| 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? |
מ- תרצ-?
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
mah -i--s-?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
|
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
מה תרצו?
mah tirtsu?
|
| 你们 要 踢足球 吗 ? |
תרצו----ק --ור--?
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
ti---u-----ax----ad--eg-l?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
你们 要 踢足球 吗 ?
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
| 你们 要 拜访 朋友 吗 ? |
-ר---ל-ק- -בר---
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
t-rt-- -e--q-r-xave--m?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
|
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
|
| 要、想、打算 |
-רצ-ת
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
li----t
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
|
|
| 我 不想 来晚 。 |
א---לא ר------גיע-מ-----
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
a-- l---otse-/r-ts-h le--g-- m---x-r.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
我 不想 来晚 。
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
| 我 不想 去 。 |
אני-ל--ר--ה----- ----
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
a-i -- r--s-h/rot--h l-le---t--'sh--.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
我 不想 去 。
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
| 我 想 回家 。 |
--י ---ה---כ- ------
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
a----otse-/-ots-h ---e-he--ha---ta-.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
我 想 回家 。
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
| 我 想 呆在 家里 。 |
א-- רו-- --י--ר -בי-.
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
an- r-t-e-/r---a- -eh----'---b--a-t.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
我 想 呆在 家里 。
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
| 我 要 单独 一个人 呆着 。 |
א----ו-- ל-יות -ב--
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
a-i-----eh/ro-sa---i--ot -ev--.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
我 要 单独 一个人 呆着 。
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
| 你 要 呆在 这儿 吗 ? |
-ת - ה-ר--ה--הי-א- כאן?
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
at-h-at----seh-r-tsah-l-h---a'-- ka'-?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
你 要 呆在 这儿 吗 ?
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
| 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? |
א--/ ה רו-- ---ו- כא-?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
a-a-/-t --------ot--h --'e------a-n?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
| 你 要 在 这儿 睡觉吗? |
א----ה -וצ---ישו- כ---
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
a-a--at----seh---tsah -i-ho---a--?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
你 要 在 这儿 睡觉吗?
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
| 您 想 要 明天 出发 吗 ? |
-ת --ה רו-ה-ל---ב---ר-
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
a---/-t rot-e-/rot--h l-------m-x--?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
您 想 要 明天 出发 吗 ?
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
| 您 想 要 呆到 明天 吗 ? |
-- /-ה-ר-צ- -ה-ש-ר-עד מחר-
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a--------o-s---r---a----h-s--'e- ad-m-x-r?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
| 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? |
את / ---וצ- ל--ם א--הח-בו- --ר?
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
atah----r-t---/r--sa- -e--a-em--t-h--ash-----axar?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
| 你们 要 到 迪厅 吗 ? |
----ר---ם----ת--דיסק--ק?
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
atem rot-i------khe- l----qot--?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
你们 要 到 迪厅 吗 ?
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
| 你们 要 去 电影院 吗 ? |
א-- -ו-י- לל-- --ו-נ---
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
atem rotsim -a---he--laq--n-'a?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
你们 要 去 电影院 吗 ?
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
| 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? |
--- --צים -ל-----י- ---ה?
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
at-m---t-im -al-kh-t--'b-yt---q-f--?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|