‫שיחון‬

he ‫לבקש משהו‬   »   fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫74 [שבעים וארבע]‬

‫לבקש משהו‬

‫לבקש משהו‬

‫74 [هفتاد و چهار]‬

74 [haftâd-o-cha-hâr]

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

[khâhesh kardan dar morede chizi]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫אפשר להסתפר?‬ ‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ ‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ 1
e--â---â--d-mu-ây- ma-â k--â--ko-i-? emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
‫בבקשה לא קצר מדי.‬ ‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ ‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ 1
lot--n---y-- -ut-h na-----d. lotfan khyli kutâh nashavad.
‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ ‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ ‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ 1
lot-a- k--- k-t-h-t--. lotfan kami kutâh-tar.
‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ ‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ ‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ 1
m-mke---st -n--ks-hâ -â --her--oni-? momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ ‫عکسها روی سی دی هستند.‬ ‫عکسها روی سی دی هستند.‬ 1
ak--hâ rooy---D---sta--. aks-hâ rooye CD hastand.
‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ ‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ ‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ 1
a---hâ-r--ye ---bin---s--nd. aks-hâ rooye durbin hastand.
‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ ‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ ‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ 1
m--avân----n -â--t--------mir-----d? mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
‫הזכוכית שבורה.‬ ‫شیشه شکسته است.‬ ‫شیشه شکسته است.‬ 1
s-i-he-s-e-a-te-ast. shishe shekaste ast.
‫הסוללה ריקה.‬ ‫باتری خالی است.‬ ‫باتری خالی است.‬ 1
bâ-ry--h--i --t. bâtry khâli ast.
‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ ‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ ‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ 1
m-m-en-a-- i- p-r-han -â---- k-nid? momken ast in pirâhan râ otu konid?
‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ ‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ ‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ 1
m-mke- --t in---alvâ- -â ta--z-k-ni-? momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ ‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ ‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ 1
m-mke- ----i- -ash-râ----ami---o-i-? momken ast in kash râ ta-amir konid?
‫תוכל / י לתת לי אש?‬ ‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ ‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ 1
mo-ke- ast b- m-- --k fa-----(âtash- b--ahid? momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
‫יש לך גפרורים או מצית?‬ ‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ ‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ 1
s--mâ --b-it-y- -a-d-- dâr-d? shomâ kebrit yâ fandak dârid?
‫יש לך מאפרה?‬ ‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ ‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ 1
sh-m---i- --g-r- ---id? shomâ zir sigâri dârid?
‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ ‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ ‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ 1
s-o-â s-gâ-e --r---i-e-hi-? shomâ sigâre barg mikeshid?
‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ ‫شما سیگار می‌کشید؟‬ ‫شما سیگار می‌کشید؟‬ 1
s-oma si--- -ik-shi-? shoma sigâr mikeshid?
‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ ‫شما پیپ می‌کشید؟‬ ‫شما پیپ می‌کشید؟‬ 1
s-om- p-- mikeshid? shomâ pip mikeshid?

‫למידה וקריאה‬

‫למידה וקריאה שייכים ביחד.‬ ‫כמובן שזה נכון במיוחד בזמן למידה של שפות זרות.‬ ‫מי שרוצה ללמוד שפה חדשה בצורה טובה, צריך לקרוא הרבה טקסטים.‬ ‫אנחנו מעבדים משפטים שלמים בזמן קריאת ספרות בשפה זרה.‬ ‫כן יכול מוחנו ללמוד אוצר מילים ודקדוק באותו הקשר.‬ ‫וזה עוזר לו לשמור תוכן חדש בצורה טובה.‬ ‫קשה בהרבה למוח שלנו לזכור מילים נפרדות.‬ ‫בזמן הקריאה אנחנו לומדים איזו משמעות יכולה להיות למילים.‬ ‫וכך אנחנו מפתחים חוש לשפה החדשה.‬ ‫כמובן שספרות השפה החדשה לא צריכה להיות קשה מדי.‬ ‫סיפורים קצרים או סיפורי בלשים הם לעתים קרובות מבדרים.‬ ‫לעיתונים יומיים יש את היתרון שהם תמיד עדכניים.‬ ‫גם ספרי ילדים וספרי קומיקס מתאימים ללמידה.‬ ‫התמונות מקלות את הבנת השפה החדשה.‬ ‫לא חשוב באיזו ספרות בוחרים - חשוב שתהיה מבדרת!‬ ‫זאת אומרת, צריך שיקרה הרבה בסיפור, כדי שהשפה תתגוון.‬ ‫מי שלא מוצא כלום יכול להשתמש בספרי לימוד מיוחדים.‬ ‫יש הרבה ספרים עם טקסטים פשוטים למתחילים ללמוד.‬ ‫חשוב מאוד להשתמש במילון בזמן הקריאה.‬ ‫כשלא מבינים מילה, אז צריך להוציא אותה מהמילון.‬ ‫מוחנו מופעל על ידי הקריאה ולומד דברים חדשים במהירות.‬ ‫צריך לעשות קובץ לכל המילים שלא מבינים.‬ ‫וכך אפשר לחזור עליהם לעתים קרובות.‬ ‫גם עוזר להדגיש בצבע מילים שלא מכירים בטקסטים.‬ ‫כך תזהו אותם בפעם הבאה שתראו אותם.‬ ‫מי שקורא בשפה זרה באופן יומי, מתקדם במהירות.‬ ‫כי מוחנו לומד במהירות איך לחקות את השפה החדשה.‬ ‫יכול להיות שאתם גם מתישהו תחשבו בשפה החדשה...‬