کتاب لغت

fa ‫قرار ملاقات‬   »   ta நியமனம்

‫24 [بیست و چهار]‬

‫قرار ملاقات‬

‫قرار ملاقات‬

24 [இருபத்து நான்கு]

24 [Irupattu nāṉku]

நியமனம்

niyamaṉam

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تاميلی بازی بیشتر
‫به اتوبوس نرسیدی؟‬ நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா? நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா? 1
nī-uṉṉ--ai---pē-----i-t-va-a --ṭ-- -i--ā-ā? nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
‫من نیم ساعت منتظر تو بودم.‬ நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன். நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன். 1
N-ṉ-----k-k---r-----i-ē--m kāt--k----u-ir---ēṉ. Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
‫تلفن همراه با خودت نداری؟‬ ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா? ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா? 1
Ē--u--a--m-----p--i/m-p--lp-ṉ -lla---? Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
‫دفعه دیگر وقت شناس باش!‬ அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே. அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே. 1
Aṭu-t- --ṭ-v---n-ram -a--ṟ---. Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
‫دفعه دیگر با تاکسی بیا!‬ அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு 1
A----a t---v---ṭāk--y---v-n--v--u Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
‫دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!‬ அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா. அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா. 1
a-u-----aṭ-va- --ṭai e---tuk---ṭu-vā. aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
‫فردا تعطیل هستم.‬ எனக்கு நாளை விடுமுறை. எனக்கு நாளை விடுமுறை. 1
Eṉ-kku--āḷ-----ṭ-m---i. Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
‫می‌خواهی فردا قراری بگذاریم؟ நாம் நாளை சந்திப்போமா? நாம் நாளை சந்திப்போமா? 1
Nā- -ā-ai c--tip-ō--? Nām nāḷai cantippōmā?
‫متاسفم، من فردا وقت ندارم.‬ மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது. மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது. 1
M--ṉi-k----.E-ṉ-l------ --ra -yal-t-. Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
‫این آخر هفته برنامه ای داری؟‬ நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா? நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா? 1
Nī-k-- -n-a--āra'iṟ-ti-k---ṟk--avē --ṭṭ-m----- -a-tt-r---iṟ--k---? Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
‫یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟‬ அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா? அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா? 1
A--a----ṉa-k--ēṟk-ṉ-vē---ṟu----ai----- c-ntik---v--ṭi'i-uk-i----? Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
‫من پیشنهاد می‌کنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.‬ எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று. எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று. 1
Eṉ----t --ṉṟ---ṟ--u, --m --r-'-ṟu----l ----i--a---e-ṟu. Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
‫می‌خواهی به پیک نیک برویم؟‬ நாம் பிக்னிக் போகலாமா? நாம் பிக்னிக் போகலாமா? 1
Nā--p-kṉ-------l--ā? Nām pikṉik pōkalāmā?
‫می‌خواهی به ساحل دریا برویم؟‬ நாம் கடற்கரை போகலாமா? நாம் கடற்கரை போகலாமா? 1
Nām-k--a-k-r-- --------? Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
‫می‌خواهی به کوه برویم؟‬ நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா? நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா? 1
Nām-ma--i-a-u-k- p-k-l-m-? Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
‫من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت می‌آیم.‬ நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். 1
Nāṉ ----- al-v--ak-ttilir-n-- kū-ṭ--c---i--ṉ. Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
‫من درب خانه دنبالت می‌آیم.‬ நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். 1
N---uṉṉ-i u- -īṭṭ--iru--- kūṭṭ-c--lk-ṟ--. Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
‫من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت می‌آیم.‬ நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன். நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன். 1
Nā--uṉ-ai----un-u ni-aiya-t-l-ru---kūṭ--cc--k--ēṉ. Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.

‫نکاتی برای یادگیری یک زبان خارجی‬

‫آموختن یک زبان جدید همیشه دشوار است.‬ ‫یادگیری تلفّظ، قواعد دستور زبان و واژگان، نیاز به نظم و انضباط زیادی دارد.‬ ‫امّا، ترفندهای مختلفی وجود دارد، که یادگیری را آسان تر می کند!‬ ‫از همه مهم تر این است که مثبت فکر کنید.‬ ‫نسبت به یادگیری زبان جدید و تجربیات جدید انگیزه داشته باشید!‬ ‫در تئوری، مهم نیست که این کار را با چه شروع می کنید.‬ ‫جستجو برای یک موضوع که بخصوص برای شما جالب است.‬ ‫معقول است که اوّل در گوش دادن و صحبت کردن تمرکز کنید.‬ ‫پس از آن بخوانید و بنویسید.‬ ‫و به سیستمی دست بیابید که برای انجام کارهای روزمره شما مناسب باشد.‬ ‫در موقع یادگیری یک صفت، اغلب می توانید همزمان ضد آن را نیز بیاموزید.‬ ‫یا این که می توانید لغت ها را نوشته و بر در و دیوار سر تاسر محل زندگی خود بیاویزید.‬ ‫شما می توانید در موقع ورزش و یا در اتومبیل از فایل های صوتی برای یادگیری استفاده کنید. ‬ ‫اگر یادگیری یک موضوع خاص بیش از اندازه برای شما دشوار است، آن را متوقف کنید.‬ ‫مدتّی استراحت کنید و یا به مطالعه مطلب دیگری بپردازید!‬ ‫با این روش شوق یادگیری یک زبان جدید را از دست نمی دهید.‬ ‫حل جدول کلمات متقاطع در زبان جدید هم یک سرگرمی است.‬ ‫تماشای فیلم به زبان های خارجی هم برای تنوع مناسب است.‬ ‫شما می توانید مطالب زیادی در باره یک کشور و مردم آن را با خواندن روزنامه های خارجی بیاموزید.‬ ‫تمرین های زیادی بر روی اینترنت وجود دارد که مکمّل کتاب هستند.‬ ‫و پیدا کردن دوستان جدید هم از لذت های یادگیری زبان است.‬ ‫هرگز یک موضوع جدید را به طور جداگانه مطالعه نکنید، بلکه آن را در یک زمینه بیاموزید!‬ ‫همه مطالب را به طور منظم مرور کنید!‬ ‫با این روش مغز شما می تواند مطالب را به خوبی حفظ کند.‬ ‫وقتی آموختن تئوری از حد گذشت باید از آن صرف نظر کرد!‬ ‫هیچ جائی بهتر از یاد گرفتن زبان در میان افراد محلّی نیست.‬ ‫شما می توانید تجربیات خود را از ابن سفر در دفتر خاطرات روزانه ثبت کنید.‬ ‫اما مهم ترین چیز این است که: هرگز از یادگیری منصرف نشوید!‬