____ a______
w-a y-m-i- k-h-k r-y-t a-z-h-.
------------------------------
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
|
ጆርባውም አይታይም።
ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.
wla yumkin kdhlk ruyat alzuhr.
|
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። |
-ني-أ-سم ----ن-ن -ا----
___ أ___ ا______ و______
-ن- أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-------------------------
إني أرسم العينين والفم.
0
'iin--'--s-m-aleay--yn w-lfu-.
'____ '_____ a________ w______
'-i-i '-r-i- a-e-y-a-n w-l-u-.
------------------------------
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
|
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
إني أرسم العينين والفم.
'iini 'arsim aleaynayn walfum.
|
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። |
ي-ق- ا---- --ضح-.
____ ا____ و______
-ر-ص ا-ر-ل و-ض-ك-
-------------------
يرقص الرجل ويضحك.
0
yraqis a-r-j----a------.
y_____ a______ w________
y-a-i- a-r-j-l w-y-d-a-.
------------------------
yraqis alrajul wayadhak.
|
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
يرقص الرجل ويضحك.
yraqis alrajul wayadhak.
|
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። |
لل-ج--أنف-ط--ل-
_____ أ__ ط_____
-ل-ج- أ-ف ط-ي-.-
-----------------
للرجل أنف طويل.
0
lli--j-l '--f--a--lan.
l_______ '___ t_______
l-i-a-i- '-n- t-w-l-n-
----------------------
llirajil 'anf tawilan.
|
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
للرجل أنف طويل.
llirajil 'anf tawilan.
|
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። |
----يح-ل عصا -ي يد--
___ ي___ ع__ ف_ ي____
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
----------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
'---a- y-h----e--ana-fi -adh-.
'_____ y_____ e_____ f_ y_____
'-i-a- y-h-i- e-s-n- f- y-d-a-
------------------------------
'iinah yahmil easana fi yadha.
|
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
إنه يحمل عصا في يده.
'iinah yahmil easana fi yadha.
|
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። |
و--تدي--شاحاً-حو- -نق-.
______ و____ ح__ ع_____
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.-
-------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
wyr--d- --h-h-an --wl-ein--a.
w______ w_______ h___ e______
w-r-a-i w-h-h-a- h-w- e-n-h-.
-----------------------------
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
|
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wyrtadi wshahaan hawl einqha.
|
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። |
-ل--ل ف-------اء -ا-ط-------.
_____ ف__ ا_____ و_____ ب_____
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.-
-------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
al-asl----- -lsh--a'-w--------a-d-.
a_____ f___ a_______ w______ b_____
a-f-s- f-s- a-s-i-a- w-l-a-s b-r-a-
-----------------------------------
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
|
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita' waltaqs barda.
|
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። |
-لذر-عان ق-ي-ن.
________ ق______
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
-----------------
الذراعان قويان.
0
a-dh--a--n--uaya-a.
a_________ q_______
a-d-i-a-a- q-a-a-a-
-------------------
aldhiraean quayana.
|
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
الذراعان قويان.
aldhiraean quayana.
|
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። |
-ا-س-قان-أيض--.
________ أ_____
-ا-س-ق-ن أ-ض-ً-
-----------------
والساقان أيضاً.
0
wal-aq-n---da-n.
w_______ a______
w-l-a-a- a-d-a-.
----------------
walsaqan aydaan.
|
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
والساقان أيضاً.
walsaqan aydaan.
|
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። |
--ر-----نوع -- ا--ل--
_____ م____ م_ ا______
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
-----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
a--------asna-e-min--lt-ulj.
a______ m______ m__ a_______
a-r-j-l m-s-a-e m-n a-t-u-j-
----------------------------
alrujul masnawe min althulj.
|
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
الرجل مصنوع من الثلج.
alrujul masnawe min althulj.
|
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። |
إن- ---ي-تد--س-والا--ولا-م-طف-ً-
___ ل_ ي____ س_____ و__ م______
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.-
----------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
'i---h---------di--rwa--a---ala me----n.
'_____ l_ y______ s_______ w___ m_______
'-i-a- l- y-r-a-i s-w-l-a- w-l- m-t-a-n-
----------------------------------------
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
|
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
'iinah la yartadi srwalaan wala metfaan.
|
ግን ሰውየው አልበረደውም። |
-ال--- لا ي--- ب-لبر-.
______ ل_ ي___ ب_______
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.-
------------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
w-l---l l- y--he----i-lba-d-.
w______ l_ y______ b_________
w-l-a-l l- y-s-e-r b-a-b-r-a-
-----------------------------
walrajl la yasheur bialbarda.
|
ግን ሰውየው አልበረደውም።
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajl la yasheur bialbarda.
|
እሱ የበረዶ ሰው ነው። |
-نه -ج- --ث-ج.
___ ر__ ا______
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
----------------
إنه رجل الثلج.
0
'-in-----jul---thu--a.
'_____ r____ a________
'-i-a- r-j-l a-t-u-j-.
----------------------
'iinah rajul althulja.
|
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
إنه رجل الثلج.
'iinah rajul althulja.
|