Littafin jumla

ha haduwar 3   »   pl Spójniki 3

96 [tasain da shida]

haduwar 3

haduwar 3

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Polish Wasa Kara
Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara. W--a--,-----t-lk------wo-i-bu-zik. W______ j__ t____ z_______ b______ W-t-n-, j-k t-l-o z-d-w-n- b-d-i-. ---------------------------------- Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. 0
Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu. Za-zynam b----pią-y-/--p-ą--,--ak--y--------się-u----. Z_______ b__ ś_____ / ś______ j__ t____ m__ s__ u_____ Z-c-y-a- b-ć ś-i-c- / ś-i-c-, j-k t-l-o m-m s-ę u-z-ć- ------------------------------------------------------ Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. 0
Zan daina aiki idan na kai shekara 60. P--e-tanę-praco-a-, j-- -y-ko s--ń--ę-60----. P________ p________ j__ t____ s______ 6_ l___ P-z-s-a-ę p-a-o-a-, j-k t-l-o s-o-c-ę 6- l-t- --------------------------------------------- Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. 0
Yaushe kuke waya? K-e-- pan - p-n--z---w---? K____ p__ / p___ z________ K-e-y p-n / p-n- z-d-w-n-? -------------------------- Kiedy pan / pani zadzwoni? 0
Da zaran ina da ɗan lokaci. Jak ---k---ę-ę--------wilę--zas-. J__ t____ b___ m___ c_____ c_____ J-k t-l-o b-d- m-e- c-w-l- c-a-u- --------------------------------- Jak tylko będę mieć chwilę czasu. 0
Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci. On--adz--n-- --k t---o b----e mia---r-chę --a-u. O_ z________ j__ t____ b_____ m___ t_____ c_____ O- z-d-w-n-, j-k t-l-o b-d-i- m-a- t-o-h- c-a-u- ------------------------------------------------ On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. 0
Har yaushe za ku yi aiki? Ja----u---b-dz-e pa--/-p--- pracow-ć? J__ d____ b_____ p__ / p___ p________ J-k d-u-o b-d-i- p-n / p-n- p-a-o-a-? ------------------------------------- Jak długo będzie pan / pani pracować? 0
Zan yi aiki yayin da zan iya. B-------c---ć-t-k------, -----y-ko b-dę----ł---m---a. B___ p_______ t__ d_____ j__ t____ b___ m___ / m_____ B-d- p-a-o-a- t-k d-u-o- j-k t-l-o b-d- m-g- / m-g-a- ----------------------------------------------------- Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. 0
Zan yi aiki muddin ina da lafiya. B-d--p-a---a- --- -ług---j-- --l-o-bę-- -d--w--- ------. B___ p_______ t__ d_____ j__ t____ b___ z_____ / z______ B-d- p-a-o-a- t-k d-u-o- j-k t-l-o b-d- z-r-w- / z-r-w-. -------------------------------------------------------- Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. 0
Yana kwance a gado maimakon aiki. On -eż----łóż-- z-mi-st-pra--w--. O_ l___ w ł____ z______ p________ O- l-ż- w ł-ż-u z-m-a-t p-a-o-a-. --------------------------------- On leży w łóżku zamiast pracować. 0
Ta karanta jarida maimakon girki. O-- ----a ga-et--z-m-a---go-o-ać. O__ c____ g_____ z______ g_______ O-a c-y-a g-z-t- z-m-a-t g-t-w-ć- --------------------------------- Ona czyta gazetę zamiast gotować. 0
Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida. O- sied-- w k--jp-e--zamia-- i-ć--- dom-. O_ s_____ w k_______ z______ i__ d_ d____ O- s-e-z- w k-a-p-e- z-m-a-t i-ć d- d-m-. ----------------------------------------- On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. 0
Kamar yadda na sani, yana zaune a nan. O --e m- w---omo,-o--t---j--ies--a. O i__ m_ w_______ o_ t____ m_______ O i-e m- w-a-o-o- o- t-t-j m-e-z-a- ----------------------------------- O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. 0
A iya sanina matarsa ​​bata da lafiya. O ile mi-w-adom-,-jego żo-a j-s- c--r-. O i__ m_ w_______ j___ ż___ j___ c_____ O i-e m- w-a-o-o- j-g- ż-n- j-s- c-o-a- --------------------------------------- O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. 0
Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi. O --- -- --a--mo,--- -e-- -e-ro-ot--. O i__ m_ w_______ o_ j___ b__________ O i-e m- w-a-o-o- o- j-s- b-z-o-o-n-. ------------------------------------- O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. 0
Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. Za--a--m-- Z----łam- w-p-----wnym raz-e------m --by-a--m--u--t----ie. Z_______ / Z________ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ Z-s-a-e- / Z-s-a-a-, w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- --------------------------------------------------------------------- Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0
Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. Spóź--łe-------źnił-m się-na---t--us- ---r-ec-wn-- r---e---łb-- ---ył-bym--u--tu-ln--. S________ / S________ s__ n_ a_______ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ S-ó-n-ł-m / S-ó-n-ł-m s-ę n- a-t-b-s- w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------------------------------- Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0
Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. Nie--o-łem / m-g--- zna-eź- drogi- w -r----w-ym-ra--- byłb-- - b-łaby---u-k----nie. N__ m_____ / m_____ z______ d_____ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ N-e m-g-e- / m-g-a- z-a-e-ć d-o-i- w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- ----------------------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -