Lauseita

fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 2   »   sl Vprašanja – preteklost 2

86 [kahdeksankymmentäkuusi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 2

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 2

86 [šestinosemdeset]

Vprašanja – preteklost 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi slovenia Toista Lisää
Mitä solmiota sinä olet pitänyt ylläsi? Ka-š-- -----to-si-i--l-a)--a ----? K_____ k______ s_ i______ n_ s____ K-k-n- k-a-a-o s- i-e-(-) n- s-b-? ---------------------------------- Kakšno kravato si imel(a) na sebi? 0
Minkä auton sinä olet ostanut? K--š---a-to -i -u-i-(-)? K_____ a___ s_ k________ K-k-e- a-t- s- k-p-l-a-? ------------------------ Kakšen avto si kupil(a)? 0
Minkä lehden sinä olet tilannut? K-kše- -as-pis -i-n-r-čil(a)? K_____ č______ s_ n__________ K-k-e- č-s-p-s s- n-r-č-l-a-? ----------------------------- Kakšen časopis si naročil(a)? 0
Kenet te olette nähneet? Ko-a---- v---li? K___ s__ v______ K-g- s-e v-d-l-? ---------------- Koga ste videli? 0
Kenet te olette tavanneet? Ko-----e sre---i? K___ s__ s_______ K-g- s-e s-e-a-i- ----------------- Koga ste srečali? 0
Kenet te olette tunnistaneet? Ko---ste p-ep-z---i? K___ s__ p__________ K-g- s-e p-e-o-n-l-? -------------------- Koga ste prepoznali? 0
Milloin te olette nousseet ylös? K-aj s----stali? K___ s__ v______ K-a- s-e v-t-l-? ---------------- Kdaj ste vstali? 0
Milloin te olette aloittaneet? K--j-s-e--ačel-? K___ s__ z______ K-a- s-e z-č-l-? ---------------- Kdaj ste začeli? 0
Milloin te olette lopettaneet? Kdaj st- k-nča--? K___ s__ k_______ K-a- s-e k-n-a-i- ----------------- Kdaj ste končali? 0
Miksi te olette heränneet? Z--a---t- s--zbu----? Z____ s__ s_ z_______ Z-k-j s-e s- z-u-i-i- --------------------- Zakaj ste se zbudili? 0
Miksi te olette ryhtyneet opettajaksi? Zaka--s---po---li-u--t--j? Z____ s__ p______ u_______ Z-k-j s-e p-s-a-i u-i-e-j- -------------------------- Zakaj ste postali učitelj? 0
Miksi te otitte taksin? Za--j-st- vz-li---ksi? Z____ s__ v____ t_____ Z-k-j s-e v-e-i t-k-i- ---------------------- Zakaj ste vzeli taksi? 0
Mistä te olette tulleet? O-ko- s-- pr-šli? O____ s__ p______ O-k-d s-e p-i-l-? ----------------- Odkod ste prišli? 0
Minne te olette menneet? Ka- s-e -l-? K__ s__ š___ K-m s-e š-i- ------------ Kam ste šli? 0
Missä te olette olleet? K-e---- bil-? K__ s__ b____ K-e s-e b-l-? ------------- Kje ste bili? 0
Ketä sinä olet auttanut? K----s- -om--a-(--? K___ s_ p__________ K-m- s- p-m-g-l-a-? ------------------- Komu si pomagal(a)? 0
Kenelle sinä olet kirjoittanut? K-----i p---l-a)? K___ s_ p________ K-m- s- p-s-l-a-? ----------------- Komu si pisal(a)? 0
Kenelle sinä olet vastannut? Ko-u--i-od-o-o-i-(-)? K___ s_ o____________ K-m- s- o-g-v-r-l-a-? --------------------- Komu si odgovoril(a)? 0

Kaksikielisyys parantaa kuuloa

Ihmiset, jotka puhuvat kahta kieltä, kuulevat paremmin. He kykenevät erottelemaan erilaisia ääniä tarkemmin. Amerikkalainen tutkimus tuli tähän tulokseen. Tutkijat testasivat useita teini-ikäisiä. Osa koehenkilöistä oli kasvanut kaksikieliseksi. Nämä teini-ikäiset puhuivat englantia ja espanjaa. Toinen puoli koehenkilöistä puhui vain englantia. Nuorten piti kuunnella tiettyä tavua. Se oli tavu ”da”. Se ei kuulunut kumpaankaan kieleen. Tavua soitettiin koehenkilöille korvakuulokkeiden kautta. Samaan aikaan heidän aivotoimintaansa mitattiin elektrodeilla. Kokeen jälkeen teini-ikäisten piti kuunnella uudelleen tavua. Tällä kertaa he kuulivat myös useita häiritseviä ääniä. Useat äänet puhuivat merkityksettömiä lauseita. Kaksikieliset yksilöt reagoivat hyvin voimakkaasti tavuun. Heidän aivonsa näyttivät olevan hyvin aktiiviset. He kykenivät tunnistamaan tavun täsmälleen sekä häiritsevien äänien aikana että ilman niitä. Yhtä kieltä puhuvat yksilöt eivät onnistuneet siinä. Heidän kuulonsa ei ollut yhtä hyvä kuin kaksikielisten koehenkilöiden. Kokeen tulos yllätti tutkijat. Siihen saakka oli tiedetty ainoastaan, että muusikoilla on erityisen hyvä kuulo. Mutta näyttää siltä, että kaksikielisyys myös harjoittaa kuuloa. Kaksikieliset ihmiset joutuvat koko ajan tekemisiin erilaisten äänten kanssa. Siksi heidän aivonsa täytyy kehittää uusia kykyjä. Aivot oppivat erottamaan erilaisia kielellisiä ärsykkeitä. Tutkijat testaavat nyt, miten kielitaito vaikuttaa aivoihin. Ehkä kuulo paranee myös silloin, kun ihminen oppii kieliä vanhemmalla iällä…