Не-у-яще---ес-о---о---,-------й---.
Н________ м____ у о____ п__________
Н-к-р-щ-е м-с-о у о-н-, п-ж-л-й-т-.
-----------------------------------
Некурящее место у окна, пожалуйста. 0 Ne-u-y-s--h--e-me--- - o---- po--a-uy--a.N_____________ m____ u o____ p___________N-k-r-a-h-h-y- m-s-o u o-n-, p-z-a-u-s-a------------------------------------------Nekuryashcheye mesto u okna, pozhaluysta.
К-гда в-летае---л--у-щ-й -а---ёт-- -им?
К____ в_______ с________ с______ в Р___
К-г-а в-л-т-е- с-е-у-щ-й с-м-л-т в Р-м-
---------------------------------------
Когда вылетает следующий самолёт в Рим? 0 Kog---vy-e--y-t sl-d-y--h-----s----ë- v Ri-?K____ v________ s____________ s______ v R___K-g-a v-l-t-y-t s-e-u-u-h-h-y s-m-l-t v R-m---------------------------------------------Kogda vyletayet sleduyushchiy samolët v Rim?
Нет,-- на--ест- ---ь-о-о--- -воб-д--е---ст-.
Н___ у н__ е___ т_____ о___ с________ м_____
Н-т- у н-с е-т- т-л-к- о-н- с-о-о-н-е м-с-о-
--------------------------------------------
Нет, у нас есть только одно свободное место. 0 N-t--u nas-y---- --l-k----n--sv-bodn-ye mest-.N___ u n__ y____ t_____ o___ s_________ m_____N-t- u n-s y-s-ʹ t-l-k- o-n- s-o-o-n-y- m-s-o-----------------------------------------------Net, u nas yestʹ tolʹko odno svobodnoye mesto.
Когд---тп-а--яет-я--в--б-----цен----о--д-?
К____ о___________ а______ в ц____ г______
К-г-а о-п-а-л-е-с- а-т-б-с в ц-н-р г-р-д-?
------------------------------------------
Когда отправляется автобус в центр города? 0 K-gd- --pravly-yets-a---t--u--v-ts---r --ro--?K____ o______________ a______ v t_____ g______K-g-a o-p-a-l-a-e-s-a a-t-b-s v t-e-t- g-r-d-?----------------------------------------------Kogda otpravlyayetsya avtobus v tsentr goroda?
С-----о баг--- --м-гу в-я-ь ---о-о-?
С______ б_____ я м___ в____ с с_____
С-о-ь-о б-г-ж- я м-г- в-я-ь с с-б-й-
------------------------------------
Сколько багажа я могу взять с собой? 0 S----k- --gazh- ya-m--------t--s-s--oy?S______ b______ y_ m___ v_____ s s_____S-o-ʹ-o b-g-z-a y- m-g- v-y-t- s s-b-y----------------------------------------Skolʹko bagazha ya mogu vzyatʹ s soboy?
Kdo hodně sportuje, formuje své tělo.
Evidentně je však možné trénovat i mozek.
To znamená, že kdo se chce dobře naučit jazyky, nepotřebuje jen talent.
Stejně důležité je pravidelné procvičování.
Neboť procvičování může pozitivně ovlivnit struktury v mozku.
Zvláštní talent na jazyky je přirozeně většinou vrozený.
Přesto může intenzívní trénink určité mozkové struktury změnit.
Objem řečového centra se zvětší.
U lidí, kteří hodně procvičují, dochází také ke změně nervových buněk.
Dlouho se věřilo, že mozek se nemění.
Platilo, že co se nenaučíš jako dítě, už se nenaučíš nikdy.
Vědci zkoumající mozek však dospěli ke zcela jinému závěru.
Dokázali, že náš mozek je tvárný po celý život.
Lze říci, že funguje jako sval.
Díky tomu může růst až do vysokého věku.
Každý impuls je v mozku zpracováván.
Je-li však mozek trénovaný, zpracovává impulsy mnohem lépe.
To znamená, že pracuje rychleji a účinněji.
Tento princip je stejný u mladých i starších lidí.
Abychom trénovali mozek, nemusíme se nutně jen učit.
Dobrým cvičením je i čtení.
Zejména náročná literatura procvičuje naše centrum řeči.
To znamená, že si rozšiřujeme naši slovní zásobu.
Navíc si vylepšujeme cit pro jazyk.
Zajímavé je, že jazyk je zpracováván nejen v řečovém centru.
Nový obsah zpracovává také oblast, která kontroluje motoriku.
Proto je důležité co možná nejčastěji stimulovat celý mozek.
Takže cvičte své tělo A svůj mozek!