کتاب لغت

fa ‫دیروز – امروز – فردا‬   »   sr Јуче – данас – сутра

‫10 [ده]‬

‫دیروز – امروز – فردا‬

‫دیروز – امروز – فردا‬

10 [десет]

10 [deset]

Јуче – данас – сутра

[Juče – danas – sutra]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی صربی بازی بیشتر
‫دیروز شنبه بود.‬ Јуче је била субота. Јуче је била субота. 1
J-če -e-b----su-ota. Juče je bila subota.
‫دیروز ‫من سینما بودم.‬ Јуче сам био / била у биоскопу. Јуче сам био / била у биоскопу. 1
Ju----am-b---/ bi-a---bi--k-pu. Juče sam bio / bila u bioskopu.
‫فیلم جالبی بود.‬ Филм је био интересантан. Филм је био интересантан. 1
F-lm -e-bio in-eres--tan. Film je bio interesantan.
‫امروز یکشنبه است.‬ Данас је недеља. Данас је недеља. 1
Da-----e ------a. Danas je nedelja.
‫من امروز کار نمی‌کنم.‬ Данас не радим. Данас не радим. 1
D-n-s-n- r--im. Danas ne radim.
‫من امروز در خانه می‌مانم (هستم).‬ Остајем код куће. Остајем код куће. 1
O---jem -od-k---e. Ostajem kod kuće.
‫فردا دوشنبه است.‬ Сутра је понедељак. Сутра је понедељак. 1
S---a j--pone-e--ak. Sutra je ponedeljak.
‫من فردا دوباره کار می‌کنم.‬ Сутра поново радим. Сутра поново радим. 1
S-t-- po---------m. Sutra ponovo radim.
‫من در اداره کار می‌کنم.‬ Ја радим у бироу. Ја радим у бироу. 1
Ja-ra-i- - bi-ou. Ja radim u birou.
‫این کیست؟‬ Ко је то? Ко је то? 1
K---e t-? Ko je to?
‫این پیتر است.‬ То је Петaр. То је Петaр. 1
To j- -----. To je Petar.
‫پیتر دانشجو است.‬ Петар је студент. Петар је студент. 1
Pe--- -e s-u-e-t. Petar je student.
‫این کیست؟‬ Ко је то? Ко је то? 1
Ko -- to? Ko je to?
‫این مارتا است.‬ То је Марта. То је Марта. 1
T- -e M-rta. To je Marta.
‫مارتا منشی است.‬ Марта је секретарица. Марта је секретарица. 1
Mar---j- --k-et--i--. Marta je sekretarica.
‫پیتر و مارتا با هم دوست هستند.‬ Петар и Марта су пријатељи. Петар и Марта су пријатељи. 1
P--ar-----rta su pr---t----. Petar i Marta su prijatelji.
‫پیتر دوست پسر مارتا است.‬ Петар је Мартин пријатељ. Петар је Мартин пријатељ. 1
P-----j--M---i----ijat---. Petar je Martin prijatelj.
‫مارتا دوست دختر پیتر است.‬ Марта је Петрова пријатељица. Марта је Петрова пријатељица. 1
Mar----e -et-o-a p--jat----c-. Marta je Petrova prijateljica.

‫یادگیری در خواب‬

‫امروزه، آموختن زبان خارجی، بخشی از آموزش عمومی است.‬ ‫اگر فقط یادگیری آنها خیلی خسته کننده نباشد!‬ ‫خبر خوبی برای کسانی است که با آن مشکل دارند.‬ ‫ما در هنگام خواب به مؤثر ترین وجه یاد می گیریم!‬ ‫مطالعات علمی مختلف به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫و ما می توانیم از آن برای یادگیری زبان استفاده کنیم.‬ ‫ما در خواب، وقایع روزانه را مرور می کنیم.‬ ‫مغز ما تجربه های جدید را تجزیه و تحلیل می کند.‬ ‫آن چه را که تجربه کرده ایم یک بار دیگر در باره آن فکر می کنیم.‬ ‫و محتوای جدید در مغز ما تقویت می شود.‬ ‫بخصوص مطالبی که درست قبل از به خواب رفتن آموخته ایم به خوبی حفظ می شوند.‬ ‫بنابراین، مرور مطالب مهم در شامگاه می تواند مفید باشد.‬ ‫هر یک از مراحل مختلف خواب مختصّ محتوای آموزش های مختلف استد.‬ ‫مرحله دیدن رؤیا در خواب مرحله حرکتی ناشی از عمل فکری یادگیری را تقویت میکند.‬ ‫نواختن موسیقی یا ورزش دراین طبقه قرار دارد.‬ ‫بر عکس، یادگیری دانش محض در مرحله خواب عمیق صورت می گیرد.‬ ‫در اینجا هر مطلبی را که یاد می گیریم مرور می شود.‬ ‫حتی لغت و دستور زبان!‬ ‫هنگامی که زبان یاد می گیریم، مغز ما باید به شدّت کار کند.‬ ‫باید کلمات و قواعد جدید را ذخیره کند.‬ ‫این مطالب یک بار دیگر در خواب بازخوانی می شود.‬ ‫محقّقان این را نظریه بازخوانی می نامند.‬ ‫به هر حال، مهم این است که شما خوب بخوابید.‬ ‫بدن و ذهن باید به طور مناسبی تجدید نیرو کنند.‬ ‫فقط پس از خواب خوب است که مغز می تواند به طور مؤثر کار کند.‬ ‫می توان گفت: خواب خوب، عملکرد ادراکی خوب.‬ ‫زمانی که ما در حال استراحت هستیم، مغز ما هنوز فعّال است...‬ ‫پس: Gute Nacht, Good night, buona notte, dobrou NOC!‬