Разговорник

mk Купување   »   ar ‫التسوق / التبضّع‬

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

‫54 [أربعة وخمسون]

54 [arabeat wakhamsuna]

‫التسوق / التبضّع‬

alttasawuq

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. ‫أ--- أ---شت-ي---ية. ‫____ أ_ أ____ ه____ ‫-ر-د أ- أ-ت-ي ه-ي-. -------------------- ‫أريد أن أشتري هدية. 0
urid -n-ash--ri--a--a-. u___ a_ a______ h______ u-i- a- a-h-a-i h-d-a-. ----------------------- urid an ashtari hadiat.
Но не нешто премногу скапо. ‫-لك---ل---ك---مك---. ‫____ أ__ ت___ م_____ ‫-ل-ن أ-ا ت-و- م-ل-ة- --------------------- ‫ولكن ألا تكون مكلفة. 0
wal--un a-a ta-un m--l----. w______ a__ t____ m________ w-l-k-n a-a t-k-n m-k-i-a-. --------------------------- walakun ala takun muklifat.
Можеби една рачна ташна? ربم--حق-ب--يد؟ ر___ ح____ ي__ ر-م- ح-ي-ة ي-؟ -------------- ربما حقيبة يد؟ 0
r-b-m--haqi-a----d? r_____ h______ y___ r-b-m- h-q-b-t y-d- ------------------- rubama haqibat yad?
Која боја би ја сакале? ‫م--ا---ن -ل-ي -ريد-ن-؟ ‫__ ا____ ا___ ت_______ ‫-ا ا-ل-ن ا-ذ- ت-ي-ي-ه- ----------------------- ‫ما اللون الذي تريدينه؟ 0
ma -lla-- a-dhy-tu--dina-? m_ a_____ a____ t_________ m- a-l-w- a-d-y t-r-d-n-h- -------------------------- ma allawn aldhy turidinah?
Црна, кафеава или бела? ‫--ود--بني-أم-أبي-؟ ‫_____ ب__ أ_ أ____ ‫-س-د- ب-ي أ- أ-ي-؟ ------------------- ‫أسود، بني أم أبيض؟ 0
a-w----b--- -m-aby-d? a_____ b___ a_ a_____ a-w-d- b-n- a- a-y-d- --------------------- aswad, bani am abyad?
Една голема или мала? كبي- -م-صغ--؟ ك___ أ_ ص____ ك-ي- أ- ص-ي-؟ ------------- كبير أم صغير؟ 0
kabir-a- -ag-ir? k____ a_ s______ k-b-r a- s-g-i-? ---------------- kabir am saghir?
Смеам ли да ја видам оваа? هل-ي-كن-----ية هذه؟ ه_ ي_____ ر___ ه___ ه- ي-ك-ن- ر-ي- ه-ه- ------------------- هل يمكنني رؤية هذه؟ 0
h-l yum--n--- -u--- -a----? h__ y________ r____ h______ h-l y-m-i-u-i r-y-t h-d-i-? --------------------------- hal yumkinuni ruyat hadhih?
Дали таа е од кожа? ه---و-مص--ع من-ا--ل-؟ ه_ ه_ م____ م_ ا_____ ه- ه- م-ن-ع م- ا-ج-د- --------------------- هل هو مصنوع من الجلد؟ 0
h----- -asn---min---j-ld? h__ h_ m_____ m__ a______ h-l h- m-s-u- m-n a-j-l-? ------------------------- hal hu masnue min aljild?
Или пак е од вештачки материјал? أ- -نه- م-نوعة-----لبل-ستي-؟ أ_ إ___ م_____ م_ ا_________ أ- إ-ه- م-ن-ع- م- ا-ب-ا-ت-ك- ---------------------------- أم إنها مصنوعة من البلاستيك؟ 0
a--iin--a-mas---at mi---l-i---t--? a_ i_____ m_______ m__ a__________ a- i-n-h- m-s-u-a- m-n a-b-l-s-i-? ---------------------------------- am iinaha masnueat min albilastik?
Од кожа секако. م-------، --ل-ب-. م_ ا_____ ب______ م- ا-ج-د- ب-ل-ب-. ----------------- من الجلد، بالطبع. 0
m----l-il-- ---t-a--. m__ a______ b________ m-n a-j-l-, b-l-t-b-. --------------------- min aljild, balttabe.
Ова е еден особено добар квалитет. ‫وهي----ن-عية-ج-د--------. ‫___ م_ ن____ ج___ ل______ ‫-ه- م- ن-ع-ة ج-د- ل-غ-ي-. -------------------------- ‫وهي من نوعية جيدة للغاية. 0
wa-- -----a-i-at j-yi-a--l-lg-a-at. w___ m__ n______ j______ l_________ w-h- m-n n-w-y-t j-y-d-t l-l-h-y-t- ----------------------------------- wahi min nawiyat jayidat lilghayat.
И ташната навистина е со многу поволна цена. ‫-ال-قيب----ن----نا---ج--ً. ‫________ ث____ م____ ج___ ‫-ا-ح-ي-ة ث-ن-ا م-ا-ب ج-ا-. --------------------------- ‫والحقيبة ثمنها مناسب جداً. 0
wal-----at-th--anu-a m---sib-ji---a-. w_________ t________ m______ j_______ w-l-a-i-a- t-a-a-u-a m-n-s-b j-d-a-n- ------------------------------------- walhaqibat thamanuha munasib jiddaan.
Ми се допаѓа. ‫-نها تعج--ي. ‫____ ت______ ‫-ن-ا ت-ج-ن-. ------------- ‫إنها تعجبني. 0
in-----taej-b--i. i_____ t_________ i-n-h- t-e-i-u-i- ----------------- innaha taejibuni.
Ќе ја земам. ‫---ذه-. ‫_______ ‫-آ-ذ-ا- -------- ‫سآخذها. 0
s-akh-dh-a. s__________ s-a-h-d-h-. ----------- saakhudhha.
Дали можам случајно да ја заменам? ‫-مكن-- -بد---ا؟ ‫______ ت_______ ‫-م-ن-ي ت-د-ل-ا- ---------------- ‫يمكنني تبديلها؟ 0
yu-k--u-i-tabd-l--a? y________ t_________ y-m-i-u-i t-b-i-u-a- -------------------- yumkinuni tabdiluha?
Се разбира. ‫--ل---. ‫_______ ‫-ا-ط-ع- -------- ‫بالطبع. 0
ba-tt---. b________ b-l-t-b-. --------- balttabe.
Ќе ја спакуваме како подарок. ‫س--ل-ه- ل- كه-ية. ‫_______ ل_ ك_____ ‫-ن-ل-ه- ل- ك-د-ة- ------------------ ‫سنغلفها لك كهدية. 0
s-----ul-h- --- ka--d--t. s__________ l__ k________ s-n-g-u-f-a l-k k-h-d-a-. ------------------------- sanaghulfha lak kahadiat.
Таму од спротива е благајната. ا-خ-ين- هن--. ا______ ه____ ا-خ-ي-ة ه-ا-. ------------- الخزينة هناك. 0
a--h-------hun-k. a_________ h_____ a-k-a-i-a- h-n-k- ----------------- alkhazinat hunak.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -