プレゼントを 買いたいの です が 。
--י-ר-צה---נ-----נה-
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.-
----------------------
אני רוצה לקנות מתנה.
0
ani -ots-h/-ots-- l------m--a---.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
プレゼントを 買いたいの です が 。
אני רוצה לקנות מתנה.
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
高すぎない ものを 。
א-- -א מש--------ד-.
___ ל_ מ___ י__ מ____
-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-
----------------------
אבל לא משהו יקר מדי.
0
av-- -o --sheh- -aqa--m-day.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
高すぎない ものを 。
אבל לא משהו יקר מדי.
aval lo mashehu yaqar miday.
ハンドバッグは いかが です か ?
או-י--י--יד?
____ ת__ י___
-ו-י ת-ק י-?-
--------------
אולי תיק יד?
0
u--y --q-yad?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
ハンドバッグは いかが です か ?
אולי תיק יד?
ulay tiq yad?
どんな色が いい です か ?
-איז--צ--?
_____ צ____
-א-ז- צ-ע-
------------
באיזה צבע?
0
b--yzeh--se-a?
b______ t_____
b-e-z-h t-e-a-
--------------
b'eyzeh tseva?
どんな色が いい です か ?
באיזה צבע?
b'eyzeh tseva?
黒、茶、白 ?
ש-ו-- --- או --ן-
_____ ח__ א_ ל____
-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-
-------------------
שחור, חום או לבן?
0
s---o---x-m-- ---an?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
黒、茶、白 ?
שחור, חום או לבן?
shaxor, xum o lavan?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
ג----א- ק--?
____ א_ ק____
-ד-ל א- ק-ן-
--------------
גדול או קטן?
0
g---l-- -at-n?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
גדול או קטן?
gadol o qatan?
ちょっと 見せて いただけます か ?
א----לראות--ו---
____ ל____ א_____
-פ-ר ל-א-ת א-ת-?-
------------------
אפשר לראות אותו?
0
ef-------r--t -to?
e_____ l_____ o___
e-s-a- l-r-o- o-o-
------------------
efshar lir'ot oto?
ちょっと 見せて いただけます か ?
אפשר לראות אותו?
efshar lir'ot oto?
これは 皮 です か ?
ה----ו- -שו--מע---
___ ה__ ע___ מ_____
-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?-
--------------------
האם הוא עשוי מעור?
0
h-----hu assu---e-o-?
h____ h_ a____ m_____
h-'-m h- a-s-y m-'-r-
---------------------
ha'im hu assuy me'or?
これは 皮 です か ?
האם הוא עשוי מעור?
ha'im hu assuy me'or?
それとも 合皮 です か ?
א- מ-ו---ם--י--טי-?
__ מ______ ס________
-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-
---------------------
או מחומרים סינטטים?
0
o --x-ma--m---n-----?
o m________ s________
o m-x-m-r-m s-n-e-i-?
---------------------
o mixomarim sintetim?
それとも 合皮 です か ?
או מחומרים סינטטים?
o mixomarim sintetim?
もちろん 、 皮 です 。
ו-א- ש-עור.
____ ש______
-ד-י ש-ע-ר-
-------------
ודאי שמעור.
0
w-d----s-e---or.
w_____ s________
w-d-'- s-e-e-o-.
----------------
wada'i sheme'or.
もちろん 、 皮 です 。
ודאי שמעור.
wada'i sheme'or.
これは 特に 良い 品質の もの です 。
ה---ות -ו-ה-במי-חד.
______ ט___ ב_______
-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.-
---------------------
האיכות טובה במיוחד.
0
ha'-y-h-t -ov-h--i---xa-.
h________ t____ b________
h-'-y-h-t t-v-h b-m-u-a-.
-------------------------
ha'eykhut tovah bimyuxad.
これは 特に 良い 品質の もの です 。
האיכות טובה במיוחד.
ha'eykhut tovah bimyuxad.
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
וה-חי- -אמ- -צ-א-.
______ ב___ מ______
-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-
--------------------
והמחיר באמת מציאה.
0
w---m-x---v---et-m--si--h.
w________ v_____ m________
w-h-m-x-r v-e-e- m-t-i-a-.
--------------------------
w'hamexir v'emet metsi'ah.
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
והמחיר באמת מציאה.
w'hamexir v'emet metsi'ah.
気に入り ました 。
זה--ו-א--ן--עי--.
__ מ___ ח_ ב______
-ה מ-צ- ח- ב-י-י-
-------------------
זה מוצא חן בעיני.
0
zeh m--s- -e- -e--y--y.
z__ m____ x__ b________
z-h m-t-e x-n b-'-y-a-.
-----------------------
zeh motse xen be'eynay.
気に入り ました 。
זה מוצא חן בעיני.
zeh motse xen be'eynay.
これ 、 いただき ます 。
א-- אק-ה אות--
___ א___ א_____
-נ- א-נ- א-ת-.-
----------------
אני אקנה אותו.
0
a-i-eq-e--ot-.
a__ e____ o___
a-i e-n-h o-o-
--------------
ani eqneh oto.
これ 、 いただき ます 。
אני אקנה אותו.
ani eqneh oto.
交換は 出来ます か ?
---ר יהי- ל--ליף?
____ י___ ל_______
-פ-ר י-י- ל-ח-י-?-
-------------------
אפשר יהיה להחליף?
0
e--har-ih--h l'ha----?
e_____ i____ l________
e-s-a- i-y-h l-h-x-i-?
----------------------
efshar ihyeh l'haxlif?
交換は 出来ます か ?
אפשר יהיה להחליף?
efshar ihyeh l'haxlif?
もちろん です 。
ב--א--
_______
-ו-א-.-
--------
בודאי.
0
bewada'-.
b________
b-w-d-'-.
---------
bewada'y.
もちろん です 。
בודאי.
bewada'y.
贈り物として お包み いたします 。
אנ--- -ארו- ---י-ת -תנ-.
_____ נ____ ב_____ מ_____
-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.-
--------------------------
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
0
a---nu n-'er-- b--ari--t ma-a--h.
a_____ n______ b________ m_______
a-a-n- n-'-r-z b-'-r-z-t m-t-n-h-
---------------------------------
anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
贈り物として お包み いたします 。
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
レジは あちら です 。
---פ- -מ--ת ש--
_____ נ____ ש___
-ק-פ- נ-צ-ת ש-.-
-----------------
הקופה נמצאת שם.
0
h--upah--i--se-t -ha-.
h______ n_______ s____
h-q-p-h n-m-s-'- s-a-.
----------------------
haqupah nimtse't sham.
レジは あちら です 。
הקופה נמצאת שם.
haqupah nimtse't sham.