کتاب لغت

fa ‫کار‬   »   ml ജോലി ചെയ്യാൻ

‫55 [پنجاه و پنج]‬

‫کار‬

‫کار‬

55 [അമ്പത്തഞ്ച്]

55 [ambathanju]

ജോലി ചെയ്യാൻ

[joli cheyyaan]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مالایالمی بازی بیشتر
‫شغل شما چیست؟‬ എന്താണ് നിന്റെ ജോലി? എന്താണ് നിന്റെ ജോലി? 1
e--ha-nu-ni-te-j-y-ali? enthaanu ninte jayaali?
‫شوهر من پزشک است.‬ എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്. എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്. 1
ente-b---t--av--t-o-h---a-a---yi---u-----ara-n-. ente bharthaavu thozhilparamaayi oru doctaraanu.
‫من نیمه وقت به عنوان پرستار کار می‌کنم.‬ ഞാൻ നഴ്‌സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു. ഞാൻ നഴ്‌സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു. 1
n-aan--u---ayi-pa-tt- t-- --li -he--u-n-. njaan nursaayi parttu tim joli cheyyunnu.
‫به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت می‌شود.‬ ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും. ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും. 1
ud------s-o- ---h--k-m. udan pension labhikkum.
‫اما مالیات ها زیاد هستند.‬ എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്. എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്. 1
e-naa- -ik--h- -oodu----aan-. ennaal nikuthi kooduthalaanu.
‫و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).‬ കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്. കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്. 1
k-o---he--ar-g-a i----ans uy---n--h----. koodathe aarogya insurans uyarnnathaanu.
‫تو می‌خواهی چکاره بشوی؟‬ നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? 1
ni---l -nth----------a-naan---a---hikkunn--h-? ningal enthaayittheeraanaanu aagrahikkunnathu?
‫من می‌خواهم مهندس بشوم.‬ എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം. എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം. 1
e-i-k---ru-enji-eer --ka-am. enikku oru enjineer aakanam.
‫من می‌خواهم به دانشگاه بروم‬ എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം. എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം. 1
e-ikku u--v----t--y----adi-kana-. enikku universittiyil padikkanam.
‫من کارآموز هستم.‬ ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്. ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്. 1
n-aa- --u-int-n -an-. njaan oru inten aanu.
‫درآمدم زیاد نیست.‬ ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല. ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല. 1
nj--n-a-hi--m s----d-----ni--a. njaan adhikam sambadikkunnilla.
‫من خارج از کشور کارآموزی می‌کنم.‬ ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു. ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു. 1
nj-a--v-de-h--hu inte-nsh------he-y-n-u. njaan videshathu internshippu cheyyunnu.
‫این رئیس من است.‬ ഇതാണ് എന്റെ ബോസ് ഇതാണ് എന്റെ ബോസ് 1
it-a-n-----e---s ithaanu ente bos
‫من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.‬ എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്. എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്. 1
e-i--- -all- s-h---a-a--ha-ar-u---. enikku nalla sahapravarthakar undu.
‫ظهرها همیشه به سلف اداره می‌رویم.‬ ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്. ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്. 1
uc-ab--k-ha-a sa-a-a-h-a---n--ng-l-----zhu--ka--te---l pok----th-. uchabhakshana samayathaanu njangal appozhum kaanteenil pokunnathu.
‫من به دنبال کار هستم.‬ ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്. ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്. 1
nj-a- oru-stha-a- a-----ikkuk-ya-nu. njaan oru sthalam anyeshikkukayaanu.
‫یک سال است که بیکارم.‬ ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്. ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്. 1
or---ar-h-maa-- n-a-n-t--zh-l---itha---nu. oru varshamaayi njaan thozhilrahithanaanu.
‫در این کشور بیکار زیاد است.‬ ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്. ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്. 1
ee-ra-y---u-dh---a-l-m t--z---i-la------und-. ee rajyathu dhaaraalam thozhilillathavarundu.

‫حافظه نیاز به بیان دارد‬

‫اکثر مردم روز اول مدرسه خود را به یاد دارند.‬ ‫امّا، آنها وقایع قبل از آن را به یاد نمی آورند.‬ ‫ما تقریبا هیچ خاطره ای از سال های اول زندگی خود نداریم.‬ ‫اما چرا؟‬ ‫چرا نمی توانیم تجاربی که در کودکی داشته ایم را به خاطر بیاوریم؟‬ ‫دلیل آن در رشد ما نهفته است.‬ ‫گویائی و حافظه تقریبا در یک زمان ایجاد می شود.‬ ‫و یک فرد برای به خاطر سپردن چیزی، نیاز به بیان دارد.‬ ‫بدین معنی که، او باید کلماتی برای بیان تجربیات خود داشته باشد.‬ ‫دانشمندان آزمایشات مختلفی را با کودکان انجام داده اند.‬ ‫و با انجام این کار، موفّق به کشف جالبی شده اند.‬ ‫به محض این که کودکان شروع به صحبت می کنند، همه وقایع قبل از آن را فراموش می کنند.‬ ‫بنابراین، شروع صحبت کردن مصادف با شروع کار حافظه است.‬ ‫کودکان در سه سال اول زندگی خود مطالب زیادی را می آموزند‬ ‫آنها هر روز مطالب جدیدی را فرا می گیرند.‬ ‫آنها همچنین در این سن تجربیات مهم زیادی کسب می کنند.‬ ‫امّا، تمام آنها فراموش می شوند.‬ ‫روانشناسان این پدیده را به عنوان فراموشی نوزادی می شناسند.‬ ‫فقط چیزهایی که کودکان می توانند آن را نامگذاری کنند، باقی می ماند.‬ ‫حافظه اتوبیوگرافیک، از تجربیات شخصی افراد نگهداری می کند.‬ ‫کار آن مانند یک دفتر خاطرات روزانه است.‬ ‫همه چیز مهم زندگی ما در آن ثبت شده است.‬ ‫بدین طریق، حافظه اتوبیوگرافیک هویت ما را تشکیل می دهد.‬ ‫اما رشد آن بستگی به یادگیری زبان مادری دارد.‬ ‫و ما تنها از راه مکالمه می توانیم آن را فعّال کنیم.‬ ‫البته، چیزهایی که ما به عنوان یک کودک یاد گرفته ایم، واقعا از بین نرفته است.‬ ‫آنها در جایی در مغز ما ذخیره شده اند.‬ ‫ولی ما دیگر نمی توانیم به آنها دسترسی داشته باشیم... - شرم آور است، اینطور نیست؟‬