کتاب لغت

fa ‫قرار ملاقات‬   »   ml നിയമനം

‫24 [بیست و چهار]‬

‫قرار ملاقات‬

‫قرار ملاقات‬

24 [ഇരുപത്തിനാല്]

24 [irupathinaalu]

നിയമനം

[niyamanam]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی مالایالمی بازی بیشتر
‫به اتوبوس نرسیدی؟‬ നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ? നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ? 1
n--a--- --s na-htama---? ninakku bas nashtamaayo?
‫من نیم ساعت منتظر تو بودم.‬ അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു. അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു. 1
a-a-anik-o--aayi -j-----i--a--------ka--hi-i-ku-n-. aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
‫تلفن همراه با خودت نداری؟‬ നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ? നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ? 1
ni----ude-k--yil --u---b-l foni-l-? ningalude kaiyil oru mobil fonille?
‫دفعه دیگر وقت شناس باش!‬ അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ! അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ! 1
a-u-ha t-av-na----t--as--ay-t-----r-o! adutha thavana krithyasamayathu varoo!
‫دفعه دیگر با تاکسی بیا!‬ അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ! അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ! 1
a--t-- --av-n----xy--i-i-k-! adutha thavana taxy pidikku!
‫دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!‬ അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ! അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ! 1
adu-ha--h-va-- --d--kon-------! adutha thavana kuda konduvaroo!
‫فردا تعطیل هستم.‬ നാളെ ഞാൻ പോകും. നാളെ ഞാൻ പോകും. 1
n-al--n-a-- p-k-m. naale njaan pokum.
‫می‌خواهی فردا قراری بگذاریم؟ ‬ നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ? നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ? 1
namukk- --al------am-? namukku naale kaanamo?
‫متاسفم، من فردا وقت ندارم.‬ ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 1
k--a------a-,-e----u -aa-e at-- --e-yaan---z-i-i---. kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
‫این آخر هفته برنامه ای داری؟‬ ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ? ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ? 1
ee-v-ar-a-thy-t-i- -in------ -l--n-k-l-undo? ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
‫یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟‬ അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ? അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ? 1
a---n----ni--alkku -th-na-am-or- ---ey-thi --d-? allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
‫من پیشنهاد می‌کنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.‬ വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു. വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു. 1
vaar-a--h-at--- k-nd-muttaa--nj--- ----h-s--kk-nnu. vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
‫می‌خواهی به پیک نیک برویم؟‬ നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ? നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ? 1
na--kkoru-p-k--k -oy---o? namukkoru piknik poyaalo?
‫می‌خواهی به ساحل دریا برویم؟‬ നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ? നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ? 1
n---kku -e--h-- -o---l-? namukku beechil poyaalo?
‫می‌خواهی به کوه برویم؟‬ നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ? നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ? 1
n------ --lak---le--u-poyaa--? namukku malakalilekku poyaalo?
‫من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت می‌آیم.‬ ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം. ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം. 1
n---- ---n----f-ce-l--innu k--tti--on-u-va-aa-. njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
‫من درب خانه دنبالت می‌آیم.‬ ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം. ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം. 1
n-a-n ni----v-e-------nnu k-ott-kkon-u ---aa-. njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
‫من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت می‌آیم.‬ ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം. ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം. 1
n---- ni--al- -a- s---pil--ondu-okaa-. njaan ningale bas stoppil kondupokaam.

‫نکاتی برای یادگیری یک زبان خارجی‬

‫آموختن یک زبان جدید همیشه دشوار است.‬ ‫یادگیری تلفّظ، قواعد دستور زبان و واژگان، نیاز به نظم و انضباط زیادی دارد.‬ ‫امّا، ترفندهای مختلفی وجود دارد، که یادگیری را آسان تر می کند!‬ ‫از همه مهم تر این است که مثبت فکر کنید.‬ ‫نسبت به یادگیری زبان جدید و تجربیات جدید انگیزه داشته باشید!‬ ‫در تئوری، مهم نیست که این کار را با چه شروع می کنید.‬ ‫جستجو برای یک موضوع که بخصوص برای شما جالب است.‬ ‫معقول است که اوّل در گوش دادن و صحبت کردن تمرکز کنید.‬ ‫پس از آن بخوانید و بنویسید.‬ ‫و به سیستمی دست بیابید که برای انجام کارهای روزمره شما مناسب باشد.‬ ‫در موقع یادگیری یک صفت، اغلب می توانید همزمان ضد آن را نیز بیاموزید.‬ ‫یا این که می توانید لغت ها را نوشته و بر در و دیوار سر تاسر محل زندگی خود بیاویزید.‬ ‫شما می توانید در موقع ورزش و یا در اتومبیل از فایل های صوتی برای یادگیری استفاده کنید. ‬ ‫اگر یادگیری یک موضوع خاص بیش از اندازه برای شما دشوار است، آن را متوقف کنید.‬ ‫مدتّی استراحت کنید و یا به مطالعه مطلب دیگری بپردازید!‬ ‫با این روش شوق یادگیری یک زبان جدید را از دست نمی دهید.‬ ‫حل جدول کلمات متقاطع در زبان جدید هم یک سرگرمی است.‬ ‫تماشای فیلم به زبان های خارجی هم برای تنوع مناسب است.‬ ‫شما می توانید مطالب زیادی در باره یک کشور و مردم آن را با خواندن روزنامه های خارجی بیاموزید.‬ ‫تمرین های زیادی بر روی اینترنت وجود دارد که مکمّل کتاب هستند.‬ ‫و پیدا کردن دوستان جدید هم از لذت های یادگیری زبان است.‬ ‫هرگز یک موضوع جدید را به طور جداگانه مطالعه نکنید، بلکه آن را در یک زمینه بیاموزید!‬ ‫همه مطالب را به طور منظم مرور کنید!‬ ‫با این روش مغز شما می تواند مطالب را به خوبی حفظ کند.‬ ‫وقتی آموختن تئوری از حد گذشت باید از آن صرف نظر کرد!‬ ‫هیچ جائی بهتر از یاد گرفتن زبان در میان افراد محلّی نیست.‬ ‫شما می توانید تجربیات خود را از ابن سفر در دفتر خاطرات روزانه ثبت کنید.‬ ‫اما مهم ترین چیز این است که: هرگز از یادگیری منصرف نشوید!‬