የሐረጉ መጽሐፍ

am የተያዙ ተዋጊዎች 2   »   ps ملکیت ضمیر 2

67 [ስልሳ ሰባት]

የተያዙ ተዋጊዎች 2

የተያዙ ተዋጊዎች 2

67 [ اووه شپېته ]

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፓሽቶኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መነፅር ع---ې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې 0
عی--ې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
እሱ መነፅሩን እረስቶታል። ه---خپ-- -ينک- ---ې----. ه__ خ___ ع____ ه___ ک___ ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې- ------------------------ هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 0
a-- ǩpl- -êynk- --r- k-ê a__ ǩ___ a_____ a___ k__ a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê ------------------------ aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
ታድያ መነፅሩ የት አለ? د ه-ه ---کې--یر-ه د-؟ د ه__ ع____ چ____ د__ د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟ --------------------- د هغه عینکې چیرته دي؟ 0
d -ǧ- a--kê -yrta--êy d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
ሰኣት س--ت س___ س-ع- ---- ساعت 0
ساعت س___ س-ع- ---- ساعت
የእሱ ሰዓት አይሰራም። س--ت--ې م-ت --- -ی. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی. 0
س--- یې-مات------ی. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል። س--ت-په-دیوال---ړن- د-. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی. 0
س-عت--- د--ا- -وړ-د د-. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.
ፓስፖርት پ--پ-رټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ 0
پاس---ټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል። هغ- -پ---اسپ-----ر--کړ-. ه__ خ__ پ______ و__ ک___ ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و- ------------------------ هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 0
a-a-ǩ-l-p-s-orṯ--r- kṟo a__ ǩ__ p______ o__ k__ a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o ----------------------- aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ? پ--پورت -- --ر-ه-دی؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟ 0
پ-س--ر- -- چی--ه د-؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟
እነሱ – የእነሱ هغه-–--غې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې 0
ه-ه-– -غې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም። ماشو-ا- -پل-م-- ا--پ-ا---ه-ش- -ی---کول-. م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____ م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-. ---------------------------------------- ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 0
mā-o-ān -----or -- p----na -y-pyd---oly m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___ m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l- --------------------------------------- māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ። د --ې -ور -----ار ر----! د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____ د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل- ------------------------ د هغې مور او پلار راغلل! 0
d---ê-m-r--o --ā- ---ll d a__ m__ ā_ p___ r____ d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l ----------------------- d aǧê mor āo plār rāǧll
እርሶ – የእርሶ تاس--- س---و ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
ت--- - ست-سو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር? ست-س- سف- --ګ---و،-مس-ر م-لر؟ س____ س__ څ___ و__ م___ م____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 0
stā-----r t-n-a-o--ms--molr s____ s__ t____ o_ m__ m___ s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l- --------------------------- stāso sfr tsnga oo msr molr
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር? م--- م-----س-ا-و--ځه -یر-- د-؟ م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__ م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟ ------------------------------ مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 0
m-r-m----s--s--ǩ----çyrta--a m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_ m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d- ---------------------------- msr molr stāso ǩdza çyrta da
እርሶ – የእርሶ تاسو----تاسو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
تا---- ست--و ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ? ستاسو--فر -ن-ه --،-ه-ګ---میت؟ س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 0
stās-------sn-a o- --ga--myt s____ s__ t____ o_ a___ š___ s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y- ---------------------------- stāso sfr tsnga oo anga šmyt
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ? ست-س--می--- م--من--ی--ه --؟ س____ م____ م____ چ____ د__ س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟ --------------------------- ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 0
s-āso -yṟa m-r-n-ç-rta dy s____ m___ m____ ç____ d_ s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d- ------------------------- stāso myṟa myrmn çyrta dy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -