| その 単語が わかりません 。 |
Ј-------о ---б-р---з--р-т.
Ј__ н_ г_ р_______ з______
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Ј---n-- --o r-z-i-a---b-r-t.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
|
その 単語が わかりません 。
Јас не го разбирам зборот.
Јas nye guo razbiram zborot.
|
| その 文章が わかりません 。 |
Ја---- ја-раз-ир-- --чен-ца--.
Ј__ н_ ј_ р_______ р__________
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
Јa- n---ј--ra---r-m r-ec-yen-t-a-a.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
|
その 文章が わかりません 。
Јас не ја разбирам реченицата.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
|
| その 意味が わかりません 。 |
Ј-с-не го----би-ам-знач-ње--.
Ј__ н_ г_ р_______ з_________
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Ј-s-nye guo-r-z----m zna---eњ-et-.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
|
その 意味が わかりません 。
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
|
| 男性教師 |
н----вни- --у-и--л
н________ / у_____
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
n-sta---k / oo-h----l
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
|
男性教師
наставник / учител
nastavnik / oochityel
|
| 先生の 言っている ことが わかります か ? |
Го --збира---ли н-с-ав-и-от?
Г_ р________ л_ н___________
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
G-o-ra-bi---y- -- -a---------?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
Го разбирате ли наставникот?
Guo razbiratye li nastavnikot?
|
| ええ 、 よく わかります 。 |
Да,-ја- -о --зб-р---доб-о.
Д__ ј__ г_ р_______ д_____
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
D-, --s---- razbiram--o-r-.
D__ ј__ g__ r_______ d_____
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
|
ええ 、 よく わかります 。
Да, јас го разбирам добро.
Da, јas guo razbiram dobro.
|
| 女性教師 |
на-т------- - --и----а
н__________ / у_______
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
na--a-n-c-k- ---o-----elka
n___________ / o__________
n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a
--------------------------
nastavnichka / oochityelka
|
女性教師
наставничка / учителка
nastavnichka / oochityelka
|
| 先生の 言っている ことが わかります か ? |
Ј---азби---- ли н-с-а-н----т-?
Ј_ р________ л_ н_____________
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Јa ----ir-tye -- -a-tavni-h-a--?
Ј_ r_________ l_ n______________
Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-?
--------------------------------
Јa razbiratye li nastavnichkata?
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
Ја разбирате ли наставничката?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
|
| ええ 、 よく わかります 。 |
Да,-јас--а раз-ир-- д-б-о.
Д__ ј__ ј_ р_______ д_____
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
D---јas -a -a-biram------.
D__ ј__ ј_ r_______ d_____
D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o-
--------------------------
Da, јas јa razbiram dobro.
|
ええ 、 よく わかります 。
Да, јас ја разбирам добро.
Da, јas јa razbiram dobro.
|
| 人々 |
лу-е
л___
л-ѓ-
----
луѓе
0
looѓ-e
l_____
l-o-y-
------
looѓye
|
|
| 人々の 言う ことが わかります か ? |
Ги-ра-би-ате л--лу----?
Г_ р________ л_ л______
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
Gui-ra--ira--- l- -oo---to?
G__ r_________ l_ l________
G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-?
---------------------------
Gui razbiratye li looѓyeto?
|
人々の 言う ことが わかります か ?
Ги разбирате ли луѓето?
Gui razbiratye li looѓyeto?
|
| いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 |
Н-, ----не----разбирам-сосем---об-о.
Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
Nye- ј---nye--u- r-zb-r-m sos---a--obro.
N___ ј__ n__ g__ r_______ s______ d_____
N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o-
----------------------------------------
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
|
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
|
| ガールフレンド |
пр---те--а
п_________
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
p---a--e--a
p__________
p-i-a-y-l-a
-----------
priјatyelka
|
ガールフレンド
пријателка
priјatyelka
|
| ガールフレンドは います か ? |
Им-те ли-п-иј--е-к-?
И____ л_ п__________
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
Ima----li------ty-l--?
I_____ l_ p___________
I-a-y- l- p-i-a-y-l-a-
----------------------
Imatye li priјatyelka?
|
ガールフレンドは います か ?
Имате ли пријателка?
Imatye li priјatyelka?
|
| ええ 、 います 。 |
Да,---а-.
Д__ и____
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da, im--.
D__ i____
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
|
ええ 、 います 。
Да, имам.
Da, imam.
|
| 娘 |
ќе--а
ќ____
ќ-р-а
-----
ќерка
0
kj-erka
k______
k-y-r-a
-------
kjyerka
|
|
| あなたに 娘さんは います か ? |
И-ат-----ќе---?
И____ л_ ќ_____
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
I-at----- -j---k-?
I_____ l_ k_______
I-a-y- l- k-y-r-a-
------------------
Imatye li kjyerka?
|
あなたに 娘さんは います か ?
Имате ли ќерка?
Imatye li kjyerka?
|
| いいえ 、 いません 。 |
Не- ја--н-мам-ќер-а.
Н__ ј__ н____ ќ_____
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
N-e--ј-s---emam--jyerk-.
N___ ј__ n_____ k_______
N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a-
------------------------
Nye, јas nyemam kjyerka.
|
いいえ 、 いません 。
Не, јас немам ќерка.
Nye, јas nyemam kjyerka.
|