کتاب لغت

fa ‫خرید‬   »   te కొనుగోలు

‫54 [پنجاه و چهار]‬

‫خرید‬

‫خرید‬

54 [యాభై నాలుగు]

54 [Yābhai nālugu]

కొనుగోలు

Konugōlu

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫من می‌خواهم یک کادو بخرم.‬ నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను 1
N-nu --a --h-m--a- --nā--n- a-u-uṇ-un---u Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
‫اما زیاد گران نباشد.‬ కానీ ఖరీదైనది కాదు కానీ ఖరీదైనది కాదు 1
K-nī-k-arī-a-n-di kā-u Kānī kharīdainadi kādu
‫شاید یک کیف دستی؟‬ బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ 1
Ba--śā -ka-hā-ḍ--y-g Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
‫چه رنگی دوست دارید؟‬ ఏ రంగు కావాలి మీకు? ఏ రంగు కావాలి మీకు? 1
Ē-r---u--ā-āli--ī--? Ē raṅgu kāvāli mīku?
‫سیاه، قهوه‌ای یا سفید؟‬ నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు 1
Na--p---gōd--m-raṅ-- -ē-ā-t--u-u Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
‫بزرگ باشد یا کوچک؟‬ చిన్నదా లేకా పెద్దదా? చిన్నదా లేకా పెద్దదా? 1
Ci----ā l-k--p-d----? Cinnadā lēkā peddadā?
‫می‌توانم این یکی را ببینم؟‬ నేను దీన్ని చూడవచ్చా? నేను దీన్ని చూడవచ్చా? 1
Nē-- --n---cūḍ-vaccā? Nēnu dīnni cūḍavaccā?
‫این از جنس چرم است؟‬ ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? 1
I---t----ō----ār-cēsin-d-? Idi tōlutō tayārucēsinadā?
‫یا از جنس پلاستیک است؟‬ లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? 1
L--ā id- p-ās-ik ---t---r-c-sin---? Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
‫قطعاً چرمی‌است.‬ నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది 1
N-jaṅ-ā,---lut--ē ------c--a-aḍ-ndi Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
‫از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.‬ ఇది చాలా నాణ్యమైనది ఇది చాలా నాణ్యమైనది 1
I-i------nāṇya----adi Idi cālā nāṇyamainadi
‫و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.‬ ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది 1
Ī--y---ni-a-----ā---t--k-------a-- a--ma-----u---di Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
‫از این یکی خوشم می‌آید.‬ ఇది నాకు నచ్చింది ఇది నాకు నచ్చింది 1
Idi-nā-u --cc-n-i Idi nāku naccindi
‫این یکی را بر می‌دارم.‬ నేను తేసుకుంటాను నేను తేసుకుంటాను 1
Nēnu-t-suku--ānu Nēnu tēsukuṇṭānu
‫شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟‬ అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? 1
A---ara-ai-ē -ēnu d-nni---r--k--a-c-? Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
‫بله، مسلماً.‬ తప్పకుండా తప్పకుండా 1
T-p-akuṇḍā Tappakuṇḍā
‫آن را به صورت کادو بسته بندی می‌کنیم.‬ మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము 1
Man-- d-nni ba--m--a- l-g---y-k---d-ā-u Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
‫آن روبرو صندوق پرداخت است.‬ క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు 1
Kyāṣi--- -k-a-a--nnā-u Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu

‫چه کسی، چه کسی را درک می کند؟‬

‫حدود 7 میلیارد نفر در جهان زندگی می کنند.‬ ‫همه آنها دارای یک زبان هستند.‬ ‫متاسفانه، همیشه این زبان یکسان نیست.‬ ‫بنابراین برای این که بتوانیم با مردم کشورهای دیگر صحبت کنیم، باید زبان بیاموزیم.‬ ‫این کار اغلب بسیار دشوار است.‬ ‫اما زبان هائی وجود دارند که بسیار به همدیگر شبیه هستند.‬ ‫اهل این زبان ها بدون تسلّط بر زبان دیگر زبان همدیگر را درک می کنند.‬ ‫این پدیده، فهم متقابل نامیده می شود.‬ ‫که در آن دو نوع متمایز وجود دارد.‬ ‫اولّین نوع، فهم متقابل شفاهی است.‬ ‫در این نوع، اهل این زبان ها، زبان همدیگر را در موقع صحبت درک می کنند.‬ ‫امّا، مطالب را به صورت کتبی درک نمی کنند.‬ ‫زیرا، زبان ها دارای ارسم الخط های هستند.‬ ‫نمونه این زبان ها هندی و اردوست.‬ ‫نوع دوّم، فهم متقابل کتبی است.‬ ‫در این نوع، نوشته زبان دیگر، قابل درک است.‬ ‫اما اهل این زبان ها صحبت همدیگر را درک نمی کنند.‬ ‫دلیل آن وجود تلفّظ های گوناگون است.‬ ‫زبان های آلمانی و هلندی نمونه ای از این نوع هستند.‬ ‫زبان هائی که بسیار به هم نزدیک هستند مشمول هر دو نوع هستند.‬ ‫بدین معنی که دو صورت شفاهی و کتبی آن ها قابل فهم است.‬ ‫زبان های روسی و اوکراینی یا تایلندی و لائوسی نمونه هائی از این نوع هستند.‬ ‫امّا، فهم متقابل یک طرفه هم وجود دارد.‬ ‫این زمانی است که اهل این زبان ها سطوح درک مختلفی از یکدیگر دارند.‬ ‫پرتغالی ها زبان اسپانیایی را بهتر از آنچه اسپانیائی ها زبان پرتغالی را درک می کنند، می فهمند.‬ ‫اتریشی ها نیز درک متقابل بهتری از آلمان ها دارند.‬ ‫در این نمونه ها، تلفّظ و لهجه مانع فهم متقابل بهتر است.‬ ‫هر که واقعا می خواهد گفتگوی خوبی داشته باشد، باید مطلب جدیدی را بیاموزد...‬