ご職業は ?
-מ-------ה -ובד-/ --
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
bam-----a-/a- ov----ved--?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
ご職業は ?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
夫は 医者 です 。
-עלי ר-פ--
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
ba'--i-ro--.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
夫は 医者 です 。
בעלי רופא.
ba'ali rofe.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
א-י---ב-ת--אח-- ------שר--
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
a-i-o--det-k-a-o--be-at-i m-s-r-h.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
もうすぐ 年金生活 です 。
ב-רו- -צא--גמלאות.
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
b----ov ------l--imla--t.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
もうすぐ 年金生活 です 。
בקרוב נצא לגמלאות.
b'qarov netse legimla'ot.
でも 税金が 高い です 。
א-- -מיסי- --וה---
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
av-- h-m--im-gvo---.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
でも 税金が 高い です 。
אבל המיסים גבוהים.
aval hamisim gvohim.
健康保険も 高い です 。
והבי---------- י-ר.
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
w-h-b-tu-x ---e-u'- yaqar.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
健康保険も 高い です 。
והביטוח הרפואי יקר.
w'habituax harefu'i yaqar.
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
-מ- ת-צה-- י-ל---- בעתיד-
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
v-m-- t-rt---/-ir-s---a-avo--b-a---?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
エンジニアに なりたい 。
אני רו-ה ----ת -ה--ס-----
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
a---------/r--s---l-hiot m---nd-s/m--a-des--.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
エンジニアに なりたい 。
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
大学で 勉強する つもり です 。
א---ר--ה-ל-מוד-ב---י-רס-טה-
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
a-i--o-s--/r-t--h -ilmod -a'univ-rs--a-.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
大学で 勉強する つもり です 。
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
研修生 です 。
א-י מתמחה-
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
an- m-t----h/m--m-xa-.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
研修生 です 。
אני מתמחה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
אני ל- -ר-ויח-/ ה --בה.
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
an- l- -a---a---a--ix-- -arb--.
a__ l_ m_______________ h______
a-i l- m-r-i-x-m-r-i-a- h-r-e-.
-------------------------------
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
אני לא מרוויח / ה הרבה.
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
外国で インターンシップを します 。
-ני--וש-----ח-ת ב--ל.
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
ani -s--h/-ssa--hit----t--’--l.
a__ o__________ h_______ b_____
a-i o-s-h-o-s-h h-t-a-u- b-x-l-
-------------------------------
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
外国で インターンシップを します 。
אני עושה התמחות בחול.
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
こちらが 私の 上司 です 。
זה--מ----ש-י-
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
z-----me-ah---she--.
z__ h________ s_____
z-h h-m-n-h-l s-e-i-
--------------------
zeh hamenahel sheli.
こちらが 私の 上司 です 。
זה המנהל שלי.
zeh hamenahel sheli.
同僚は 親切 です 。
יש ----ולגות-נ--דים-
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
y-sh ---------- n--m--i-.
y___ l_ q______ n________
y-s- l- q-l-g-t n-x-a-i-.
-------------------------
yesh li qolegot nexmadim.
同僚は 親切 です 。
יש לי קולגות נחמדים.
yesh li qolegot nexmadim.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
-נחנ- -מ-ד----לים -הר------ז-ו--
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
an-x-- -a--- ----im ----o--im--ami----.
a_____ t____ o_____ t________ b________
a-a-n- t-m-d o-h-i- t-o-o-a-m b-m-z-o-.
---------------------------------------
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
仕事を 探して います 。
-נ- -ח---/ ת עבו-ה.
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
a---mex---ss-m-xa-e-s----v-dah.
a__ m__________________ a______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t a-o-a-.
-------------------------------
ani mexapess/mexapesset avodah.
仕事を 探して います 。
אני מחפש / ת עבודה.
ani mexapess/mexapesset avodah.
もう 一年も 失業中 です 。
-ני --בט--- --כ-ר-שנ--
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
ani-------/--v-e-----va--s-a-a-.
a__ m______________ k___ s______
a-i m-v-a-/-u-t-l-t k-a- s-a-a-.
--------------------------------
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
もう 一年も 失業中 です 。
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
י- --ב- מדי-מוב-ל-ם-בא--.
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
y--- -ar-eh-m---y-mu-t-l---------ts.
y___ h_____ m____ m_______ b________
y-s- h-r-e- m-d-y m-v-a-i- b-'-r-t-.
------------------------------------
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.