کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   ta கேட்டுக்கொள்வது

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

74 [எழுபத்து நான்கு]

74 [Eḻupattu nāṉku]

கேட்டுக்கொள்வது

[kēṭṭukkoḷvatu]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تاميلی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா? நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா? 1
n-ṅ-a- e---a----u-iy-i-veṭ--v--kaḷā? nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள். தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள். 1
T---v--ce--u m---vum -u---iyāka c--tu v-ṭ-tī---ḷ. Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள். தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள். 1
T-y-v- c------ṉṉ-m-c---t- ku-ṭai-ā-- -ey-u -i--ṅ-a-. Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா? உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா? 1
Uṅk------ pu--i-paṭ---a--u--v-k--- --ri---ā? Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன. புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன. 1
P-ka--paṭ----ḷ -i-i-i- -----i-ṟa--. Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன. புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன. 1
Pu-a-p---aṅ-a- -ā---ā--l -ruk--ṉṟ---. Pukaippaṭaṅkaḷ kāmarāvil irukkiṉṟaṉa.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா? உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா? 1
Uṅka-ā---aṭik--at---c--a---ceyy- i-a--m-? Uṅkaḷāl kaṭikārattaic cari ceyya iyalumā?
‫شیشه شکسته است.‬ கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது. கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது. 1
Kaṇ-āṭ---ṭainti-u--i-atu. Kaṇṇāṭi uṭaintirukkiṟatu.
‫باتری خالی است.‬ பேட்டரி காலியாக உள்ளது. பேட்டரி காலியாக உள்ளது. 1
P--ṭa---kā--yāk---ḷ-at-. Pēṭṭari kāliyāka uḷḷatu.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா? உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா? 1
Uṅ---āl -ṉ m-lca-ṭ-iy---i----- c--ya iyal-m-? Uṅkaḷāl eṉ mēlcaṭṭaiyai istiri ceyya iyalumā?
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா? உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா? 1
Uṅka--l k--c-ṭṭ-iy-- --tt-- -e-ya i-alumā? Uṅkaḷāl kālcaṭṭaiyai cuttam ceyya iyalumā?
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா? உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா? 1
Uṅ-a--l --l---k--ai-c-r--ce-ya -y--um-? Uṅkaḷāl kālaṇikaḷai cari ceyya iyalumā?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா? உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா? 1
Uṅk-ḷiṭa---riy----v--a-k- ēt----ruk-iṟ-t-? Uṅkaḷiṭam eriyūṭṭuvataṟku ētum irukkiṟatā?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா? உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா? 1
Uṅkaḷ-ṭa- -att-ppe-ṭ- -r-kkiṟat- a-latu la-ṭ-a--i--kk-ṟ-t-? Uṅkaḷiṭam vattippeṭṭi irukkiṟatā allatu laiṭṭar irukkiṟatā?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா? உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா? 1
U-ka---a- c---a---i---m-iru--iṟat-? Uṅkaḷiṭam cāmpal kiṇṇam irukkiṟatā?
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா? நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா? 1
Nīṅ-aḷ -u-uṭ-u--iṭi--īrk---? Nīṅkaḷ curuṭṭu piṭippīrkaḷā?
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா? நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா? 1
Nīṅk-ḷ---kare- -----p-r----? Nīṅkaḷ cikareṭ piṭippīrkaḷā?
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா? நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா? 1
N-------uḻ------ip-ī-ka-ā? Nīṅkaḷ kuḻāy piṭippīrkaḷā?

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬