Littafin jumla

ha At the restaurant 2   »   pl W restauracji 2

30 [talatin]

At the restaurant 2

At the restaurant 2

30 [trzydzieści]

W restauracji 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Polish Wasa Kara
Ruwan apple guda ɗaya don Allah. P-p-o-zę-sok--a-łko--. Poproszę sok jabłkowy. P-p-o-z- s-k j-b-k-w-. ---------------------- Poproszę sok jabłkowy. 0
Lemo, don Allah. Po-ro-z- l-----a-ę. Poproszę lemoniadę. P-p-o-z- l-m-n-a-ę- ------------------- Poproszę lemoniadę. 0
Ruwan tumatir, don Allah. P--ros-------po--do-o--. Poproszę sok pomidorowy. P-p-o-z- s-k p-m-d-r-w-. ------------------------ Poproszę sok pomidorowy. 0
Ina son gilashin jan giya P--r---ę kieli--e--c--rw---g- -ina. Poproszę kieliszek czerwonego wina. P-p-o-z- k-e-i-z-k c-e-w-n-g- w-n-. ----------------------------------- Poproszę kieliszek czerwonego wina. 0
Ina son gilashin farin giya P-p--sz---ie-i-ze- --ałego w-n-. Poproszę kieliszek białego wina. P-p-o-z- k-e-i-z-k b-a-e-o w-n-. -------------------------------- Poproszę kieliszek białego wina. 0
Ina son kwalbar giya mai kyalli P--rosz--b-telkę-sz-m-a--. Poproszę butelkę szampana. P-p-o-z- b-t-l-ę s-a-p-n-. -------------------------- Poproszę butelkę szampana. 0
Kuna son kifi? Lu---z-ryby? Lubisz ryby? L-b-s- r-b-? ------------ Lubisz ryby? 0
kuna son naman sa Lubi-----łow--ę? Lubisz wołowinę? L-b-s- w-ł-w-n-? ---------------- Lubisz wołowinę? 0
kuna son naman alade L---s- w--przo-in-? Lubisz wieprzowinę? L-b-s- w-e-r-o-i-ę- ------------------- Lubisz wieprzowinę? 0
Ina son wani abu ba tare da nama ba. Chci--by- /-C---a----m---ś b-z mi--a. Chciałbym / Chciałabym coś bez mięsa. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- c-ś b-z m-ę-a- ------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym coś bez mięsa. 0
Ina son farantin kayan lambu. Ch-i--bym---Chc--ła-ym b-k--t-jar-y-. Chciałbym / Chciałabym bukiet jarzyn. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- b-k-e- j-r-y-. ------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym bukiet jarzyn. 0
Ina son wani abu wanda baya dadewa. Chciał--m /---c--ł-b-m co-- na ----i----z-ba---ugo-cz-kać. Chciałbym / Chciałabym coś, na co nie trzeba długo czekać. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- c-ś- n- c- n-e t-z-b- d-u-o c-e-a-. ---------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym coś, na co nie trzeba długo czekać. 0
Shin kuna son hakan da shinkafa? Chciałby -a- --Ch-iał-b- pani d- ---- -yż? Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ryż? C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- r-ż- ------------------------------------------ Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ryż? 0
Kuna so haka tare da taliya? Ch--ałb- p-----C-ci-ł--y-p-ni do t--- -akar--? Chciałby pan / Chciałaby pani do tego makaron? C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- m-k-r-n- ---------------------------------------------- Chciałby pan / Chciałaby pani do tego makaron? 0
Kuna son hakan da dankali? C------y-p-n / -hci-łab- --n--d- ---o-ziemni-ki? Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ziemniaki? C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- z-e-n-a-i- ------------------------------------------------ Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ziemniaki? 0
Wannan ba ya da kyau. T--mi-ni--s-a--je. To mi nie smakuje. T- m- n-e s-a-u-e- ------------------ To mi nie smakuje. 0
Abincin yayi sanyi. (-o)-J-d--n-e j-st -i-n-. (To) Jedzenie jest zimne. (-o- J-d-e-i- j-s- z-m-e- ------------------------- (To) Jedzenie jest zimne. 0
Ban yi odar hakan ba. J--te-o-nie--a--wia-e---------ia-am. Ja tego nie zamawiałem / zamawiałam. J- t-g- n-e z-m-w-a-e- / z-m-w-a-a-. ------------------------------------ Ja tego nie zamawiałem / zamawiałam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -