Littafin jumla

ha In the kitchen   »   ka სამზარეულოში

19 [sha tara]

In the kitchen

In the kitchen

19 [ცხრამეტი]

19 [tskhramet\'i]

სამზარეულოში

[samzareuloshi]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Georgian Wasa Kara
kina da sabon kicin შენ----ლი ---ზა-ეუ-- --ქვ-? შენ ახალი სამზარეულო გაქვს? შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს- --------------------------- შენ ახალი სამზარეულო გაქვს? 0
s-en ak---i-s--za--ul---a--s? shen akhali samzareulo gakvs? s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
Me kuke so ku dafa a yau? რისი----ზ---ბა გ-ნდა -ღეს? რისი მომზადება გინდა დღეს? რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-? -------------------------- რისი მომზადება გინდა დღეს? 0
r--- m---a---- gi-d- d---s? risi momzadeba ginda dghes? r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
Kuna dafa wutar lantarki ko da gas? ე-ე--რო----ლზ--ა-ზ---- -უ -ა---? ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე? ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე- -------------------------------- ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე? 0
e-ek-'---h-----e---z--eb-t- ---ze? elekt'roghumelze amzadeb tu gazze? e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e- ---------------------------------- elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Shin zan yanke albasa? და---- -ახ-ი? დავჭრა ხახვი? დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი- ------------- დავჭრა ხახვი? 0
d-v-h'ra--ha-h--? davch'ra khakhvi? d-v-h-r- k-a-h-i- ----------------- davch'ra khakhvi?
Shin zan kwasfa dankalin? გ-ვ-ა-ო-კარტ-ფი-ი? გავთალო კარტოფილი? გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი- ------------------ გავთალო კარტოფილი? 0
g-vt-lo--'---'-pi-i? gavtalo k'art'opili? g-v-a-o k-a-t-o-i-i- -------------------- gavtalo k'art'opili?
Shin zan wanke latas ɗin? გ---ეც---ს-ლა-ა? გავრეცხო სალათა? გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-? ---------------- გავრეცხო სალათა? 0
gav-et-k-- sa---a? gavretskho salata? g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
ina gilashin ს-- -რ-ს------ი? სად არის ჭიქები? ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-? ---------------- სად არის ჭიქები? 0
s-d --is-ch'ikebi? sad aris ch'ikebi? s-d a-i- c-'-k-b-? ------------------ sad aris ch'ikebi?
Ina kayan abinci? ს-- ა-ის-ჭუ---ლ-? სად არის ჭურჭელი? ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის ჭურჭელი? 0
sa------ --'u-----l-? sad aris ch'urch'eli? s-d a-i- c-'-r-h-e-i- --------------------- sad aris ch'urch'eli?
Ina kayan yankan? ს-- ა--ს -ანა--ან-ალი? სად არის დანა-ჩანგალი? ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-? ---------------------- სად არის დანა-ჩანგალი? 0
s-d --i--d-n---ha-gali? sad aris dana-changali? s-d a-i- d-n---h-n-a-i- ----------------------- sad aris dana-changali?
kuna da mabudin gwangwani გ---ს კ-ნს----ს-გასახს-ელ-? გაქვს კონსერვის გასახსნელი? გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-? --------------------------- გაქვს კონსერვის გასახსნელი? 0
ga--- k-o-s-rv-s g-s----neli? gakvs k'onservis gasakhsneli? g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i- ----------------------------- gakvs k'onservis gasakhsneli?
kana da mabudin kwalba გ--ვს-ბ--ლ-ს -ა-------ი? გაქვს ბოთლის გასახსნელი? გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-? ------------------------ გაქვს ბოთლის გასახსნელი? 0
g---- --tlis----------l-? gakvs botlis gasakhsneli? g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i- ------------------------- gakvs botlis gasakhsneli?
kana da abin toshe baki გ-ქვს -----ი- ხრა-ნ-? გაქვს საცობის ხრახნი? გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-? --------------------- გაქვს საცობის ხრახნი? 0
g-k-s---tsobis-kh--k-ni? gakvs satsobis khrakhni? g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-? ------------------------ gakvs satsobis khrakhni?
Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar? სუფ---მ--ვაბში-ამზა---? სუფს ამ ქვაბში ამზადებ? ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ- ----------------------- სუფს ამ ქვაბში ამზადებ? 0
s----am --ab--- amz--e-? sups am kvabshi amzadeb? s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b- ------------------------ sups am kvabshi amzadeb?
Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi? თე-ზს-ა---აფა-ე-წ-ა-? თევზს ამ ტაფაზე წვავ? თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-? --------------------- თევზს ამ ტაფაზე წვავ? 0
te-z- -m --ap--e-----av? tevzs am t'apaze ts'vav? t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-? ------------------------ tevzs am t'apaze ts'vav?
Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen? ბ----ეუ-ს--მ --ყ---ე-წვა-? ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ? ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-? -------------------------- ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ? 0
bo---n--l--am--a-alze-t-'vav? bost'neuls am maqalze ts'vav? b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-? ----------------------------- bost'neuls am maqalze ts'vav?
Na rufe tebur. მ----ფ--- --ლი. მე სუფრას ვშლი. მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-. --------------- მე სუფრას ვშლი. 0
m---u--a- v----. me supras vshli. m- s-p-a- v-h-i- ---------------- me supras vshli.
Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali. აქ ა----დ--ე----ჩ-ნ---ბ--და კ-ვ-ები. აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები. ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი- ------------------------------------ აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები. 0
a----i- d-neb-- cha-gl-b---- k'ov---i. ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi. a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-. -------------------------------------- ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Ga tabarau, faranti da napkins. აქ -რ-ს-ჭი-ე--- -ე-შ--ი დ- ხე---ხ-----. აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები. ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი- --------------------------------------- აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები. 0
ak--ri--ch---eb-- te-sheb--da ---l--k---s-bi. ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi. a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-. --------------------------------------------- ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -