د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   fa ‫سؤال پرسی در مورد مسیر حرکت‬

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

‫40 [چهل]‬

40 [che-hel]

‫سؤال پرسی در مورد مسیر حرکت‬

‫sؤel porsi dar mored masir harkat‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! ‫معذرت می‌خواهم!‬ ‫معذرت می‌خواهم!‬ 1
‫-a-er-- ------a-am-‬‬‬ ‫mazerat mi-khaaham!‬‬‬
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ ‫می‌توانید به من کمک کنید؟‬ ‫می‌توانید به من کمک کنید؟‬ 1
‫---ta-aa----b---a------k ko-i-?--‬ ‫mi-tavaanid be man komak konid?‬‬‬
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ ‫در‫ این اطراف رستوران خوبی هست؟‬ ‫در‫ این اطراف رستوران خوبی هست؟‬ 1
‫d--- i- ---aa- r--to---a--khoo-i--as----‬‬‬ ‫dar‫ in atraaf restooraan khoobi hast?‬‬‬‬‬
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. ‫سر نبش، سمت چپ بروید.‬ ‫سر نبش، سمت چپ بروید.‬ 1
‫s-- na--h, sa-t ---p--eravid.--‬ ‫sar nabsh, samt chap beravid.‬‬‬
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. ‫بعد یک مقدار مستقیم بروید.‬ ‫بعد یک مقدار مستقیم بروید.‬ 1
‫-a- --k -eg-daar-m---agh-m -er-vid.‬‬‬ ‫bad yek meghdaar mostaghim beravid.‬‬‬
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. ‫بعد صد متر به طرف راست بروید.‬ ‫بعد صد متر به طرف راست بروید.‬ 1
‫b-- sa---e---b--t-ra- -aast -----id-‬‬‬ ‫bad sad metr be taraf raast beravid.‬‬‬
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. ‫با اتوبوس هم می‌توانید بروید.‬ ‫با اتوبوس هم می‌توانید بروید.‬ 1
‫-a-----o-s--am mi-----a-id ber--id---‬ ‫ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.‬‬‬
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. ‫با مترو هم می‌توانید بروید.‬ ‫با مترو هم می‌توانید بروید.‬ 1
‫ba -etr- h-m m--ta--anid-b-r---d.‬‬‬ ‫ba metro ham mi-tavaanid beravid.‬‬‬
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. ‫اصلآ می‌توانید پشت سر من حرکت کنید.‬ ‫اصلآ می‌توانید پشت سر من حرکت کنید.‬ 1
‫-slaa -i---vaa--d -o-ht--ar-m-- ha-----k---d.‬-‬ ‫aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.‬‬‬
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ ‫چطور به استادیوم فوتبال بروم؟‬ ‫چطور به استادیوم فوتبال بروم؟‬ 1
‫---to- -- -s---dio---o-tba-l b--a--m-‬‬‬ ‫chetor be estaadiom footbaal beravam?‬‬‬
له پله تېر شه! ‫از پل عبور کنید / پل را رد کنید.‬ ‫از پل عبور کنید / پل را رد کنید.‬ 1
‫a----l ---or k-n-d - pol -a rd--on-d-‬-‬ ‫az pol oboor konid / pol ra rd konid.‬‬‬
د تونل له لارې موټر چلوئ! ‫از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.‬ ‫از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.‬ 1
‫-z-to-n-l-o-o-r k-nid /--oon---r- r---o--d.‬‬‬ ‫az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.‬‬‬
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. ‫تا سومین چراغ راهنما بروید.‬ ‫تا سومین چراغ راهنما بروید.‬ 1
‫ta s-vo-in--h--a-gh-rahn-m-a --ra-id.-‬‬ ‫ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.‬‬‬
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. ‫سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.‬ ‫سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.‬ 1
‫---a---va--n-----abaan-b--sam- -a-s--b--ichid-‬‬‬ ‫sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.‬‬‬
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. ‫و از چهارراه بعدی عبور کنید.‬ ‫و از چهارراه بعدی عبور کنید.‬ 1
‫-a -z-c-ah---r-ah-b----ob--r--o-id.‬‬‬ ‫va az chahaarraah badi oboor konid.‬‬‬
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ ‫ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟‬ ‫ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟‬ 1
‫b-b--h-h--- ----or--e-forood---h b--av-m?-‬‬ ‫bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?‬‬‬
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ ‫بهترین راه این است که با مترو بروید.‬ ‫بهترین راه این است که با مترو بروید.‬ 1
‫b--tarin ra-- in --t ----- me--- be--v-d.-‬‬ ‫behtarin raah in ast ke ba metro beravid.‬‬‬
اخری سټیشن ته لاړشئ. ‫تا آخرین ایستگاه بروید.‬ ‫تا آخرین ایستگاه بروید.‬ 1
‫----a---r-- --s-g-ah-be-a-id.--‬ ‫ta aakharin eestgaah beravid.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -