あそこの 塔が 見えます か ?
Ја---ед----и-ку--т----м-?
Ј_ г_____ л_ к_____ т____
Ј- г-е-а- л- к-л-т- т-м-?
-------------------------
Ја гледаш ли кулата таму?
0
Ј--gu-yedash l--ko-l--a ---o-?
Ј_ g________ l_ k______ t_____
Ј- g-l-e-a-h l- k-o-a-a t-m-o-
------------------------------
Јa gulyedash li koolata tamoo?
あそこの 塔が 見えます か ?
Ја гледаш ли кулата таму?
Јa gulyedash li koolata tamoo?
あそこの 山が 見えます か ?
Ја------ш----пл-н---т- --му?
Ј_ г_____ л_ п________ т____
Ј- г-е-а- л- п-а-и-а-а т-м-?
----------------------------
Ја гледаш ли планината таму?
0
Јa ----ed-s---i-----in--a-tam-o?
Ј_ g________ l_ p________ t_____
Ј- g-l-e-a-h l- p-a-i-a-a t-m-o-
--------------------------------
Јa gulyedash li planinata tamoo?
あそこの 山が 見えます か ?
Ја гледаш ли планината таму?
Јa gulyedash li planinata tamoo?
あそこの 村が 見えます か ?
Го-г--даш--- -е-от-----у?
Г_ г_____ л_ с_____ т____
Г- г-е-а- л- с-л-т- т-м-?
-------------------------
Го гледаш ли селото таму?
0
G-----l-edas- li-s-e-oto-tamoo?
G__ g________ l_ s______ t_____
G-o g-l-e-a-h l- s-e-o-o t-m-o-
-------------------------------
Guo gulyedash li syeloto tamoo?
あそこの 村が 見えます か ?
Го гледаш ли селото таму?
Guo gulyedash li syeloto tamoo?
あそこの 川が 見えます か ?
Ј- гле-аш л- рек-та т---?
Ј_ г_____ л_ р_____ т____
Ј- г-е-а- л- р-к-т- т-м-?
-------------------------
Ја гледаш ли реката таму?
0
Ј- -u---dash--i ---kata---moo?
Ј_ g________ l_ r______ t_____
Ј- g-l-e-a-h l- r-e-a-a t-m-o-
------------------------------
Јa gulyedash li ryekata tamoo?
あそこの 川が 見えます か ?
Ја гледаш ли реката таму?
Јa gulyedash li ryekata tamoo?
あそこの 橋が 見えます か ?
Г--гледаш -и -о-т---т-му?
Г_ г_____ л_ м_____ т____
Г- г-е-а- л- м-с-о- т-м-?
-------------------------
Го гледаш ли мостот таму?
0
G-- gu--e-as-----m--t-t -a--o?
G__ g________ l_ m_____ t_____
G-o g-l-e-a-h l- m-s-o- t-m-o-
------------------------------
Guo gulyedash li mostot tamoo?
あそこの 橋が 見えます か ?
Го гледаш ли мостот таму?
Guo gulyedash li mostot tamoo?
あそこの 湖が 見えます か ?
Г- ----аш-ли --еро-о -а-у?
Г_ г_____ л_ е______ т____
Г- г-е-а- л- е-е-о-о т-м-?
--------------------------
Го гледаш ли езерото таму?
0
G-o--ulye-ash--i----y-ro-o ta-o-?
G__ g________ l_ y________ t_____
G-o g-l-e-a-h l- y-z-e-o-o t-m-o-
---------------------------------
Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?
あそこの 湖が 見えます か ?
Го гледаш ли езерото таму?
Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
Та- --и-а т--у, м---- -о-аѓа.
Т__ п____ т____ м_ с_ д______
Т-а п-и-а т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
-----------------------------
Таа птица таму, ми се допаѓа.
0
T-a-p-it-- t---------s-- --p-ѓ-.
T__ p_____ t_____ m_ s__ d______
T-a p-i-z- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
--------------------------------
Taa ptitza tamoo, mi sye dopaѓa.
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
Таа птица таму, ми се допаѓа.
Taa ptitza tamoo, mi sye dopaѓa.
あそこの 木が 気に入り ました 。
Т-а----о там-- -и -- ---а-а.
Т__ д___ т____ м_ с_ д______
Т-а д-в- т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
0
To--dr-o--amoo,-mi---e --pa--.
T__ d___ t_____ m_ s__ d______
T-a d-v- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
------------------------------
Toa drvo tamoo, mi sye dopaѓa.
あそこの 木が 気に入り ました 。
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
Toa drvo tamoo, mi sye dopaѓa.
この 石が 気に入り ました 。
Т---к---- --де,----с- -опаѓа.
Т__ к____ о____ м_ с_ д______
Т-ј к-м-н о-д-, м- с- д-п-ѓ-.
-----------------------------
Тој камен овде, ми се допаѓа.
0
Toј k-m------d-e, -i s-----p-ѓa.
T__ k_____ o_____ m_ s__ d______
T-ј k-m-e- o-d-e- m- s-e d-p-ѓ-.
--------------------------------
Toј kamyen ovdye, mi sye dopaѓa.
この 石が 気に入り ました 。
Тој камен овде, ми се допаѓа.
Toј kamyen ovdye, mi sye dopaѓa.
あそこの 公園が 気に入り ました 。
То- -а-к-т-м-- -и-се-д-па--.
Т__ п___ т____ м_ с_ д______
Т-ј п-р- т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тој парк таму, ми се допаѓа.
0
Toј p-r- tamo-- mi---e --p-ѓ-.
T__ p___ t_____ m_ s__ d______
T-ј p-r- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
------------------------------
Toј park tamoo, mi sye dopaѓa.
あそこの 公園が 気に入り ました 。
Тој парк таму, ми се допаѓа.
Toј park tamoo, mi sye dopaѓa.
あそこの 庭が 気に入り ました 。
Т-а---ад--- ----,--и-се до--ѓа.
Т__ г______ т____ м_ с_ д______
Т-а г-а-и-а т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
-------------------------------
Таа градина таму, ми се допаѓа.
0
T-a-g-r-dina -a-o-- mi -ye d--aѓa.
T__ g_______ t_____ m_ s__ d______
T-a g-r-d-n- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
----------------------------------
Taa guradina tamoo, mi sye dopaѓa.
あそこの 庭が 気に入り ました 。
Таа градина таму, ми се допаѓа.
Taa guradina tamoo, mi sye dopaѓa.
この花が 気に入り ました 。
То----еќе -вд---и се-доп-ѓа.
Т__ ц____ о___ м_ с_ д______
Т-а ц-е-е о-д- м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
0
T-a ---ye---e ovd-e -i-s-e --pa--.
T__ t________ o____ m_ s__ d______
T-a t-v-e-j-e o-d-e m- s-e d-p-ѓ-.
----------------------------------
Toa tzvyekjye ovdye mi sye dopaѓa.
この花が 気に入り ました 。
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
Toa tzvyekjye ovdye mi sye dopaѓa.
きれい です ね 。
Ми------е------ - уб-во.
М_____ д___ о__ е у_____
М-с-а- д-к- о-а е у-а-о-
------------------------
Мислам дека ова е убаво.
0
M---a-----ka o--------b---.
M_____ d____ o__ y_ o______
M-s-a- d-e-a o-a y- o-b-v-.
---------------------------
Mislam dyeka ova ye oobavo.
きれい です ね 。
Мислам дека ова е убаво.
Mislam dyeka ova ye oobavo.
面白い です ね 。
М--лам-де-а-о-а е --т--е-н-.
М_____ д___ о__ е и_________
М-с-а- д-к- о-а е и-т-р-с-о-
----------------------------
Мислам дека ова е интересно.
0
M----- dye-a-o-a y- --tyerye-n-.
M_____ d____ o__ y_ i___________
M-s-a- d-e-a o-a y- i-t-e-y-s-o-
--------------------------------
Mislam dyeka ova ye intyeryesno.
面白い です ね 。
Мислам дека ова е интересно.
Mislam dyeka ova ye intyeryesno.
とても 美しい です ね 。
М---а- --ка-ова-- ---кр-сн-.
М_____ д___ о__ е п_________
М-с-а- д-к- о-а е п-е-р-с-о-
----------------------------
Мислам дека ова е прекрасно.
0
Mis----d--k- -v- y--pr-ek-asn-.
M_____ d____ o__ y_ p__________
M-s-a- d-e-a o-a y- p-y-k-a-n-.
-------------------------------
Mislam dyeka ova ye pryekrasno.
とても 美しい です ね 。
Мислам дека ова е прекрасно.
Mislam dyeka ova ye pryekrasno.
醜い です ね 。
М-слам де-- о-- - ----.
М_____ д___ о__ е г____
М-с-а- д-к- о-а е г-д-.
-----------------------
Мислам дека ова е грдо.
0
M-slam--yeka-ov------ur--.
M_____ d____ o__ y_ g_____
M-s-a- d-e-a o-a y- g-r-o-
--------------------------
Mislam dyeka ova ye gurdo.
醜い です ね 。
Мислам дека ова е грдо.
Mislam dyeka ova ye gurdo.
退屈 です ね 。
Мис-а- дек---в- е-доса-но.
М_____ д___ о__ е д_______
М-с-а- д-к- о-а е д-с-д-о-
--------------------------
Мислам дека ова е досадно.
0
Mis--m dyek----a y- --s-d--.
M_____ d____ o__ y_ d_______
M-s-a- d-e-a o-a y- d-s-d-o-
----------------------------
Mislam dyeka ova ye dosadno.
退屈 です ね 。
Мислам дека ова е досадно.
Mislam dyeka ova ye dosadno.
ひどい です ね 。
М--лам-де-а ов- --уж--н-.
М_____ д___ о__ е у______
М-с-а- д-к- о-а е у-а-н-.
-------------------------
Мислам дека ова е ужасно.
0
Mi---- dy-k- --- ye o----no.
M_____ d____ o__ y_ o_______
M-s-a- d-e-a o-a y- o-ʐ-s-o-
----------------------------
Mislam dyeka ova ye ooʐasno.
ひどい です ね 。
Мислам дека ова е ужасно.
Mislam dyeka ova ye ooʐasno.