کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬   »   th เหตุผลบางประการ 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [เจ็ดสิบเจ็ด]

jèt-sìp-jèt

เหตุผลบางประการ 3

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? 1
tam-mai--o-----̂i--an-k-́k---i-n--é------kra-p--á tam-mai-koon-mâi-tan-kék-chín-née-lâ-kráp-ká
‫من باید وزن کم کنم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 1
pǒm--ì--h--n---âwn--l-́t-nám-na-k--ra-p-k-́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 1
p----d-̀--hǎ----̂--ta--p--́---------̂w-g--o--------n-̀k-------k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-práw-wâ-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? 1
t---ma--ko----âi-d--um-bia-------ká tam-mai-koon-mâi-dèum-bia-kráp-ká
‫چون باید رانندگی کنم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ 1
p-̌----̀-ch--n---a---g--a---------ra-----́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ 1
po---di---h-̌---a---dèum-b-a-p-áw--â-d---wn--k-̀p--ó------p--á pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-bia-práw-wâ-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? 1
tam-m---ko----â--d-̀-m-ga----kra-p-k-́ tam-mai-koon-mâi-dèum-ga-fæ-kráp-ká
‫سرد شده است.‬ มันเย็นแล้ว ครับ / คะ มันเย็นแล้ว ครับ / คะ 1
m---y----æ-o-----p---́ man-yen-lǽo-kráp-ká
‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ 1
pǒ--d---c-a-n-mâi--e-u--ga-f--p--́w-m----------o-krá----́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-ga-fæ-práw-man-yen-lǽo-kráp-ká
‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? 1
t---m-i-koo--ma-i-dèum---a-k-----k-́ tam-mai-koon-mâi-dèum-cha-kráp-ká
‫من شکر ندارم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 1
p-----i--c--̌----̂--mee-na---dha------p-ká pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 1
p-̌m-----chǎn-ma-i-de-um-----p-a-w-w---ma-i-mee-n-́m-d-an--r--p-k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-cha-práw-wâ-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ ทำไมคุณไม่ทานซุป? ทำไมคุณไม่ทานซุป? 1
ta--m---koo--ma---t-n-so--p tam-mai-koon-mâi-tan-sóop
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 1
p-̌m-d-̀-chǎ--mâi-dâi--à-g--r-́p--á pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 1
p-̌m--ì--hǎ--m-̂i--an-so----p---w---̂--a---da---s---g-----p---́ pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-sóop-práw-wâ-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? 1
ta--m-i---------i-ta---e-u--k---p-ká tam-mai-koon-mâi-tan-néua-kráp-ká
‫من گیاه خوار هستم.‬ ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 1
pǒ--dì--hǎn-b-e---ang-s-----́---́--kr-́--k-́ pǒm-dì-chǎn-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 1
p----d-̀--ha-n-ma-i------e----p---w---̂-bhe--------a--wi--r----kr-́p--á pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-néua-práw-wâ-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká

‫حرکات بدن به یادگیری لغات کمک می کند‬

‫هنگامی که ما لغت می آموزیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫باید هر کلمه ای جدیدی را ذخیره کند.‬ ‫اما شما می توانید با یادگیری مغز خود را تقویت کنید.‬ ‫این کار را از طریق حرکات و اشارات انجام می شود.‬ ‫حرکات به حافظه ما کمک می کند.‬ ‫اگر حافظه حرکات را در موقع صحبت کردن تشخیص دهد، می تواند کلمات را بهتر به یاد داشته باشد.‬ ‫یک تحقیق به وضوح این را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان کلمات افراد تحت مطالعه را بررسی کردند.‬ ‫این کلمات واقعا وجود نداشتند.‬ ‫آنها متعلق به یک زبان مصنوعی بودند.‬ ‫چند لغت با حرکات به افراد تحت آزمایش آموزش داده شد.‬ ‫یعنی، افراد تحت آزمایش فقط کلمات را نمی شنیدند و یا نمی خواندند.‬ ‫بلکه آنها با استفاده از حرکات و اشارات، معنای کلمات را نیز تقلید می کردند.‬ ‫در طول آزمایش، فعّالیّت مغز افراد تحت آزمایش اندازه گیری شد.‬ ‫در این فرآیند محقّقان کشف جالب توجهی کرده اند.‬ ‫هنگامی که کلمات با حرکات آموخته می شود، مناطق بیشتری از مغز فعّال می شود.‬ ‫علاوه بر این مرکز گویائی، منطقه حسی حرکتی نیز از خود فعّالیّت نشان داد.‬ ‫این فعّالیت اضافی مغز بر حافظه ما تاثیر می گذارد.‬ ‫در یادگیری با حرکات و اشارات، شبکه های پیچیده ایجاد می شوند.‬ ‫این شبکه ها، واژه های جدید را در محل های متعدّد مغز ذخیره می کنند.‬ ‫با این روش لغات می توانند به صورت مؤثرتری پردازش شوند.‬ ‫هنگامی که ما می خواهیم از کلمات خاصی استفاده کنیم مغز ما آنها را سریع تر پیدا می کند.‬ ‫آنها بهتر هم ذخیره می شوند.‬ ‫مهم این است، که حرکات با کلمات همراه باشند.‬ ‫وقتی کلمات با حرکات همگام نباشند، مغز آن را تشخیص می دهد.‬ ‫یافته های جدید می تواند به ابداع روش های جدیدی در آموزش منجر شود.‬ ‫افرادی که اطلاعات کمی در باره زبان دارند اغلب به کندی می آ موزند.‬ ‫شاید اگر آنها لغات را تکرار کنند بتوانند آسان تر بیاموزند.‬