کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 2‬   »   th การสนทนา 2

‫21 [بیست و یک]‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

21 [ยี่สิบเอ็ด]

yêe-sìp-èt

การสนทนา 2

gan-sǒn-tá-na

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫شما از کجا می‌آیید؟‬ คุณมาจากไหน ครับ / คะ? คุณมาจากไหน ครับ / คะ? 1
ko---ma------n-̌i-----p---́ koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
‫از بازل.‬ มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ 1
m--ja---ba-s------áp---̂ ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
‫بازل در سوییس است.‬ บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ 1
ba---́--u-̶---̂--na--bh-a--ta---â----i-t--u----æn ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
‫می‌توانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟‬ ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? 1
p-̌m------h-̌n-ka-w-----n------i-k-o--r----j--k-gàp-koon--ee----r̶-da---ma---kr--p--á pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
‫او خارجی است.‬ เขาเป็นคนต่างชาติ เขาเป็นคนต่างชาติ 1
ka----h-n--on-dh--ng---a-dh-̀ kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
‫او به چندین زبان صحبت می‌کند.‬ เขาพูดได้หลายภาษา เขาพูดได้หลายภาษา 1
k-------o--d-̂---a--------̌ kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
‫شما برای اولین بار اینجا هستید؟‬ คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? 1
koo--ma-t------̂-k-r---g-ræ̂k-châ--m-̌i---a-----́ koon-ma-têe-nêek-ráng-ræ̂k-châi-mǎi-kráp-ká
‫نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.‬ ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ 1
ma-i-c---i--o-m-dì-c-a-n--u------t--e--êe--ê-----e---ê--l----k-á---á mâi-châi-pǒm-dì-chǎn-kuнy-ma-têe-nêe-mêua-bhee-têe-lǽo-kráp-ká
‫اما فقط یک هفته.‬ แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ 1
kæ̂-n--u----àp--a-t--o------k-a---k-́ kæ̂-nèung-sàp-da-tâo-nán-kráp-ká
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? 1
koon--hâ------e--e------i----́----́ koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
‫خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.‬ คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ 1
k-----̂--n-̂--j-------p-̌----̀--h--n-cha----mâ---ra---ká kon-têe-nêe-jai-dee-pǒm-dì-chǎn-châwp-mâk-kráp-ká
‫و ‫از مناظر اینجا هم خوشم می‌آید.‬ และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ 1
l----o---d---ch-----a---c-â-p-ta-t--ee-y---p-̂----̂-y--ra-p-ká lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-châwp-tát-nee-yá-pâp-dûay-kráp-ká
‫شغل شما چیست؟‬ คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? 1
koon-ta--nga-----r-i-kr-́p-ká koon-tam-ngan-à-rai-kráp-ká
‫من مترجم هستم.‬ ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล 1
p-----i----ǎ---------́--b--æ pǒm-dì-chǎn-bhen-nák-bhlæ
‫من کتاب ترجمه می‌کنم.‬ ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ 1
po-m---̀------------n-̌ng--e-u pǒm-dì-chǎn-bhlæ-nǎng-sěu
‫شما اینجا تنها هستید؟‬ คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? 1
ko------t-̂--ne---k---dee--cha-i------k-a-p-k-́ koon-ma-têe-nêe-kon-deeo-châi-mǎi-kráp-ká
‫نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.‬ ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ 1
m-̂i---âi-pan-y--k--ng--o-------mê---o-g---̀---a----a-w--a--êe-nêe-dûa----á----̂ mâi-châi-pan-yâk-ong-pǒm-sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gâw-ma-têe-nêe-dûay-kráp-kâ
‫و آنها هم دو فرزند من هستند.‬ และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน 1
lǽ-n-̂----en-l-̂ok-tán---a-wn----------ng--o---d----ha-n lǽ-nân-bhen-lôok-táng-sǎwng-kon-kǎwng-pǒm-dì-chǎn

‫زبان های رومنس‬

‫هفتصد میلیون نفر به زبان رومنس به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫بنابراین گروه زبان رومنس از یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫زبان های رومنس متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫همه زبان های رومنس به قدمت لاتین هستند.‬ ‫بدین معنی که زبان رم مشتق شده اند.‬ ‫اساس تمام زبان های رومنس، زبان عامیانه لاتین بود.‬ ‫که قوم لاتین در گذشته های دور به آن صحبت می کرده اند.‬ ‫زبان عامیانه لاتین از طریق فتوحات رم در سراسر اروپا گسترش یافت.‬ ‫از این زبان بود که بعدا زبان ها و لهجه های رومنس بوجود آمدند.‬ ‫لاتین خود یک زبان ایتالیایی است.‬ ‫در مجموع نزدیک به 15 زبان رومنس وجود دارد.‬ ‫تعیین تعداد دقیق آن دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا آنها زبان های مستقل و یا لهجه هستند.‬ ‫تعداد کمی از زبان های رومنس در طول سال ها مرده اند.‬ ‫در مقابل، زبان های جدیدی بر اساس زبان های رومنس بوجود آمده اند.‬ ‫این زبان ها، زبان کریول هستند.‬ ‫امروز اسپانیایی بزرگ ترین زبان رومنس در سراسر جهان است.‬ ‫این زبان به زبان هائی در دنیا تعلق دارد که بیش از 380 میلیون به آن صحبت می کنند.‬ ‫زبان های رومنس برای دانشمندان بسیار جالب هستند.‬ ‫زیرا که سابقه این گروه زبانی به خوبی مستند شده است.‬ ‫متون لاتین یا رومنس از 2500 سال قبل وجود داشته اند.‬ ‫زبان شناسان از آنها برای بررسی تکامل هر یک از زبان ها استفاده می کنند.‬ ‫بنابراین، می توان در مورد قواعدی که زبان بر اساس آن ساخته می شود، تحقیق کرد.‬ ‫بسیاری از این نتایج را می توان به زبان های دیگر تعمیم داد.‬ ‫دستور زبان، زبان های رومنس به همین ترتیب ساخته شده است.‬ ‫امّا، مهمتر از همه، این که واژگان این زبان ها یکسان هستند.‬ ‫اگر کسی می تواند به یک زبان رومنس صحبت کند، او به راحتی می تواند یک زبان دیگر هم بیاموزد.‬ ‫تشکر، لاتین!‬