babba da karami |
με---ο---- μι-ρό
μ_____ κ__ μ____
μ-γ-λ- κ-ι μ-κ-ό
----------------
μεγάλο και μικρό
0
meg--o--ai --kró
m_____ k__ m____
m-g-l- k-i m-k-ó
----------------
megálo kai mikró
|
babba da karami
μεγάλο και μικρό
megálo kai mikró
|
Giwa yana da girma. |
Ο ---φαντ-- --ν-ι-μεγά-ος.
Ο ε________ ε____ μ_______
Ο ε-έ-α-τ-ς ε-ν-ι μ-γ-λ-ς-
--------------------------
Ο ελέφαντας είναι μεγάλος.
0
O-----ha-tas --n----e-á---.
O e_________ e____ m_______
O e-é-h-n-a- e-n-i m-g-l-s-
---------------------------
O eléphantas eínai megálos.
|
Giwa yana da girma.
Ο ελέφαντας είναι μεγάλος.
O eléphantas eínai megálos.
|
linzamin kwamfuta karami ne. |
Το -ον-ί---ε--αι μικ-ό.
Τ_ π______ ε____ μ_____
Τ- π-ν-ί-ι ε-ν-ι μ-κ-ό-
-----------------------
Το ποντίκι είναι μικρό.
0
T--p-nt-ki eína---i--ó.
T_ p______ e____ m_____
T- p-n-í-i e-n-i m-k-ó-
-----------------------
To pontíki eínai mikró.
|
linzamin kwamfuta karami ne.
Το ποντίκι είναι μικρό.
To pontíki eínai mikró.
|
duhu da haske |
σ-ο-εινό- κ-ι ---ε--ός
σ________ κ__ φ_______
σ-ο-ε-ν-ς κ-ι φ-τ-ι-ό-
----------------------
σκοτεινός και φωτεινός
0
s--te-n-- -a- ph-t---ós
s________ k__ p________
s-o-e-n-s k-i p-ō-e-n-s
-----------------------
skoteinós kai phōteinós
|
duhu da haske
σκοτεινός και φωτεινός
skoteinós kai phōteinós
|
Dare yayi duhu. |
Η--ύ-τ----ν-- -κ--εινή.
Η ν____ ε____ σ________
Η ν-χ-α ε-ν-ι σ-ο-ε-ν-.
-----------------------
Η νύχτα είναι σκοτεινή.
0
Ē-n-c--a-e-na- sk-te-n-.
Ē n_____ e____ s________
Ē n-c-t- e-n-i s-o-e-n-.
------------------------
Ē nýchta eínai skoteinḗ.
|
Dare yayi duhu.
Η νύχτα είναι σκοτεινή.
Ē nýchta eínai skoteinḗ.
|
Ranar tayi haske. |
Η μέ-- ε---ι-φ--ε-ν-.
Η μ___ ε____ φ_______
Η μ-ρ- ε-ν-ι φ-τ-ι-ή-
---------------------
Η μέρα είναι φωτεινή.
0
Ē ---- ------ph-t----.
Ē m___ e____ p________
Ē m-r- e-n-i p-ō-e-n-.
----------------------
Ē méra eínai phōteinḗ.
|
Ranar tayi haske.
Η μέρα είναι φωτεινή.
Ē méra eínai phōteinḗ.
|
manya da matasa |
μ--ά-ος -α----κ-ό- -σ- --ικία)
μ______ κ__ μ_____ (__ η______
μ-γ-λ-ς κ-ι μ-κ-ό- (-ε η-ι-ί-)
------------------------------
μεγάλος και μικρός (σε ηλικία)
0
meg---s-kai m--r----s--ē-----)
m______ k__ m_____ (__ ē______
m-g-l-s k-i m-k-ó- (-e ē-i-í-)
------------------------------
megálos kai mikrós (se ēlikía)
|
manya da matasa
μεγάλος και μικρός (σε ηλικία)
megálos kai mikrós (se ēlikía)
|
Kakanmu ya tsufa sosai. |
Ο--απ--ύς μ-ς είν-ι -----μ-γά-ο-.
Ο π______ μ__ ε____ π___ μ_______
Ο π-π-ο-ς μ-ς ε-ν-ι π-λ- μ-γ-λ-ς-
---------------------------------
Ο παππούς μας είναι πολύ μεγάλος.
0
O pa-poú- mas-eí--i-polý-----l--.
O p______ m__ e____ p___ m_______
O p-p-o-s m-s e-n-i p-l- m-g-l-s-
---------------------------------
O pappoús mas eínai polý megálos.
|
Kakanmu ya tsufa sosai.
Ο παππούς μας είναι πολύ μεγάλος.
O pappoús mas eínai polý megálos.
|
Shekaru 70 da suka wuce har yanzu yana matashi. |
Π-ιν 70-χρ---α---α--ακό-η ----.
Π___ 7_ χ_____ ή___ α____ ν____
Π-ι- 7- χ-ό-ι- ή-α- α-ό-η ν-ο-.
-------------------------------
Πριν 70 χρόνια ήταν ακόμη νέος.
0
Pr-- 7--c---n-- -t-- -k--ē -é--.
P___ 7_ c______ ḗ___ a____ n____
P-i- 7- c-r-n-a ḗ-a- a-ó-ē n-o-.
--------------------------------
Prin 70 chrónia ḗtan akómē néos.
|
Shekaru 70 da suka wuce har yanzu yana matashi.
Πριν 70 χρόνια ήταν ακόμη νέος.
Prin 70 chrónia ḗtan akómē néos.
|
kyakkyawa kuma mummuna |
ό---φ-ς κα- ------ς
ό______ κ__ ά______
ό-ο-φ-ς κ-ι ά-χ-μ-ς
-------------------
όμορφος και άσχημος
0
ómo--h-s-k-- á--h--os
ó_______ k__ á_______
ó-o-p-o- k-i á-c-ē-o-
---------------------
ómorphos kai áschēmos
|
kyakkyawa kuma mummuna
όμορφος και άσχημος
ómorphos kai áschēmos
|
Malamin makaranta yana da kyau. |
Η-πεταλ-ύ-α-ε-να- -μ----.
Η π________ ε____ ό______
Η π-τ-λ-ύ-α ε-ν-ι ό-ο-φ-.
-------------------------
Η πεταλούδα είναι όμορφη.
0
Ē --taloú-a---n-i -m---hē.
Ē p________ e____ ó_______
Ē p-t-l-ú-a e-n-i ó-o-p-ē-
--------------------------
Ē petaloúda eínai ómorphē.
|
Malamin makaranta yana da kyau.
Η πεταλούδα είναι όμορφη.
Ē petaloúda eínai ómorphē.
|
gizo-gizo yana da muni. |
Η--ράχνη εί-αι άσ---η.
Η α_____ ε____ ά______
Η α-ά-ν- ε-ν-ι ά-χ-μ-.
----------------------
Η αράχνη είναι άσχημη.
0
Ē--r---n- eí-----s-h-mē.
Ē a______ e____ á_______
Ē a-á-h-ē e-n-i á-c-ē-ē-
------------------------
Ē aráchnē eínai áschēmē.
|
gizo-gizo yana da muni.
Η αράχνη είναι άσχημη.
Ē aráchnē eínai áschēmē.
|
kauri da bakin ciki |
χ-ντ-ός --ι -δύ--τ-ς
χ______ κ__ α_______
χ-ν-ρ-ς κ-ι α-ύ-α-ο-
--------------------
χοντρός και αδύνατος
0
c-ontró---a--a-ý-a--s
c_______ k__ a_______
c-o-t-ó- k-i a-ý-a-o-
---------------------
chontrós kai adýnatos
|
kauri da bakin ciki
χοντρός και αδύνατος
chontrós kai adýnatos
|
Mace mai nauyin kilo 100 tana da kiba. |
Μ---γυνα--- βά--υ- -00 --λών------ -ον---.
Μ__ γ______ β_____ 1__ κ____ ε____ χ______
Μ-α γ-ν-ί-α β-ρ-υ- 1-0 κ-λ-ν ε-ν-ι χ-ν-ρ-.
------------------------------------------
Μία γυναίκα βάρους 100 κιλών είναι χοντρή.
0
M-- ---a-k--bá---- 100-k-------nai--h-ntr-.
M__ g______ b_____ 1__ k____ e____ c_______
M-a g-n-í-a b-r-u- 1-0 k-l-n e-n-i c-o-t-ḗ-
-------------------------------------------
Mía gynaíka bárous 100 kilṓn eínai chontrḗ.
|
Mace mai nauyin kilo 100 tana da kiba.
Μία γυναίκα βάρους 100 κιλών είναι χοντρή.
Mía gynaíka bárous 100 kilṓn eínai chontrḗ.
|
Mutum fam 100 yana da fata. |
Έν-ς-άν---ς-β-ρους-----ιλ-ν εί-αι--δύ-ατ--.
Έ___ ά_____ β_____ 5_ κ____ ε____ α________
Έ-α- ά-τ-α- β-ρ-υ- 5- κ-λ-ν ε-ν-ι α-ύ-α-ο-.
-------------------------------------------
Ένας άντρας βάρους 50 κιλών είναι αδύνατος.
0
É-a- -n-ras---rous -- k--ṓn-e--a--a-ýnat-s.
É___ á_____ b_____ 5_ k____ e____ a________
É-a- á-t-a- b-r-u- 5- k-l-n e-n-i a-ý-a-o-.
-------------------------------------------
Énas ántras bárous 50 kilṓn eínai adýnatos.
|
Mutum fam 100 yana da fata.
Ένας άντρας βάρους 50 κιλών είναι αδύνατος.
Énas ántras bárous 50 kilṓn eínai adýnatos.
|
tsada da arha |
ακ------α--φτ--ό
α_____ κ__ φ____
α-ρ-β- κ-ι φ-η-ό
----------------
ακριβό και φτηνό
0
ak---ó-kai pht-nó
a_____ k__ p_____
a-r-b- k-i p-t-n-
-----------------
akribó kai phtēnó
|
tsada da arha
ακριβό και φτηνό
akribó kai phtēnó
|
Motar tana da tsada. |
Το-α---κί-η---ε-ν-- --ριβό.
Τ_ α_________ ε____ α______
Τ- α-τ-κ-ν-τ- ε-ν-ι α-ρ-β-.
---------------------------
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
0
To a-to-ínēt- e-n-i --r-b-.
T_ a_________ e____ a______
T- a-t-k-n-t- e-n-i a-r-b-.
---------------------------
To autokínēto eínai akribó.
|
Motar tana da tsada.
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
To autokínēto eínai akribó.
|
Jaridar tana da arha. |
Η--φημ-ρί-α-εί-α- -τη-ή.
Η ε________ ε____ φ_____
Η ε-η-ε-ί-α ε-ν-ι φ-η-ή-
------------------------
Η εφημερίδα είναι φτηνή.
0
Ē e-----r--a-e-------tēn-.
Ē e_________ e____ p______
Ē e-h-m-r-d- e-n-i p-t-n-.
--------------------------
Ē ephēmerída eínai phtēnḗ.
|
Jaridar tana da arha.
Η εφημερίδα είναι φτηνή.
Ē ephēmerída eínai phtēnḗ.
|