کتاب لغت

fa ‫نظافت خانه‬   »   ml വീട് വൃത്തിയാക്കൽ

‫18 [هجده]‬

‫نظافت خانه‬

‫نظافت خانه‬

18 [പതിനെട്ട്]

18 [pathinettu]

വീട് വൃത്തിയാക്കൽ

[veet vruthiyaakkal]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مالایالمی بازی بیشتر
‫امروز شنبه است.‬ ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്. ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്. 1
i--u--h--i--azc-a--anu. innu shaniyaazchayaanu.
‫ما امروز وقت داریم.‬ ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്. ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്. 1
innu------k- -am-y---nd-. innu namukku samayamundu.
‫امروز آپارتمان را تمیز می‌کنیم.‬ ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു. ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു. 1
i--- -j-n--l-appa-tt--enat-v-ut-i-a-kku---. innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
‫من حمام را تمیز می‌کنم.‬ ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു. ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു. 1
nj--- baa-hroom-v-u--i---k-unn-. njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
‫شوهرم اتومبیل را می‌شوید.‬ എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു. എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു. 1
en-- --ar-ha-v----a---az-u-u--u. ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
‫بچه‌ها دوچرخه‌ها را تمیز می‌کنند.‬ കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു. കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു. 1
k-t---a---a-k---al -ru--iy---k---u. kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
‫مادربزرگ به گلها آب می‌دهد.‬ മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു. മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു. 1
m--h---- ----kalk-- --l--- n--kun-u. muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
‫بچه‌ها اتاقشان را تمیز می‌کنند.‬ കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു. കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു. 1
k-t-ikal -ut--ka-u-e -ur- v-ut-i--a-k-n--. kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
‫شوهرم میز تحریرش را مرتب می‌کند.‬ എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു. എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു. 1
ente -----h-av- a-a-te m--h- ---th-----ku-nu. ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
‫من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می‌گذارم.‬ ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു. ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു. 1
n---- a-akk-yathu---a-h-n-----hi--- ---u. njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
‫من لباسها را آویزان می‌کنم.‬ ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്. ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്. 1
nj--n --un--al--kunnu---. njaan thuni alakkunnundu.
‫من لباسها را اتو می‌کنم.‬ ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു. ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു. 1
n--a----a--al--s-hiri--dun-u. njaan alakkal isthiriyidunnu.
‫پنجره‌ها کثیف هستند.‬ ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്. ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്. 1
j----l--al-v----ihe-n----nu. janaalakal vruthiheenamaanu.
‫کف اتاق کثیف است.‬ തറ വൃത്തിഹീനമാണ്. തറ വൃത്തിഹീനമാണ്. 1
th-ra-vr-t----e-a-----. thara vruthiheenamaanu.
‫ظرفها کثیف است.‬ വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്. വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്. 1
v-bh-v-n--l -r--hik-t-a---an-. vibhavangal vruthikettathaanu.
‫کی پنجره‌ها را تمیز می‌کند؟‬ ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്? ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്? 1
aaraan- --naa-ak-- -r--hi-aakkunn-th-? aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
‫کی جارو می‌کند؟‬ ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്? ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്? 1
a-r-a---v---w-- -he-yun-athu? aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
‫کی ظرفها را می‌شوید؟‬ ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്? ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്? 1
aa----u-v-bhav----- che---n-a--u? aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?

‫آموزش اولیه‬

‫امروز، زبان های خارجی، هر روز بیشتر اهمیت پیدا می کنند.‬ ‫این امر در زندگی حرفه ای نیز صادق است.‬ ‫در نتیجه، تعداد افرادی که زبان خارجی را فرا می گیرند افزایش یافته است.‬ ‫بسیاری از والدین هم علاقه دارند تا فرزندان آنها زبان خارجی یاد بگیرند.‬ ‫این کار بهتر است در سنین جوانی صورت بگیرد.‬ ‫در حال حاضر بسیاری از مدارس ابتدایی بین المللی در سراسر جهان وجود دارند.‬ ‫کودکستان هائی که به زبان های مختلف آموزش می دهند متداول می شوند.‬ ‫شروع یادگیری در این سنین امتیازات بسیاری دارد.‬ ‫این به علّت توسعه مغز ماست.‬ ‫مغز ما ساختارهای زبان را تا سن 4 سالگی ایجاد می کند.‬ ‫این شبکه های عصبی به ما در یادگیری کمک می کنند.‬ ‫در مراحل بعدی زندگی، ساختارهای جدید به این خوبی ایجاد نمی شوند.‬ ‫کودکان بزرگتر و بزرگسالان مشکل بیشتری برای یادگیری زبان دارند.‬ ‫بنابراین، ما باید به توسعه اولیّه مغز خود کمک کنیم.‬ ‫خلاصه: هر چه جوانتر باشید، بهتر است.‬ ‫به هر حال افرادی هم وجود دارند، که از یادگیری اولیه انتقاد می کنند.‬ ‫آنها از این باک دارند که چند زبانی به کودکان خردسال تحمیل شود.‬ ‫به علاوه، این ترس وجود دارد که آنها هیچ زبانی را به خوبی یاد نگیرند.‬ ‫هرچند این تردید از نظر علمی بی اساس است.‬ ‫نظر اکثر زبانشناسان و روانشناسان عصب شناس خو ش بینانه است.‬ ‫نتیجه مطالعات آنها در مورد این موضوع مثبت است.‬ ‫کودکان معمول از کلاس های زبان لذّت می برند.‬ ‫و: اگر کودکان زبان یاد می گیرند، آنها در مورد زبان فکر هم می کنند.‬ ‫بنابراین، با یادگیری زبان خارجی آنها وادار به دانستن زبان مادری خود می شوند.‬ ‫آنها از این دانش زبان در تمام عمر خود سود می برند.‬ ‫ممکن است که حتی بهتر باشد که این یادگیری با یک زبان مشکل تر شروع شود.‬ ‫زیراکه مغز کودک به سرعت و به طور مستقیم یاد می گیرد.‬ ‫مهم نیست اگر مغز hello ،ciao، یا néih hóu را حفظ کند.‬