Parlør

da På restaurant 4   »   ky Ресторанда 4

32 [toogtredive]

På restaurant 4

På restaurant 4

32 [отуз эки]

32 [отуз эки]

Ресторанда 4

Restoranda 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
En gang pomfritter med ketchup. Ке-чуп--е--н -и- ф-и. К_____ м____ б__ ф___ К-т-у- м-н-н б-р ф-и- --------------------- Кетчуп менен бир фри. 0
Ket-up---nen---r -ri. K_____ m____ b__ f___ K-t-u- m-n-n b-r f-i- --------------------- Ketçup menen bir fri.
Og to gange med mayonnaise. Жа-а---й---з -е--- э-и по---я. Ж___ м______ м____ э__ п______ Ж-н- м-й-н-з м-н-н э-и п-р-и-. ------------------------------ Жана майонез менен эки порция. 0
J--a-------z---ne- -ki-por-s-y-. J___ m______ m____ e__ p________ J-n- m-y-n-z m-n-n e-i p-r-s-y-. -------------------------------- Jana mayonez menen eki portsiya.
Og tre gange ristede pølser med sennep. Ж--а--ч---рц----о----а к-ш---а--ку-ру-га--колб-са. Ж___ ү_ п_____ г______ к_______ к________ к_______ Ж-н- ү- п-р-и- г-р-и-а к-ш-л-а- к-у-у-г-н к-л-а-а- -------------------------------------------------- Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса. 0
Jan---- -ort---a-g-r---sa -o---g-n ku-r-lg---kol-asa. J___ ü_ p_______ g_______ k_______ k________ k_______ J-n- ü- p-r-s-y- g-r-i-s- k-ş-l-a- k-u-u-g-n k-l-a-a- ----------------------------------------------------- Jana üç portsiya gorçitsa koşulgan kuurulgan kolbasa.
Hvilken slags grøntsager har I? С-зд- к--д-----шыл--лар--а-? С____ к_____ ж_________ б___ С-з-е к-н-а- ж-ш-л-а-а- б-р- ---------------------------- Сизде кандай жашылчалар бар? 0
Siz----anday--a----al-r---r? S____ k_____ j_________ b___ S-z-e k-n-a- j-ş-l-a-a- b-r- ---------------------------- Sizde kanday jaşılçalar bar?
Har I bønner? Сизд- т-ө -уу-чак б-р--? С____ т__ б______ б_____ С-з-е т-ө б-у-ч-к б-р-ы- ------------------------ Сизде төө буурчак барбы? 0
Sizde---ö -u-rç-k bar--? S____ t__ b______ b_____ S-z-e t-ö b-u-ç-k b-r-ı- ------------------------ Sizde töö buurçak barbı?
Har I blomkål? Си--- тү---ү--ап-с-а--арб-? С____ т_____ к______ б_____ С-з-е т-с-ү- к-п-с-а б-р-ы- --------------------------- Сизде түстүү капуста барбы? 0
Siz-e ---tüü -ap-sta -arbı? S____ t_____ k______ b_____ S-z-e t-s-ü- k-p-s-a b-r-ı- --------------------------- Sizde tüstüü kapusta barbı?
Jeg kan godt lide majs. Ме----г-рү ----нд--ж---ы--ө---. М__ ж_____ ж______ ж____ к_____ М-н ж-г-р- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-м- ------------------------------- Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм. 0
Me---üg----j-ge-d--ja-şı-kö-ö-. M__ j_____ j______ j____ k_____ M-n j-g-r- j-g-n-i j-k-ı k-r-m- ------------------------------- Men jügörü jegendi jakşı köröm.
Jeg kan godt lide agurker. Ме- -ады--ң -ег--ди-ж--шы-кө---. М__ б______ ж______ ж____ к_____ М-н б-д-р-ң ж-г-н-и ж-к-ы к-р-м- -------------------------------- Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм. 0
M---b-d--aŋ-je-e-d--j-------r--. M__ b______ j______ j____ k_____ M-n b-d-r-ŋ j-g-n-i j-k-ı k-r-m- -------------------------------- Men badıraŋ jegendi jakşı köröm.
Jeg kan godt lide tomater. Ме- --мидор же----- ж--шы--ө-ө-. М__ п______ ж______ ж____ к_____ М-н п-м-д-р ж-г-н-и ж-к-ы к-р-м- -------------------------------- Мен помидор жегенди жакшы көрөм. 0
Men--omi-o- j--e-d- ja-ş----röm. M__ p______ j______ j____ k_____ M-n p-m-d-r j-g-n-i j-k-ı k-r-m- -------------------------------- Men pomidor jegendi jakşı köröm.
Kan du også godt lide løg? С-з--а жаш-л-п-я--ж-г---и жак-- көрө-ү-б-? С__ д_ ж____ п___ ж______ ж____ к_________ С-з д- ж-ш-л п-я- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-з-ү- ------------------------------------------ Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү? 0
S-z--a------ -iyaz jege-d- ja-ş--körös-z--? S__ d_ j____ p____ j______ j____ k_________ S-z d- j-ş-l p-y-z j-g-n-i j-k-ı k-r-s-z-ü- ------------------------------------------- Siz da jaşıl piyaz jegendi jakşı körösüzbü?
Kan du også godt lide sauerkraut? С-з--а -уздал-а- к-п--та же---ди-ж-кш---өрө-ү--ү? С__ д_ т________ к______ ж______ ж____ к_________ С-з д- т-з-а-г-н к-п-с-а ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-з-ү- ------------------------------------------------- Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү? 0
Siz-d--t-z--l-a--ka---t--------i-j--ş- -ö-ösüz-ü? S__ d_ t________ k______ j______ j____ k_________ S-z d- t-z-a-g-n k-p-s-a j-g-n-i j-k-ı k-r-s-z-ü- ------------------------------------------------- Siz da tuzdalgan kapusta jegendi jakşı körösüzbü?
Kan du også godt lide linser? С---д- ж---ы-----ен-и --к-ы----өсү-бү? С__ д_ ж_____ ж______ ж____ к_________ С-з д- ж-с-ы- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-з-ү- -------------------------------------- Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү? 0
S---da---s--k --ge--i j-kş- -örö--zb-? S__ d_ j_____ j______ j____ k_________ S-z d- j-s-ı- j-g-n-i j-k-ı k-r-s-z-ü- -------------------------------------- Siz da jasmık jegendi jakşı körösüzbü?
Kan du også godt lide gulerødder? С----- --биз ж------ жа--- -----ү---? С__ д_ с____ ж______ ж____ к_________ С-н д- с-б-з ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ------------------------------------- Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү? 0
Se--da -a-i- -eg--di-ja-ş- -ö-ös-ŋ-ü? S__ d_ s____ j______ j____ k_________ S-n d- s-b-z j-g-n-i j-k-ı k-r-s-ŋ-ü- ------------------------------------- Sen da sabiz jegendi jakşı körösüŋbü?
Kan du også godt lide broccoli? Сен д--б--к-о-и--егенди-жакшы-кө-ө-үңбү? С__ д_ б_______ ж______ ж____ к_________ С-н д- б-о-к-л- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ---------------------------------------- Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү? 0
Sen -- b-ok---i--e--ndi-j-kşı--ö--süŋbü? S__ d_ b_______ j______ j____ k_________ S-n d- b-o-k-l- j-g-n-i j-k-ı k-r-s-ŋ-ü- ---------------------------------------- Sen da brokkoli jegendi jakşı körösüŋbü?
Kan du også godt lide peberfrugt? Се---а -ат-уу калем-ир---ж-ген-и--ак-- к-рө-үң-ү? С__ д_ т_____ к_________ ж______ ж____ к_________ С-н д- т-т-у- к-л-м-и-д- ж-г-н-и ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ------------------------------------------------- Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү? 0
Se- -- --ttu--ka--m-ir-i-je---di--ak-ı -ör----b-? S__ d_ t_____ k_________ j______ j____ k_________ S-n d- t-t-u- k-l-m-i-d- j-g-n-i j-k-ı k-r-s-ŋ-ü- ------------------------------------------------- Sen da tattuu kalempirdi jegendi jakşı körösüŋbü?
Jeg kan ikke lide løg. М-н--и-зд- -актырб---. М__ п_____ ж__________ М-н п-я-д- ж-к-ы-б-й-. ---------------------- Мен пиязды жактырбайм. 0
Me-----azd- ------b-y-. M__ p______ j__________ M-n p-y-z-ı j-k-ı-b-y-. ----------------------- Men piyazdı jaktırbaym.
Jeg kan ikke lide oliven. Мен-зай-у--у-жа--ыр-а--. М__ з_______ ж__________ М-н з-й-у-д- ж-к-ы-б-й-. ------------------------ Мен зайтунду жактырбайм. 0
Me- z-y----u---kt----ym. M__ z_______ j__________ M-n z-y-u-d- j-k-ı-b-y-. ------------------------ Men zaytundu jaktırbaym.
Jeg kan ikke lide svampe. Мен------карынд--ды--акт-р--й-. М__ к___ к_________ ж__________ М-н к-з- к-р-н-а-д- ж-к-ы-б-й-. ------------------------------- Мен козу карындарды жактырбайм. 0
M-- -ozu --rı--a------k-ı---y-. M__ k___ k_________ j__________ M-n k-z- k-r-n-a-d- j-k-ı-b-y-. ------------------------------- Men kozu karındardı jaktırbaym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -