Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Мен --и---- у--------о---о-у к-а--йм.
М__ А______ у_____ б________ к_______
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
Men --i---- ------ br----on---------.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
Дали е тоа е директен лет?
Б-- -үз ---т---ы?
Б__ т__ к________
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
B-l -ü--ka----b-?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
Дали е тоа е директен лет?
Бул түз каттамбы?
Bul tüz kattambı?
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Тере---и----н---а т---ки че--лбей--у--а- жер, ----ныч.
Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
T-r-zen----anında--a-eki ç---lbe- tu--an-j-r,-s-ranı-.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
М---э--еп-ко--о-ум-у та-т-к-аг-- -е-е-.
М__ э____ к_________ т__________ к_____
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
M-n --l-p -o-go--m----ast-k----m k----.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
М-н э---- -оюу---ж---о -ыга--ы--к-л-т.
М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
M-n-eel------uu-u----k- ç-ga--ı--kelet.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
М---ээле- -оюуну өз--рт-----е-ет.
М__ э____ к_____ ө________ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
Me- -ele---oyu--u özgör---m -e---.
M__ e____ k______ ö________ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
Кога оди следната машина за Рим?
Кийи--- учак-Римге-кач---у-ат?
К______ у___ Р____ к____ у____
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
Kiyi--i --a- --mg--ka-a----at?
K______ u___ R____ k____ u____
K-y-n-i u-a- R-m-e k-ç-n u-a-?
------------------------------
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
Кога оди следната машина за Рим?
Кийинки учак Римге качан учат?
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
Дали има уште две слободни места?
Э-- ор-- ---ды--?
Э__ о___ к_______
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
E-i---u- k-l--bı?
E__ o___ k_______
E-i o-u- k-l-ı-ı-
-----------------
Eki orun kaldıbı?
Дали има уште две слободни места?
Эки орун калдыбы?
Eki orun kaldıbı?
Не, имаме само уште едно слободно место.
Жок--б-зд- ------на ор---к--д-.
Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
Jo-,--iz-- bi- -----or-n-ka-d-.
J___ b____ b__ g___ o___ k_____
J-k- b-z-e b-r g-n- o-u- k-l-ı-
-------------------------------
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
Не, имаме само уште едно слободно место.
Жок, бизде бир гана орун калды.
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
Кога слетуваме?
Б-з кача- ко-обу-?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
B----a--n k--ob-z?
B__ k____ k_______
B-z k-ç-n k-n-b-z-
------------------
Biz kaçan konobuz?
Кога слетуваме?
Биз качан конобуз?
Biz kaçan konobuz?
Кога ќе сме таму?
Б----а-а- ке-еб-з?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
B-z --ç-n----ebi-?
B__ k____ k_______
B-z k-ç-n k-l-b-z-
------------------
Biz kaçan kelebiz?
Кога ќе сме таму?
Биз качан келебиз?
Biz kaçan kelebiz?
Кога има автобус до центарот на градот?
Ш---д-н -ор-о--н--ав-об----а-а----нөйт?
Ш______ б________ а______ к____ ж______
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
Şaardın -orb--un- --tobu----çan-j--öyt?
Ş______ b________ a______ k____ j______
Ş-a-d-n b-r-o-u-a a-t-b-s k-ç-n j-n-y-?
---------------------------------------
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
Кога има автобус до центарот на градот?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
Ова е вашиот куфер?
Б-----з-и- --мо--н--ыз-ы?
Б__ с_____ ч_____________
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
B-- s----- -emo-a----zbı?
B__ s_____ ç_____________
B-l s-z-i- ç-m-d-n-n-z-ı-
-------------------------
Bul sizdin çemodanınızbı?
Ова е вашиот куфер?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Bul sizdin çemodanınızbı?
Ова е вашата ташна?
Б-- си-ди---умк-ңызб-?
Б__ с_____ с__________
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
B-l -i--in--u-k-ŋ-zbı?
B__ s_____ s__________
B-l s-z-i- s-m-a-ı-b-?
----------------------
Bul sizdin sumkaŋızbı?
Ова е вашата ташна?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Bul sizdin sumkaŋızbı?
Ова е вашиот багаж?
Б---си---- -ү--ңү--ү?
Б__ с_____ ж_________
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
B----i-din---g-ŋüzbü?
B__ s_____ j_________
B-l s-z-i- j-g-ŋ-z-ü-
---------------------
Bul sizdin jügüŋüzbü?
Ова е вашиот багаж?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Bul sizdin jügüŋüzbü?
Колку багаж можам да земам со себе?
Ка-ч- ж-- а-----ам?
К____ ж__ а__ а____
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
Ka-ça---k--la---am?
K____ j__ a__ a____
K-n-a j-k a-a a-a-?
-------------------
Kança jük ala alam?
Колку багаж можам да земам со себе?
Канча жүк ала алам?
Kança jük ala alam?
Дваесет килограми.
Жы-ырма --ло----м.
Ж______ к_________
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
J-yırma-kil--r-mm.
J______ k_________
J-y-r-a k-l-g-a-m-
------------------
Jıyırma kilogramm.
Дваесет килограми.
Жыйырма килограмм.
Jıyırma kilogramm.
Што, само дваесет килограми?
Э--е- жыйы-ма--л--ки-----м---?
Э____ ж______ э__ к___________
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
Em--- jı--rma-ele-ki--gra-mbı?
E____ j______ e__ k___________
E-n-, j-y-r-a e-e k-l-g-a-m-ı-
------------------------------
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?
Што, само дваесет килограми?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?