کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 2‬   »   ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

‫21 [بیست و یک]‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

21 [тIокIырэ зырэ]

21 [tIokIyrje zyrje]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫شما از کجا می‌آیید؟‬ Тыдэ укъикIырэ? Тыдэ укъикIырэ? 1
Ty--e--k-k---je? Tydje ukikIyrje?
‫از بازل.‬ Базель сыкъекIы. Базель сыкъекIы. 1
Ba----------I-. Bazel' sykekIy.
‫بازل در سوییس است.‬ Базель Швейцарием ит. Базель Швейцарием ит. 1
Ba--l' S-v-j--r-em i-. Bazel' Shvejcariem it.
‫می‌توانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟‬ Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. 1
Zi--h----e-----l-e- -jeI-asj- --zy-je-j--j----. Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
‫او خارجی است.‬ Ар IэкIыбым къикIыгъ. Ар IэкIыбым къикIыгъ. 1
A--I--kIyby- -i--y-. Ar IjekIybym kikIyg.
‫او به چندین زبان صحبت می‌کند.‬ Ащ бзэ заулэ Iулъ. Ащ бзэ заулэ Iулъ. 1
A-------e-z-ul------. Ashh bzje zaulje Iul.
‫شما برای اولین بار اینجا هستید؟‬ Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? 1
M-sh- -p-er--uk--jerj---orj--? Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
‫نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.‬ Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. 1
H-au,-s-- ----h---ere--ui -ysh-yIag. H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
‫اما فقط یک هفته.‬ Ау тхьамэфэриз ныIэп. Ау тхьамэфэриз ныIэп. 1
A----'-m-e-je-iz ny----. Au th'amjefjeriz nyIjep.
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ Тадэжь шъугу рехьа? Тадэжь шъугу рехьа? 1
T-d-e-h' sh--- r--'a? Tadjezh' shugu reh'a?
‫خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.‬ Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. 1
Ary-zje-Ije--.-CIyfh---i -j---sh---. Ary zjekIjeri. CIyfhjeri njegushIoh.
‫و ‫از مناظر اینجا هم خوشم می‌آید.‬ ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. 1
ChIys--'je-ho gjepsyk-je-- -ygu --h'-. ChIyshh'jesho gjepsykIjeri sygu reh'y.
‫شغل شما چیست؟‬ Сыд сэнэхьата уиIэр? Сыд сэнэхьата уиIэр? 1
S-- -j-n---'a----iI---? Syd sjenjeh'ata uiIjer?
‫من مترجم هستم.‬ Сэ сызэдзэкIакIу. Сэ сызэдзэкIакIу. 1
S-- s------j--Ia-Iu. Sje syzjedzjekIakIu.
‫من کتاب ترجمه می‌کنم.‬ Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. 1
S-- ---l--e---jesjedz----y-. Sje thylhjer zjesjedzjekIyh.
‫شما اینجا تنها هستید؟‬ Уизакъоу мыщ ущыIа? Уизакъоу мыщ ущыIа? 1
U-----u ---h- --hh-Ia? Uizakou myshh ushhyIa?
‫نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.‬ Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. 1
H'a-,--s-u-i-/ s---i my--- -hh-I. H'au, sshuzi / silIi myshh shhyI.
‫و آنها هم دو فرزند من هستند.‬ СисабыитIуи модэ мары щыIэх. СисабыитIуи модэ мары щыIэх. 1
S--aby-t-u----d-- -a-y--hh-Ijeh. SisabyitIui modje mary shhyIjeh.

‫زبان های رومنس‬

‫هفتصد میلیون نفر به زبان رومنس به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫بنابراین گروه زبان رومنس از یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫زبان های رومنس متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫همه زبان های رومنس به قدمت لاتین هستند.‬ ‫بدین معنی که زبان رم مشتق شده اند.‬ ‫اساس تمام زبان های رومنس، زبان عامیانه لاتین بود.‬ ‫که قوم لاتین در گذشته های دور به آن صحبت می کرده اند.‬ ‫زبان عامیانه لاتین از طریق فتوحات رم در سراسر اروپا گسترش یافت.‬ ‫از این زبان بود که بعدا زبان ها و لهجه های رومنس بوجود آمدند.‬ ‫لاتین خود یک زبان ایتالیایی است.‬ ‫در مجموع نزدیک به 15 زبان رومنس وجود دارد.‬ ‫تعیین تعداد دقیق آن دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا آنها زبان های مستقل و یا لهجه هستند.‬ ‫تعداد کمی از زبان های رومنس در طول سال ها مرده اند.‬ ‫در مقابل، زبان های جدیدی بر اساس زبان های رومنس بوجود آمده اند.‬ ‫این زبان ها، زبان کریول هستند.‬ ‫امروز اسپانیایی بزرگ ترین زبان رومنس در سراسر جهان است.‬ ‫این زبان به زبان هائی در دنیا تعلق دارد که بیش از 380 میلیون به آن صحبت می کنند.‬ ‫زبان های رومنس برای دانشمندان بسیار جالب هستند.‬ ‫زیرا که سابقه این گروه زبانی به خوبی مستند شده است.‬ ‫متون لاتین یا رومنس از 2500 سال قبل وجود داشته اند.‬ ‫زبان شناسان از آنها برای بررسی تکامل هر یک از زبان ها استفاده می کنند.‬ ‫بنابراین، می توان در مورد قواعدی که زبان بر اساس آن ساخته می شود، تحقیق کرد.‬ ‫بسیاری از این نتایج را می توان به زبان های دیگر تعمیم داد.‬ ‫دستور زبان، زبان های رومنس به همین ترتیب ساخته شده است.‬ ‫امّا، مهمتر از همه، این که واژگان این زبان ها یکسان هستند.‬ ‫اگر کسی می تواند به یک زبان رومنس صحبت کند، او به راحتی می تواند یک زبان دیگر هم بیاموزد.‬ ‫تشکر، لاتین!‬