کتاب لغت

fa ‫دیروز – امروز – فردا‬   »   ky кечээ - бүгүн - эртең

‫10 [ده]‬

‫دیروز – امروز – فردا‬

‫دیروز – امروز – فردا‬

10 [он]

10 [он]

кечээ - бүгүн - эртең

keçee - bügün - erteŋ

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قرقیزی بازی بیشتر
‫دیروز شنبه بود.‬ Кечээ ишемби болчу. Кечээ ишемби болчу. 1
K-çee -ş--bi-bo-ç-. Keçee işembi bolçu.
‫دیروز ‫من سینما بودم.‬ Кечээ мен кинодо болдум. Кечээ мен кинодо болдум. 1
Ke-e--m-n----o-o-bo----. Keçee men kinodo boldum.
‫فیلم جالبی بود.‬ Кино кызыктуу болду. Кино кызыктуу болду. 1
K--- k-zıktuu-bol--. Kino kızıktuu boldu.
‫امروز یکشنبه است.‬ Бүгүн - жекшемби. Бүгүн - жекшемби. 1
Bü-ün-- --kşe-b-. Bügün - jekşembi.
‫من امروز کار نمی‌کنم.‬ Мен бүгүн иштебеймин. Мен бүгүн иштебеймин. 1
Me--bü----işt--e--i-. Men bügün iştebeymin.
‫من امروز در خانه می‌مانم (هستم).‬ Мен үйдө каламын. Мен үйдө каламын. 1
Men -y-ö-ka-a-ı-. Men üydö kalamın.
‫فردا دوشنبه است.‬ Эртең - дүйшөмбү. Эртең - дүйшөмбү. 1
Er--ŋ - -üyşömbü. Erteŋ - düyşömbü.
‫من فردا دوباره کار می‌کنم.‬ Эртең жумушка кайтамын. Эртең жумушка кайтамын. 1
E-t---j-m--ka-k--ta---. Erteŋ jumuşka kaytamın.
‫من در اداره کار می‌کنم.‬ Мен кеңседе иштеймин. Мен кеңседе иштеймин. 1
Men-keŋs--- i-t-ym--. Men keŋsede işteymin.
‫این کیست؟‬ Бул ким? Бул ким? 1
Bul --m? Bul kim?
‫این پیتر است.‬ Бул Пётр. Бул Пётр. 1
B-l-P-ot-. Bul Pyotr.
‫پیتر دانشجو است.‬ Пётр - студент. Пётр - студент. 1
Pyo---- st-dent. Pyotr - student.
‫این کیست؟‬ Бул ким? Бул ким? 1
Bul k--? Bul kim?
‫این مارتا است.‬ Бул - Марта. Бул - Марта. 1
Bu- ------a. Bul - Marta.
‫مارتا منشی است.‬ Марта - катчы Марта - катчы 1
M--t- - -a-çı Marta - katçı
‫پیتر و مارتا با هم دوست هستند.‬ Пётр менен Марта - достор. Пётр менен Марта - достор. 1
P-----me--n Marta - d-stor. Pyotr menen Marta - dostor.
‫پیتر دوست پسر مارتا است.‬ Пётр - Мартанын жигити. Пётр - Мартанын жигити. 1
P---r---M-r-a-ı---i-it-. Pyotr - Martanın jigiti.
‫مارتا دوست دختر پیتر است.‬ Марта - Пётрдын сүйлөшкөн кызы. Марта - Пётрдын сүйлөшкөн кызы. 1
Ma-ta----y-tr--- süy---kön -ı-ı. Marta - Pyotrdın süylöşkön kızı.

‫یادگیری در خواب‬

‫امروزه، آموختن زبان خارجی، بخشی از آموزش عمومی است.‬ ‫اگر فقط یادگیری آنها خیلی خسته کننده نباشد!‬ ‫خبر خوبی برای کسانی است که با آن مشکل دارند.‬ ‫ما در هنگام خواب به مؤثر ترین وجه یاد می گیریم!‬ ‫مطالعات علمی مختلف به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫و ما می توانیم از آن برای یادگیری زبان استفاده کنیم.‬ ‫ما در خواب، وقایع روزانه را مرور می کنیم.‬ ‫مغز ما تجربه های جدید را تجزیه و تحلیل می کند.‬ ‫آن چه را که تجربه کرده ایم یک بار دیگر در باره آن فکر می کنیم.‬ ‫و محتوای جدید در مغز ما تقویت می شود.‬ ‫بخصوص مطالبی که درست قبل از به خواب رفتن آموخته ایم به خوبی حفظ می شوند.‬ ‫بنابراین، مرور مطالب مهم در شامگاه می تواند مفید باشد.‬ ‫هر یک از مراحل مختلف خواب مختصّ محتوای آموزش های مختلف استد.‬ ‫مرحله دیدن رؤیا در خواب مرحله حرکتی ناشی از عمل فکری یادگیری را تقویت میکند.‬ ‫نواختن موسیقی یا ورزش دراین طبقه قرار دارد.‬ ‫بر عکس، یادگیری دانش محض در مرحله خواب عمیق صورت می گیرد.‬ ‫در اینجا هر مطلبی را که یاد می گیریم مرور می شود.‬ ‫حتی لغت و دستور زبان!‬ ‫هنگامی که زبان یاد می گیریم، مغز ما باید به شدّت کار کند.‬ ‫باید کلمات و قواعد جدید را ذخیره کند.‬ ‫این مطالب یک بار دیگر در خواب بازخوانی می شود.‬ ‫محقّقان این را نظریه بازخوانی می نامند.‬ ‫به هر حال، مهم این است که شما خوب بخوابید.‬ ‫بدن و ذهن باید به طور مناسبی تجدید نیرو کنند.‬ ‫فقط پس از خواب خوب است که مغز می تواند به طور مؤثر کار کند.‬ ‫می توان گفت: خواب خوب، عملکرد ادراکی خوب.‬ ‫زمانی که ما در حال استراحت هستیم، مغز ما هنوز فعّال است...‬ ‫پس: Gute Nacht, Good night, buona notte, dobrou NOC!‬