کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

77 [tIokIishhrje pshIykIublyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? 1
S-d--t--ty--z-kI-e-ys-h-r-er? Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
‫من باید وزن کم کنم.‬ Сэ зыхэзгъэкIын фае. Сэ зыхэзгъэкIын фае. 1
S-- --h------k-y- fa-. Sje zyhjezgjekIyn fae.
‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. 1
S-e--r-s------e-, ---a-p-om-e-z-hjez---kIyn --e-h--ry. Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ Сыда пивэ узыкIемышъорэр? Сыда пивэ узыкIемышъорэр? 1
S--a pivje -z--Ie---hor---? Syda pivje uzykIemyshorjer?
‫چون باید رانندگی کنم.‬ Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. 1
Sj----sh-------k-r- --s-----fa-. Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. 1
S-e--sh--s-z--I----h---e-,-dz---i ma-hin--r--k-r)-z--f-en f---- a--. Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ Сыда кофе узыкIемышъорэр? Сыда кофе узыкIемышъорэр? 1
S-da kof- -zykI--y----jer? Syda kofe uzykIemyshorjer?
‫سرد شده است.‬ Ар чъыIэ. Ар чъыIэ. 1
A---hy---. Ar chyIje.
‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. 1
Sj---sh- ---ykIemyshor-e-,-ar chyI--sh --y. Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ Сыда щай узыкIемышъорэр? Сыда щай узыкIемышъорэр? 1
S-d------j --y-I--ysh-r--r? Syda shhaj uzykIemyshorjer?
‫من شکر ندارم.‬ Сэ шъоущыгъу сиIэп. Сэ шъоущыгъу сиIэп. 1
Sj---h--s---gu----j-p. Sje shoushhygu siIjep.
‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. 1
S-e---hh -yzy-I--y-h-r---,--h--s--ygu-si--ep-s- ---. Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? 1
S-----j---yr -yk-je-ys--yr-e-? Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. 1
S-- -s-h syk-je-j-I--agj--. Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. 1
Sje ar --k-je-y-ys-h-rj-r,---s-----nj-u syk--e---Iug-gjep-s- -r-. Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ Сыда лыр зыкIэмышхырэр? Сыда лыр зыкIэмышхырэр? 1
S-da -yr zy---e-ys--yr-er? Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
‫من گیاه خوار هستم.‬ Сэ сылымышх (сывегетарианц). Сэ сылымышх (сывегетарианц). 1
Sj---yly-ys---(syv-g--ar--n-). Sje sylymyshh (syvegetarianc).
‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. 1
Sje-a- -y-I-esy-ys-hy---r---l---sh---h--s-ve-e-a-i--cje-h) a--. Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.

‫حرکات بدن به یادگیری لغات کمک می کند‬

‫هنگامی که ما لغت می آموزیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫باید هر کلمه ای جدیدی را ذخیره کند.‬ ‫اما شما می توانید با یادگیری مغز خود را تقویت کنید.‬ ‫این کار را از طریق حرکات و اشارات انجام می شود.‬ ‫حرکات به حافظه ما کمک می کند.‬ ‫اگر حافظه حرکات را در موقع صحبت کردن تشخیص دهد، می تواند کلمات را بهتر به یاد داشته باشد.‬ ‫یک تحقیق به وضوح این را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان کلمات افراد تحت مطالعه را بررسی کردند.‬ ‫این کلمات واقعا وجود نداشتند.‬ ‫آنها متعلق به یک زبان مصنوعی بودند.‬ ‫چند لغت با حرکات به افراد تحت آزمایش آموزش داده شد.‬ ‫یعنی، افراد تحت آزمایش فقط کلمات را نمی شنیدند و یا نمی خواندند.‬ ‫بلکه آنها با استفاده از حرکات و اشارات، معنای کلمات را نیز تقلید می کردند.‬ ‫در طول آزمایش، فعّالیّت مغز افراد تحت آزمایش اندازه گیری شد.‬ ‫در این فرآیند محقّقان کشف جالب توجهی کرده اند.‬ ‫هنگامی که کلمات با حرکات آموخته می شود، مناطق بیشتری از مغز فعّال می شود.‬ ‫علاوه بر این مرکز گویائی، منطقه حسی حرکتی نیز از خود فعّالیّت نشان داد.‬ ‫این فعّالیت اضافی مغز بر حافظه ما تاثیر می گذارد.‬ ‫در یادگیری با حرکات و اشارات، شبکه های پیچیده ایجاد می شوند.‬ ‫این شبکه ها، واژه های جدید را در محل های متعدّد مغز ذخیره می کنند.‬ ‫با این روش لغات می توانند به صورت مؤثرتری پردازش شوند.‬ ‫هنگامی که ما می خواهیم از کلمات خاصی استفاده کنیم مغز ما آنها را سریع تر پیدا می کند.‬ ‫آنها بهتر هم ذخیره می شوند.‬ ‫مهم این است، که حرکات با کلمات همراه باشند.‬ ‫وقتی کلمات با حرکات همگام نباشند، مغز آن را تشخیص می دهد.‬ ‫یافته های جدید می تواند به ابداع روش های جدیدی در آموزش منجر شود.‬ ‫افرادی که اطلاعات کمی در باره زبان دارند اغلب به کندی می آ موزند.‬ ‫شاید اگر آنها لغات را تکرار کنند بتوانند آسان تر بیاموزند.‬