Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens.
Б-- -скал - ис-ал- д--ре-ер--рам -ол-т -о Ат-н-.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
B----iskal-- -skal--d--re---vi--m-p-le- -- -tina.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Tafiyar mikakke ne?
Пол-тът --р-ктен -- е?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
P----------e--e- -i-ye?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Tafiyar mikakke ne?
Полетът директен ли е?
Poletyt direkten li ye?
Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba.
М---,----о-м-с---до пр--ор---- --------.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
M-lya--yedno myas-o-do -rozo----a, -e-us---h-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Ina so ina tabbata ajiyar wuri na.
Бих ---ал-/ -с---а да ---въ--- -езерв---я-а с-.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
B-k---s-a- /------a da--o--y-d-- r--e-va--iyat--si.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ina so ina tabbata ajiyar wuri na.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ina so in soke ajiyara.
Бих---кал-/-и-к-ла ----------р-з-р--ци-та--и.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
B----i--al - -s-ala--a-ot-az-- rez-r----i--t--si.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ina so in soke ajiyara.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ina so in canza ajiyara.
Бих-и-к---- --ка-а-д- п-ом-ня --з--вацията с-.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
Bi-h---k-- ----kala d- ---men-a r-----atsiy-----i.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Ina so in canza ajiyara.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma?
Кога и--и-а с--дв-щият -ам-л-- з- -им?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
K-ga--z-ita--le-v------ya- --m-l-- za Rim?
K___ i_____ s_____________ s______ z_ R___
K-g- i-l-t- s-e-v-s-c-i-a- s-m-l-t z- R-m-
------------------------------------------
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
Akwai saura wurare biyu?
И-а -и---е--ве с--б-д-- --с-а?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Im- -i -s-ch----e--v--od-- m-sta?
I__ l_ o_____ d__ s_______ m_____
I-a l- o-h-h- d-e s-o-o-n- m-s-a-
---------------------------------
Ima li oshche dve svobodni mesta?
Akwai saura wurare biyu?
Има ли още две свободни места?
Ima li oshche dve svobodni mesta?
Aa, sarari ɗaya kawai ya rage.
Н---и-а-----мо е--- ----------одн- о-е.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
N-, i-ame--a-o--ed-- --ast- -vo---no o-h--e.
N__ i____ s___ y____ m_____ s_______ o______
N-, i-a-e s-m- y-d-o m-a-t- s-o-o-n- o-h-h-.
--------------------------------------------
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
Aa, sarari ɗaya kawai ya rage.
Не, имаме само едно място свободно още.
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
yaushe zamu sauka
К--а ------н--?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
K--a--hch- kats-em?
K___ s____ k_______
K-g- s-c-e k-t-n-m-
-------------------
Koga shche katsnem?
yaushe zamu sauka
Кога ще кацнем?
Koga shche katsnem?
yaushe muke can
Ко-а--е см- -а-?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
K----shch- -m-----?
K___ s____ s__ t___
K-g- s-c-e s-e t-m-
-------------------
Koga shche sme tam?
yaushe muke can
Кога ще сме там?
Koga shche sme tam?
Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari?
Кога ----а---б---з- цент-р- -- града?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
Ko---im--av-o--s--a tse----a n--g-a--?
K___ i__ a______ z_ t_______ n_ g_____
K-g- i-a a-t-b-s z- t-e-t-r- n- g-a-a-
--------------------------------------
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari?
Кога има автобус за центъра на града?
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
Akwatin naki kenan?
Т--а--аш-ят -у--- ----?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
T--a -a-h---t--u-ar li --?
T___ V_______ k____ l_ y__
T-v- V-s-i-a- k-f-r l- y-?
--------------------------
Tova Vashiyat kufar li ye?
Akwatin naki kenan?
Това Вашият куфар ли е?
Tova Vashiyat kufar li ye?
Wannan jakar ku ce?
Т-ва Ваш-та--------- -?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
T-v- -as-ata -h-nta -- --?
T___ V______ c_____ l_ y__
T-v- V-s-a-a c-a-t- l- y-?
--------------------------
Tova Vashata chanta li ye?
Wannan jakar ku ce?
Това Вашата чанта ли е?
Tova Vashata chanta li ye?
Kayan naku kenan?
То-а Ва--ят--а-аж--- е?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
T--a --sh-yat-----z--li -e?
T___ V_______ b_____ l_ y__
T-v- V-s-i-a- b-g-z- l- y-?
---------------------------
Tova Vashiyat bagazh li ye?
Kayan naku kenan?
Това Вашият багаж ли е?
Tova Vashiyat bagazh li ye?
Kaya nawa zan iya daukawa?
К-------г-ж ---- -- взем-?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
K-lk- b-g-zh -og- da -z-m-?
K____ b_____ m___ d_ v_____
K-l-o b-g-z- m-g- d- v-e-a-
---------------------------
Kolko bagazh moga da vzema?
Kaya nawa zan iya daukawa?
Колко багаж мога да взема?
Kolko bagazh moga da vzema?
Fam ashirin.
Дв---ет--илогр---.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
D-ay-e- -il----ma.
D______ k_________
D-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------
Dvayset kilograma.
Fam ashirin.
Двайсет килограма.
Dvayset kilograma.
Me, kilo ashirin kacal?
К-------а-о-------------г-ам-?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
Kak-o---amo dv--se- -----r-m-?
K_____ s___ d______ k_________
K-k-o- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------------------
Kakvo, samo dvayset kilograma?
Me, kilo ashirin kacal?
Какво, само двайсет килограма?
Kakvo, samo dvayset kilograma?