| รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? |
----ين-ل--ا-قط-ر-ال-------- --ل--؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ل-ن-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
0
ma------nt-li- al----- a--tali--i-a- --r--n?
m____ y_______ a______ a______ i____ b______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a b-r-i-?
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
|
รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
|
| รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? |
مت--ي-طلق القط-ر --تا-ي إ-ى ب--يس؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ر-س-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
0
m-ta- --ntal-----q--a- a-----i i-----ba--s?
m____ y_______ a______ a______ i____ b_____
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a b-r-s-
-------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
|
รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
|
| รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? |
-تى------ --ق--ر الت-لي-إلى-ل-دن؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ل____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ل-د-؟
----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
0
m--aa yan-aliq---q--ar -lt-al- i---- ---dan?
m____ y_______ a______ a______ i____ l______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a l-n-a-?
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
|
รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
|
| รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ? |
--- --ط-ق --ق-ار إ-ى-وارس-؟
___ ي____ ا_____ إ__ و_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى و-ر-و-
----------------------------
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
0
m-t-a-y-n----- --qi----ii--a ------?
m____ y_______ a______ i____ w______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a w-r-a-?
------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
|
รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
|
| รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ? |
-تى -ن-لق-القط-- -ل- ---كه---؟
___ ي____ ا_____ إ__ س________
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى س-و-ه-ل-؟
-------------------------------
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
0
mat-a -a--a-i- ---i-a---i----s--uk-ulm?
m____ y_______ a______ i____ s_________
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a s-t-k-u-m-
---------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
|
รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ?
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
|
| รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ? |
-تى -نط-ق -لقطار-إ-- بو--ب-ت؟
___ ي____ ا_____ إ__ ب_______
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى ب-د-ب-ت-
------------------------------
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
0
mat-----nta-i---lqit-- iil-a bud---s-?
m____ y_______ a______ i____ b________
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a b-d-b-s-?
--------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
|
รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ |
-ريد--ذك---سف---لى-مدر-د.
____ ت____ س__ إ__ م_____
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى م-ر-د-
--------------------------
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
0
u-i--t-dh---a- -af-r--ilaa-ma---d.
u___ t________ s____ i____ m______
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a m-d-i-.
----------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa madrid.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
urid tadhkirat safar iilaa madrid.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ |
-ريد--ذ--ة-------ى-ب---.
____ ت____ س__ إ__ ب____
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ا-.
-------------------------
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
0
ur-d t--h--rat -a--- iila- -aragh.
u___ t________ s____ i____ b______
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a b-r-g-.
----------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa baragh.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
urid tadhkirat safar iilaa baragh.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ |
-ر-د-تذك-ة -----لى --ن.
____ ت____ س__ إ__ ب___
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ن-
------------------------
أريد تذكرة سفر إلى برن.
0
u-id-t--h-i-a----far-i-l-----r-.
u___ t________ s____ i____ b____
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a b-r-.
--------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa birn.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ
أريد تذكرة سفر إلى برن.
urid tadhkirat safar iilaa birn.
|
| รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ? |
مت- ي-ل----ط-- إ-- فيي--؟
___ ي__ ا_____ إ__ ف_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ف-ي-ا-
--------------------------
متى يصل القطار إلى فيينا؟
0
ma--a---s-- -l-i-ar------ f----?
m____ y____ a______ i____ f_____
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a f-a-a-
--------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa fiana?
|
รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ?
متى يصل القطار إلى فيينا؟
mataa yasil alqitar iilaa fiana?
|
| รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ? |
--ى-ي-ل-الق-ا--إلى -وس--؟
___ ي__ ا_____ إ__ م_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى م-س-و-
--------------------------
متى يصل القطار إلى موسكو؟
0
ma--a yas-- --q-ta-----------k-a?
m____ y____ a______ i____ m______
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a m-s-w-?
---------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
|
รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ?
متى يصل القطار إلى موسكو؟
mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
|
| รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ? |
متى -صل--ل-طا- -لى أ-ستر-ا-؟
___ ي__ ا_____ إ__ أ________
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى أ-س-ر-ا-؟
-----------------------------
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
0
m-ta---a----al-i-ar----aa -m-t-r--m?
m____ y____ a______ i____ a_________
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a a-s-i-d-m-
------------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
|
รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ?
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ? |
-- -ل--أن -ب---ال---ر؟
__ ع__ أ_ أ___ ا______
-ل ع-ي أ- أ-د- ا-ق-ا-؟
-----------------------
هل علي أن أبدل القطار؟
0
ha------y -n u-adil alq-t-r?
h__ e____ a_ u_____ a_______
h-l e-l-y a- u-a-i- a-q-t-r-
----------------------------
hal ealay an ubadil alqitar?
|
ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ?
هل علي أن أبدل القطار؟
hal ealay an ubadil alqitar?
|
| รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ? |
من----رص---ينط-- ال-طار؟
__ أ_ ر___ ي____ ا______
-ن أ- ر-ي- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟
-------------------------
من أي رصيف ينطلق القطار؟
0
m---a-i-r--if -a-tali- a-qita-?
m__ a__ r____ y_______ a_______
m-n a-i r-s-f y-n-a-i- a-q-t-r-
-------------------------------
min ayi rasif yantaliq alqitar?
|
รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ?
من أي رصيف ينطلق القطار؟
min ayi rasif yantaliq alqitar?
|
| รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ? |
-ل في----طا- ع-------؟
__ ف_ ا_____ ع___ ن___
-ل ف- ا-ق-ا- ع-ب- ن-م-
-----------------------
هل في القطار عربة نوم؟
0
h----i --q-tar-ear-a- --w-?
h__ f_ a______ e_____ n____
h-l f- a-q-t-r e-r-a- n-w-?
---------------------------
hal fi alqitar earbat nawm?
|
รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ?
هل في القطار عربة نوم؟
hal fi alqitar earbat nawm?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ |
--------رة --اب ف-- إ---بر---ل.
____ ت____ ذ___ ف__ إ__ ب______
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- ف-ط إ-ى ب-و-س-.
--------------------------------
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
0
ur-- ta--ki--t--h-hab f-q-- -i-a--br---i-.
u___ t________ d_____ f____ i____ b_______
u-i- t-d-k-r-t d-a-a- f-q-t i-l-a b-u-s-l-
------------------------------------------
urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ |
--ي- --كرة-ذهاب-و--ا- إ-ى ك-ب--ا--.
____ ت____ ذ___ و____ إ__ ك________
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- و-ي-ب إ-ى ك-ب-ه-غ-.
------------------------------------
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
0
ur-d t--h---a--d--hab---iya- ii------------h--.
u___ t________ d_____ w_____ i____ k___________
u-i- t-d-k-r-t d-a-a- w-i-a- i-l-a k-b-n-a-h-n-
-----------------------------------------------
urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
|
| ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
ك- تك--ة ا-مقعد-في-----ة --نو-؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ س____ ا_____
ك- ت-ل-ة ا-م-ع- ف- س-ا-ة ا-ن-م-
-------------------------------
كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟
0
k---tuk-i-a---l----ad--i-s-y---- ----wm?
k__ t_______ a_______ f_ s______ a______
k-m t-k-i-a- a-m-q-a- f- s-y-r-t a-n-w-?
----------------------------------------
kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?
|
ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ?
كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟
kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?
|