Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Мен А---ага -чу--- ----д--ну каал-йм.
М__ А______ у_____ б________ к_______
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
M-----i--g--u-uu---b-ondo-nu -a-la--.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Дали е тоа е директен лет?
Б----үз--атта-бы?
Б__ т__ к________
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
Bu- -üz -att-mbı?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Дали е тоа е директен лет?
Бул түз каттамбы?
Bul tüz kattambı?
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Терезенин жанында---м--и чег--б-- т-р-----ер- -ура-ы-.
Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
T-r-z-n----an--d- --m--- -e---be- -----n-j----s-r-n--.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
Мен -элеп --йгон-мду -а-т----г-- к-л--.
М__ э____ к_________ т__________ к_____
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
M-- e---p ----onu--- -as--k--g-m-----t.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
Ме- э-л-----ю-ну-жо--о---г-р-ы- келет.
М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
Me--e-l-p -oyuunu jokk--ç--argı--kel--.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
М-н --л-п--о-уну---г---к-- кел--.
М__ э____ к_____ ө________ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
M---e-lep -oy-un--ö--ört--- ke---.
M__ e____ k______ ö________ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Кога оди следната машина за Рим?
К-й-н-- -чак--и-ге кача--учат?
К______ у___ Р____ к____ у____
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
K--i--i-u-a-----g- k---n ---t?
K______ u___ R____ k____ u____
K-y-n-i u-a- R-m-e k-ç-n u-a-?
------------------------------
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
Кога оди следната машина за Рим?
Кийинки учак Римге качан учат?
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
Дали има уште две слободни места?
Эки-ор-н--а-д-б-?
Э__ о___ к_______
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
E-- -run ---dıbı?
E__ o___ k_______
E-i o-u- k-l-ı-ı-
-----------------
Eki orun kaldıbı?
Дали има уште две слободни места?
Эки орун калдыбы?
Eki orun kaldıbı?
Не, имаме само уште едно слободно место.
Ж--- --зде би--г--а----н--а---.
Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
Jo-,--i-d--b---g--a----n k---ı.
J___ b____ b__ g___ o___ k_____
J-k- b-z-e b-r g-n- o-u- k-l-ı-
-------------------------------
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
Не, имаме само уште едно слободно место.
Жок, бизде бир гана орун калды.
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
Кога слетуваме?
Б-- -а-ан к-но-у-?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
B-- k-çan-ko-ob-z?
B__ k____ k_______
B-z k-ç-n k-n-b-z-
------------------
Biz kaçan konobuz?
Кога слетуваме?
Биз качан конобуз?
Biz kaçan konobuz?
Кога ќе сме таму?
Би----чан к-лебиз?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
Biz-kaç-----le---?
B__ k____ k_______
B-z k-ç-n k-l-b-z-
------------------
Biz kaçan kelebiz?
Кога ќе сме таму?
Биз качан келебиз?
Biz kaçan kelebiz?
Кога има автобус до центарот на градот?
Шаа-ды- бо-бор--- --т-бу----ч----өн-йт?
Ш______ б________ а______ к____ ж______
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
Ş-a--ın--o-b-ru-a--vtob-----çan --nö-t?
Ş______ b________ a______ k____ j______
Ş-a-d-n b-r-o-u-a a-t-b-s k-ç-n j-n-y-?
---------------------------------------
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
Кога има автобус до центарот на градот?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
Ова е вашиот куфер?
Б-- с---и--чемодан-----ы?
Б__ с_____ ч_____________
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
B-l ---d-----modan----b-?
B__ s_____ ç_____________
B-l s-z-i- ç-m-d-n-n-z-ı-
-------------------------
Bul sizdin çemodanınızbı?
Ова е вашиот куфер?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Bul sizdin çemodanınızbı?
Ова е вашата ташна?
Бу---изди- сумк-ңы-бы?
Б__ с_____ с__________
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
B-l-siz-----um---ız-ı?
B__ s_____ s__________
B-l s-z-i- s-m-a-ı-b-?
----------------------
Bul sizdin sumkaŋızbı?
Ова е вашата ташна?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Bul sizdin sumkaŋızbı?
Ова е вашиот багаж?
Б-- -из-ин-жүгүңү-бү?
Б__ с_____ ж_________
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
B-l -i--in -üg-ŋüzb-?
B__ s_____ j_________
B-l s-z-i- j-g-ŋ-z-ü-
---------------------
Bul sizdin jügüŋüzbü?
Ова е вашиот багаж?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Bul sizdin jügüŋüzbü?
Колку багаж можам да земам со себе?
Ка--а жүк ала --ам?
К____ ж__ а__ а____
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
Kan-a-----a-a--lam?
K____ j__ a__ a____
K-n-a j-k a-a a-a-?
-------------------
Kança jük ala alam?
Колку багаж можам да земам со себе?
Канча жүк ала алам?
Kança jük ala alam?
Дваесет килограми.
Ж-й--м---и---ра--.
Ж______ к_________
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
J-y--m------g----.
J______ k_________
J-y-r-a k-l-g-a-m-
------------------
Jıyırma kilogramm.
Дваесет килограми.
Жыйырма килограмм.
Jıyırma kilogramm.
Што, само дваесет килограми?
Э-н---------- эл-----о--а-м--?
Э____ ж______ э__ к___________
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
Emn-- ----------e kilog-amm--?
E____ j______ e__ k___________
E-n-, j-y-r-a e-e k-l-g-a-m-ı-
------------------------------
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?
Што, само дваесет килограми?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?