| Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens. |
მი-დ---ავჯავ----ფ-ე-ა --ენ--.
მ____ დ________ ფ____ ა______
მ-ნ-ა დ-ვ-ა-შ-ო ფ-ე-ა ა-ე-შ-.
-----------------------------
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
0
mi-da-da--a-shn- p--na -te-s--.
m____ d_________ p____ a_______
m-n-a d-v-a-s-n- p-e-a a-e-s-i-
-------------------------------
minda davjavshno prena atenshi.
|
Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens.
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
minda davjavshno prena atenshi.
|
| Tafiyar mikakke ne? |
ე- -ირ---ირ- ფ-ე---?
ე_ პ________ ფ______
ე- პ-რ-ა-ი-ი ფ-ე-ა-?
--------------------
ეს პირდაპირი ფრენაა?
0
es p---da--iri p---a-?
e_ p__________ p______
e- p-i-d-p-i-i p-e-a-?
----------------------
es p'irdap'iri prenaa?
|
Tafiyar mikakke ne?
ეს პირდაპირი ფრენაა?
es p'irdap'iri prenaa?
|
| Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba. |
თ---ეიძლ--ა-ა-გ--ი ფ-ნჯ-რ-სთ--- არა---ველთ--ვის.
თ_ შ_______ ა_____ ფ___________ ა_______________
თ- შ-ი-ლ-ბ- ა-გ-ლ- ფ-ნ-ა-ა-თ-ნ- ა-ა-წ-ვ-ლ-ა-ვ-ს-
------------------------------------------------
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
0
tu ---i-zl-ba-a----i ------asta-,-a---ts----l-a---s.
t_ s_________ a_____ p___________ a_________________
t- s-e-d-l-b- a-g-l- p-n-a-a-t-n- a-a-t-'-v-l-a-v-s-
----------------------------------------------------
tu sheidzleba adgili panjarastan, aramts'eveltatvis.
|
Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba.
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
tu sheidzleba adgili panjarastan, aramts'eveltatvis.
|
| Ina so ina tabbata ajiyar wuri na. |
ჩ--ი--ავ---- -ა--ს-----ა -ს-რს.
ჩ___ ჯ______ დ__________ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს დ-დ-ს-უ-ე-ა მ-უ-ს-
-------------------------------
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
0
c--m- jav-h-------ast'--eb--m--rs.
c____ j_______ d___________ m_____
c-e-i j-v-h-i- d-d-s-'-r-b- m-u-s-
----------------------------------
chemi javshnis dadast'ureba msurs.
|
Ina so ina tabbata ajiyar wuri na.
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
chemi javshnis dadast'ureba msurs.
|
| Ina so in soke ajiyara. |
ჩემ--ჯ------ გ-უქ-ება-მ-უ-ს.
ჩ___ ჯ______ გ_______ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს გ-უ-მ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
0
chem- j--shn-s ---k--b- --u--.
c____ j_______ g_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- g-u-m-b- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis gaukmeba msurs.
|
Ina so in soke ajiyara.
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
chemi javshnis gaukmeba msurs.
|
| Ina so in canza ajiyara. |
ჩ--ი ---შ--- -ეც-ლ--მსურს.
ჩ___ ჯ______ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს შ-ც-ლ- მ-უ-ს-
--------------------------
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
0
c---- javs--i- s-e-sv-a--s-rs.
c____ j_______ s_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- s-e-s-l- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis shetsvla msurs.
|
Ina so in canza ajiyara.
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
chemi javshnis shetsvla msurs.
|
| Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma? |
რო--ს-ა--- შე--ე-ი---ენა-რომშ-?
რ____ ა___ შ______ ფ____ რ_____
რ-დ-ს ა-ი- შ-მ-ე-ი ფ-ე-ა რ-მ-ი-
-------------------------------
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
0
r-d-s -------e--eg- --e-- r-ms--?
r____ a___ s_______ p____ r______
r-d-s a-i- s-e-d-g- p-e-a r-m-h-?
---------------------------------
rodis aris shemdegi prena romshi?
|
Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma?
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
rodis aris shemdegi prena romshi?
|
| Akwai saura wurare biyu? |
ა-----------რი-ა---ლი-თავისუფ--ი?
ა___ კ____ ო__ ა_____ თ__________
ა-ი- კ-დ-ვ ო-ი ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-?
---------------------------------
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
0
a------idev---- adg-l- --v-s----i?
a___ k_____ o__ a_____ t__________
a-i- k-i-e- o-i a-g-l- t-v-s-p-l-?
----------------------------------
aris k'idev ori adgili tavisupali?
|
Akwai saura wurare biyu?
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
aris k'idev ori adgili tavisupali?
|
| Aa, sarari ɗaya kawai ya rage. |
ა-ა, ჩვ-ნ-მხო--- ე-თ--ად-ი-- გ-ა-------ი---ალ-.
ა___ ჩ___ მ_____ ე___ ა_____ გ_____ თ__________
ა-ა- ჩ-ე- მ-ო-ო- ე-თ- ა-გ-ლ- გ-ა-ვ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-.
-----------------------------------------------
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
0
a-a,-c-ven mkhol-d-erti---g-l- -vak---ta----p--i.
a___ c____ m______ e___ a_____ g_____ t__________
a-a- c-v-n m-h-l-d e-t- a-g-l- g-a-v- t-v-s-p-l-.
-------------------------------------------------
ara, chven mkholod erti adgili gvakvs tavisupali.
|
Aa, sarari ɗaya kawai ya rage.
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
ara, chven mkholod erti adgili gvakvs tavisupali.
|
| yaushe zamu sauka |
რ-დ-ს --ვეშვ--ით?
რ____ დ__________
რ-დ-ს დ-ვ-შ-ე-ი-?
-----------------
როდის დავეშვებით?
0
r--is-d--e-------?
r____ d___________
r-d-s d-v-s-v-b-t-
------------------
rodis daveshvebit?
|
yaushe zamu sauka
როდის დავეშვებით?
rodis daveshvebit?
|
| yaushe muke can |
რ-დ-ს -ავა--?
რ____ ჩ______
რ-დ-ს ჩ-ვ-ლ-?
-------------
როდის ჩავალთ?
0
ro--- -h-----?
r____ c_______
r-d-s c-a-a-t-
--------------
rodis chavalt?
|
yaushe muke can
როდის ჩავალთ?
rodis chavalt?
|
| Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari? |
რო-ის გ---ს------უ-- ქ-ლ-ქ-ს-ც-----ი?
რ____ გ____ ა_______ ქ______ ც_______
რ-დ-ს გ-დ-ს ა-ტ-ბ-ს- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი-
-------------------------------------
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
0
r---- -a-i- a-t'-b-s- k-l--is--se-t'-shi?
r____ g____ a________ k______ t__________
r-d-s g-d-s a-t-o-u-i k-l-k-s t-e-t-r-h-?
-----------------------------------------
rodis gadis avt'obusi kalakis tsent'rshi?
|
Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari?
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
rodis gadis avt'obusi kalakis tsent'rshi?
|
| Akwatin naki kenan? |
ე- თქვენ- -ემო-ან-ა?
ე_ თ_____ ჩ_________
ე- თ-ვ-ნ- ჩ-მ-დ-ნ-ა-
--------------------
ეს თქვენი ჩემოდანია?
0
e- t-ve-i--he--dani-?
e_ t_____ c__________
e- t-v-n- c-e-o-a-i-?
---------------------
es tkveni chemodania?
|
Akwatin naki kenan?
ეს თქვენი ჩემოდანია?
es tkveni chemodania?
|
| Wannan jakar ku ce? |
ე- -----ი--ა--აა?
ე_ თ_____ ჩ______
ე- თ-ვ-ნ- ჩ-ნ-ა-?
-----------------
ეს თქვენი ჩანთაა?
0
e- -k-en---h-n-a-?
e_ t_____ c_______
e- t-v-n- c-a-t-a-
------------------
es tkveni chantaa?
|
Wannan jakar ku ce?
ეს თქვენი ჩანთაა?
es tkveni chantaa?
|
| Kayan naku kenan? |
ეს--ქ-ე-ი-ბ-რგი-?
ე_ თ_____ ბ______
ე- თ-ვ-ნ- ბ-რ-ი-?
-----------------
ეს თქვენი ბარგია?
0
es-t-veni------a?
e_ t_____ b______
e- t-v-n- b-r-i-?
-----------------
es tkveni bargia?
|
Kayan naku kenan?
ეს თქვენი ბარგია?
es tkveni bargia?
|
| Kaya nawa zan iya daukawa? |
რა----ი-ბ--გი- წაღებ----მ-ძლი-?
რ______ ბ_____ წ_____ შ________
რ-მ-ე-ი ბ-რ-ი- წ-ღ-ბ- შ-მ-ძ-ი-?
-------------------------------
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
0
r--d-ni----gis-t-'--h--a-s--m-----a?
r______ b_____ t________ s__________
r-m-e-i b-r-i- t-'-g-e-a s-e-i-z-i-?
------------------------------------
ramdeni bargis ts'agheba shemidzlia?
|
Kaya nawa zan iya daukawa?
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
ramdeni bargis ts'agheba shemidzlia?
|
| Fam ashirin. |
ო---კ--ო.
ო__ კ____
ო-ი კ-ლ-.
---------
ოცი კილო.
0
otsi--'-l-.
o___ k_____
o-s- k-i-o-
-----------
otsi k'ilo.
|
Fam ashirin.
ოცი კილო.
otsi k'ilo.
|
| Me, kilo ashirin kacal? |
რ--ორ,-მ-ოლო- --ი კილო?
რ_____ მ_____ ო__ კ____
რ-გ-რ- მ-ო-ო- ო-ი კ-ლ-?
-----------------------
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
0
r---r, --h-l-d--t----'-l-?
r_____ m______ o___ k_____
r-g-r- m-h-l-d o-s- k-i-o-
--------------------------
rogor, mkholod otsi k'ilo?
|
Me, kilo ashirin kacal?
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
rogor, mkholod otsi k'ilo?
|