Littafin jumla

ha Ƙarƙashin sashe na 1   »   bg Подчинени изречения с че 1

91 [tasain da daya]

Ƙarƙashin sashe na 1

Ƙarƙashin sashe na 1

91 [деветдесет и едно]

91 [devetdeset i yedno]

Подчинени изречения с че 1

Podchineni izrecheniya s che 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Bulgarian Wasa Kara
Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. В------ у-ре --же -- -е-- п--х--ав-. В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________ В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о- ------------------------------------ Времето утре може би ще е по-хубаво. 0
V-e-et- utr- --z-e ---s-ch--ye po-k-uba-o. V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________ V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------------ Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
Ta yaya kuka sani? О--ъ-е----е-е това? О_____ з_____ т____ О-к-д- з-а-т- т-в-? ------------------- Откъде знаете това? 0
O---d- z-ae-- t-va? O_____ z_____ t____ O-k-d- z-a-t- t-v-? ------------------- Otkyde znaete tova?
Ina fatan ya samu sauki. Н--я----с---ч- -е - -о-х--ав-. Н______ с__ ч_ щ_ е п_________ Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о- ------------------------------ Надявам се, че ще е по-хубаво. 0
N----v-m-se- ch- s-che -e po--hu-a--. N_______ s__ c__ s____ y_ p__________ N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------- Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
Tabbas zai zo. Т-й----р--енно щ- --йде. Т__ н_________ щ_ д_____ Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е- ------------------------ Той непременно ще дойде. 0
T---n---e-e-n---h--e-----e. T__ n_________ s____ d_____ T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e- --------------------------- Toy nepremenno shche doyde.
wannan lafiya Си-у--о ли -? С______ л_ е_ С-г-р-о л- е- ------------- Сигурно ли е? 0
Sig-rno -i y-? S______ l_ y__ S-g-r-o l- y-? -------------- Sigurno li ye?
Na san yana zuwa. З-ая---е-------д-. З____ ч_ щ_ д_____ З-а-, ч- щ- д-й-е- ------------------ Зная, че ще дойде. 0
Z----, ch--s-c-e----d-. Z_____ c__ s____ d_____ Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e- ----------------------- Znaya, che shche doyde.
Tabbas zai kira. Т-й----рем-нн--ще-звънне. Т__ н_________ щ_ з______ Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-. ------------------------- Той непременно ще звънне. 0
T-----pre-enno--h----z---ne. T__ n_________ s____ z______ T-y n-p-e-e-n- s-c-e z-y-n-. ---------------------------- Toy nepremenno shche zvynne.
Na gaske? Н--с-ин---и? Н_______ л__ Н-и-т-н- л-? ------------ Наистина ли? 0
Na-------l-? N_______ l__ N-i-t-n- l-? ------------ Naistina li?
Ina jin yana kira. М---я,--е -е --ъ-не. М_____ ч_ щ_ з______ М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-. -------------------- Мисля, че ще звънне. 0
M-----------sh-he ---n--. M______ c__ s____ z______ M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-. ------------------------- Mislya, che shche zvynne.
Dole ne ruwan inabin ya tsufa. В---т----г-рно ----а--. В_____ с______ е с_____ В-н-т- с-г-р-о е с-а-о- ----------------------- Виното сигурно е старо. 0
V--o-o sigurno--e-s-aro. V_____ s______ y_ s_____ V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o- ------------------------ Vinoto sigurno ye staro.
Kun san daidai? Зна--- л--това-със -и--рност? З_____ л_ т___ с__ с_________ З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т- ----------------------------- Знаете ли това със сигурност? 0
Z-aete-l--t--a sys-s--urno--? Z_____ l_ t___ s__ s_________ Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t- ----------------------------- Znaete li tova sys sigurnost?
Ina tsammanin ya tsufa. П----о--г-м, че-- -та-о. П___________ ч_ е с_____ П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о- ------------------------ Предполагам, че е старо. 0
P--dp-laga-,-che y- s----. P___________ c__ y_ s_____ P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o- -------------------------- Predpolagam, che ye staro.
Shugabanmu yayi kyau. Н-ш-ят--еф----леж---д--р-. Н_____ ш__ и_______ д_____ Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е- -------------------------- Нашият шеф изглежда добре. 0
Na--i-a---h-f i-g-ezhda-do-re. N_______ s___ i________ d_____ N-s-i-a- s-e- i-g-e-h-a d-b-e- ------------------------------ Nashiyat shef izglezhda dobre.
Kuna tunani ... Nemo? Н-ми--т- --? Н_______ л__ Н-м-р-т- л-? ------------ Намирате ли? 0
N-m-rate -i? N_______ l__ N-m-r-t- l-? ------------ Namirate li?
Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. На-и------е и---еж-а-д-р- м--г- д--р-. Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____ Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е- -------------------------------------- Намирам, че изглежда дори много добре. 0
Na-ir-m- -he-izgl--h-- d--- mnogo -obr-. N_______ c__ i________ d___ m____ d_____ N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e- ---------------------------------------- Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. Ш---т----е-----о -м- п------к-. Ш____ о_________ и__ п_________ Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а- ------------------------------- Шефът определено има приятелка. 0
S--f-t--p----le-o--ma----ya-e---. S_____ o_________ i__ p__________ S-e-y- o-r-d-l-n- i-a p-i-a-e-k-. --------------------------------- Shefyt opredeleno ima priyatelka.
Sun yi imani da gaske? На---и----и мислите та--? Н_______ л_ м______ т____ Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-? ------------------------- Наистина ли мислите така? 0
Na---i-- -i -i-l--e ----? N_______ l_ m______ t____ N-i-t-n- l- m-s-i-e t-k-? ------------------------- Naistina li mislite taka?
Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. Т--р-е--ъ-мо-н- е да-им--п-и-те-к-. Т_____ в_______ е д_ и__ п_________ Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а- ----------------------------------- Твърде възможно е да има приятелка. 0
Tvy-de--yzmo--n--ye -a --a pri---el-a. T_____ v________ y_ d_ i__ p__________ T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-. -------------------------------------- Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -