Daga ina ku ke? |
ს--ა--ი -არ-?
ს______ ხ____
ს-დ-უ-ი ხ-რ-?
-------------
სადაური ხართ?
0
s---u-i -ha-t?
s______ k_____
s-d-u-i k-a-t-
--------------
sadauri khart?
|
Daga ina ku ke?
სადაური ხართ?
sadauri khart?
|
Da Basel. |
ბ-ზე-იდ--.
ბ_________
ბ-ზ-ლ-დ-ნ-
----------
ბაზელიდან.
0
ba----dan.
b_________
b-z-l-d-n-
----------
bazelidan.
|
Da Basel.
ბაზელიდან.
bazelidan.
|
Basel yana cikin Switzerland. |
ბ-ზე-ი-შვეიცარ--ში-.
ბ_____ შ____________
ბ-ზ-ლ- შ-ე-ც-რ-ა-ი-.
--------------------
ბაზელი შვეიცარიაშია.
0
ba-e-- --vei------s-ia.
b_____ s_______________
b-z-l- s-v-i-s-r-a-h-a-
-----------------------
bazeli shveitsariashia.
|
Basel yana cikin Switzerland.
ბაზელი შვეიცარიაშია.
bazeli shveitsariashia.
|
Zan iya gabatar muku da Mista Müller? |
შ-იძლებ- -ატ-ნ- მიუ--რი--ა-მოგი----ო-?
შ_______ ბ_____ მ______ წ_____________
შ-ი-ლ-ბ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-ი წ-რ-ო-ი-გ-ნ-თ-
--------------------------------------
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
0
s-e-d-leb--b--'--i m-u--r--------o-i----o-?
s_________ b______ m______ t_______________
s-e-d-l-b- b-t-o-i m-u-e-i t-'-r-o-i-g-n-t-
-------------------------------------------
sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot?
|
Zan iya gabatar muku da Mista Müller?
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot?
|
Bako ne. |
ის-უ-------.
ი_ უ________
ი- უ-ხ-ე-ი-.
------------
ის უცხოელია.
0
is u-s---el--.
i_ u__________
i- u-s-h-e-i-.
--------------
is utskhoelia.
|
Bako ne.
ის უცხოელია.
is utskhoelia.
|
Yana magana da harsuna da yawa. |
ი- -ა-დ-ნიმე-ენა- ფლ--ს.
ი_ რ________ ე___ ფ_____
ი- რ-მ-ე-ი-ე ე-ა- ფ-ო-ს-
------------------------
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
0
i----mde-ime-ena- -lo--.
i_ r________ e___ p_____
i- r-m-e-i-e e-a- p-o-s-
------------------------
is ramdenime enas plobs.
|
Yana magana da harsuna da yawa.
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
is ramdenime enas plobs.
|
Kuna nan a karon farko? |
ა---ი-ვე-ად -ართ?
ა_ პ_______ ხ____
ა- პ-რ-ე-ა- ხ-რ-?
-----------------
აქ პირველად ხართ?
0
a--p'irv-----k---t?
a_ p________ k_____
a- p-i-v-l-d k-a-t-
-------------------
ak p'irvelad khart?
|
Kuna nan a karon farko?
აქ პირველად ხართ?
ak p'irvelad khart?
|
Aa, ina nan a bara. |
არ-, აქ-შ--------ვ--ვ----ი.
ა___ ა_ შ_____ უ___ ვ______
ა-ა- ა- შ-რ-ა- უ-ვ- ვ-ყ-ვ-.
---------------------------
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
0
ara,-a- ---r---- u-'-- ----vi.
a___ a_ s_______ u____ v______
a-a- a- s-a-s-a- u-'-e v-q-v-.
------------------------------
ara, ak sharshan uk've viqavi.
|
Aa, ina nan a bara.
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
ara, ak sharshan uk've viqavi.
|
Amma sai mako guda. |
მ--რ-მ --ოლ-დ ---ი-კვ-რით.
მ_____ მ_____ ე___ კ______
მ-გ-ა- მ-ო-ო- ე-თ- კ-ი-ი-.
--------------------------
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
0
mag--m m-ho--- -rt- -'---i-.
m_____ m______ e___ k_______
m-g-a- m-h-l-d e-t- k-v-r-t-
----------------------------
magram mkholod erti k'virit.
|
Amma sai mako guda.
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
magram mkholod erti k'virit.
|
Yaya kuke son shi a nan tare da mu? |
რო--რ-------თ ---ნთან?
რ____ მ______ ჩ_______
რ-გ-რ მ-გ-ო-თ ჩ-ე-თ-ნ-
----------------------
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
0
ro--r mo---'ont-c-v--tan?
r____ m________ c________
r-g-r m-g-s-o-t c-v-n-a-?
-------------------------
rogor mogts'ont chventan?
|
Yaya kuke son shi a nan tare da mu?
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
rogor mogts'ont chventan?
|
Yayi kyau sosai. Mutanen suna da kyau. |
ძალი-ნ.-აქ--ალ--- ს---ა-ო--ო--ა-ხ--.
ძ______ ა_ ძ_____ ს_________ ხ______
ძ-ლ-ა-. ა- ძ-ლ-ა- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი-.
------------------------------------
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
0
dza--an. ak d---ian -as-am---o ----khia.
d_______ a_ d______ s_________ k________
d-a-i-n- a- d-a-i-n s-s-a-o-n- k-a-k-i-.
----------------------------------------
dzalian. ak dzalian sasiamovno khalkhia.
|
Yayi kyau sosai. Mutanen suna da kyau.
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
dzalian. ak dzalian sasiamovno khalkhia.
|
Kuma ina son shimfidar wuri ma. |
და--უნ--აც--ო----ს.
დ_ ბ______ მ_______
დ- ბ-ნ-ბ-ც მ-მ-ო-ს-
-------------------
და ბუნებაც მომწონს.
0
d--bun-bat--mo-t---ns.
d_ b_______ m_________
d- b-n-b-t- m-m-s-o-s-
----------------------
da bunebats momts'ons.
|
Kuma ina son shimfidar wuri ma.
და ბუნებაც მომწონს.
da bunebats momts'ons.
|
Menene sanaan ku? |
რა პრო-ესი-- ხართ?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
ra --r-p-s-is-k-art?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
|
Menene sanaan ku?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
|
ni mai fassara ne |
მე-თა--ი--ნ- -ა-.
მ_ თ________ ვ___
მ- თ-რ-ი-ა-ი ვ-რ-
-----------------
მე თარჯიმანი ვარ.
0
m--t-r-im-n-----.
m_ t________ v___
m- t-r-i-a-i v-r-
-----------------
me tarjimani var.
|
ni mai fassara ne
მე თარჯიმანი ვარ.
me tarjimani var.
|
Ina fassara littattafai. |
მე წ-გნ--ს-ვთ-რგ--ი.
მ_ წ______ ვ________
მ- წ-გ-ე-ს ვ-ა-გ-ნ-.
--------------------
მე წიგნებს ვთარგმნი.
0
me t-'igne-- v-a--m-i.
m_ t________ v________
m- t-'-g-e-s v-a-g-n-.
----------------------
me ts'ignebs vtargmni.
|
Ina fassara littattafai.
მე წიგნებს ვთარგმნი.
me ts'ignebs vtargmni.
|
Kuna nan kadai? |
თქვ-ნ -ქ-მარტო---რთ?
თ____ ა_ მ____ ხ____
თ-ვ-ნ ა- მ-რ-ო ხ-რ-?
--------------------
თქვენ აქ მარტო ხართ?
0
tkv----k ----'- k-a-t?
t____ a_ m_____ k_____
t-v-n a- m-r-'- k-a-t-
----------------------
tkven ak mart'o khart?
|
Kuna nan kadai?
თქვენ აქ მარტო ხართ?
tkven ak mart'o khart?
|
Aa, matata/mijina ma yana nan. |
ა-ა--------ო--ც-/-ჩ--ი -მარიც -- არი-.
ა___ ჩ___ ც____ / ჩ___ ქ_____ ა_ ა____
ა-ა- ჩ-მ- ც-ლ-ც / ჩ-მ- ქ-ა-ი- ა- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
0
ara, --e-- --o-it--/-c-e-- -ma-i-- ak a-i-.
a___ c____ t______ / c____ k______ a_ a____
a-a- c-e-i t-o-i-s / c-e-i k-a-i-s a- a-i-.
-------------------------------------------
ara, chemi tsolits / chemi kmarits ak aris.
|
Aa, matata/mijina ma yana nan.
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
ara, chemi tsolits / chemi kmarits ak aris.
|
Kuma akwai yarana guda biyu. |
იქ -ი---მი-ო--ვ--შ-ი---.
ი_ კ_ ჩ___ ო____ შ______
ი- კ- ჩ-მ- ო-ი-ე შ-ი-ი-.
------------------------
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
0
ik k'------i ori-- s-v----.
i_ k__ c____ o____ s_______
i- k-i c-e-i o-i-e s-v-l-a-
---------------------------
ik k'i chemi orive shvilia.
|
Kuma akwai yarana guda biyu.
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
ik k'i chemi orive shvilia.
|