کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬   »   th เหตุผลบางประการ 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [เจ็ดสิบเจ็ด]

jèt-sìp-jèt

เหตุผลบางประการ 3

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? 1
tam-m---ko----â--t-n--e---chi------e-l---kr--p--á tam-mai-koon-mâi-tan-kék-chín-née-lâ-kráp-ká
‫من باید وزن کم کنم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 1
pǒm-dì--hǎn----̂----lót------na---k-a-p-k-́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 1
po-m--ì-c--̌n--âi---------w--â--h---ng-lo-t-n-----à--kr--p--á pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-práw-wâ-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? 1
t----a--ko---mâi----u--b-a-k-----k-́ tam-mai-koon-mâi-dèum-bia-kráp-ká
‫چون باید رانندگی کنم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ 1
p-̌--dì-chǎn-d-a-w---k-̀p-r--t--ra---k-́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ 1
pǒ---ì---ǎ--m-̂---è---b-a---a-w-wa--dh---ng-ka----ó--kra---k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-bia-práw-wâ-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? 1
tam-ma----------i-dè-m-----æ-k-áp--á tam-mai-koon-mâi-dèum-ga-fæ-kráp-ká
‫سرد شده است.‬ มันเย็นแล้ว ครับ / คะ มันเย็นแล้ว ครับ / คะ 1
man--e-------kra---k-́ man-yen-lǽo-kráp-ká
‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ 1
po---di--ch--n-mâ--d--um---------á--man-y---lǽo-k---p-k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-ga-fæ-práw-man-yen-lǽo-kráp-ká
‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? 1
t-m-m---koo-----i-dèum-c----rá--k-́ tam-mai-koon-mâi-dèum-cha-kráp-ká
‫من شکر ندارم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 1
p----d---ch-̌---âi-m-e-na-m-d--n-kráp---́ pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 1
po---dì-cha---ma-i--e-um-c-a-pra-w--a--m-̂---e--na-m-d-------́p-ká pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-cha-práw-wâ-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ ทำไมคุณไม่ทานซุป? ทำไมคุณไม่ทานซุป? 1
t---m-i-k-o-----i---n----op tam-mai-koon-mâi-tan-sóop
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 1
p--m-dì--ha-----̂i-d-̂---a-ng--r-́p--á pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 1
po---d---c-a-n-m--i-t-----́---prá--w-̂-m----dâ--sà---krá---á pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-sóop-práw-wâ-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? 1
tam-m---k--n-m-̂--t-n----u----á--k-́ tam-mai-koon-mâi-tan-néua-kráp-ká
‫من گیاه خوار هستم.‬ ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 1
p--m--i--cha-n---------g-sà--í--át-kra-p-ká pǒm-dì-chǎn-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 1
p-----ì---a-n------ta--n--ua--ráw--a---h-n-ma-g-sà-w-́-r--t---a---k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-néua-práw-wâ-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká

‫حرکات بدن به یادگیری لغات کمک می کند‬

‫هنگامی که ما لغت می آموزیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫باید هر کلمه ای جدیدی را ذخیره کند.‬ ‫اما شما می توانید با یادگیری مغز خود را تقویت کنید.‬ ‫این کار را از طریق حرکات و اشارات انجام می شود.‬ ‫حرکات به حافظه ما کمک می کند.‬ ‫اگر حافظه حرکات را در موقع صحبت کردن تشخیص دهد، می تواند کلمات را بهتر به یاد داشته باشد.‬ ‫یک تحقیق به وضوح این را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان کلمات افراد تحت مطالعه را بررسی کردند.‬ ‫این کلمات واقعا وجود نداشتند.‬ ‫آنها متعلق به یک زبان مصنوعی بودند.‬ ‫چند لغت با حرکات به افراد تحت آزمایش آموزش داده شد.‬ ‫یعنی، افراد تحت آزمایش فقط کلمات را نمی شنیدند و یا نمی خواندند.‬ ‫بلکه آنها با استفاده از حرکات و اشارات، معنای کلمات را نیز تقلید می کردند.‬ ‫در طول آزمایش، فعّالیّت مغز افراد تحت آزمایش اندازه گیری شد.‬ ‫در این فرآیند محقّقان کشف جالب توجهی کرده اند.‬ ‫هنگامی که کلمات با حرکات آموخته می شود، مناطق بیشتری از مغز فعّال می شود.‬ ‫علاوه بر این مرکز گویائی، منطقه حسی حرکتی نیز از خود فعّالیّت نشان داد.‬ ‫این فعّالیت اضافی مغز بر حافظه ما تاثیر می گذارد.‬ ‫در یادگیری با حرکات و اشارات، شبکه های پیچیده ایجاد می شوند.‬ ‫این شبکه ها، واژه های جدید را در محل های متعدّد مغز ذخیره می کنند.‬ ‫با این روش لغات می توانند به صورت مؤثرتری پردازش شوند.‬ ‫هنگامی که ما می خواهیم از کلمات خاصی استفاده کنیم مغز ما آنها را سریع تر پیدا می کند.‬ ‫آنها بهتر هم ذخیره می شوند.‬ ‫مهم این است، که حرکات با کلمات همراه باشند.‬ ‫وقتی کلمات با حرکات همگام نباشند، مغز آن را تشخیص می دهد.‬ ‫یافته های جدید می تواند به ابداع روش های جدیدی در آموزش منجر شود.‬ ‫افرادی که اطلاعات کمی در باره زبان دارند اغلب به کندی می آ موزند.‬ ‫شاید اگر آنها لغات را تکرار کنند بتوانند آسان تر بیاموزند.‬