| 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? |
-- תרצו-
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
m-h t-rt-u?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
|
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
מה תרצו?
mah tirtsu?
|
| 你们 要 踢足球 吗 ? |
-רצו לשח- כדו--ל-
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
tir-su-l-s--x-q -ad-r-ge-?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
你们 要 踢足球 吗 ?
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
| 你们 要 拜访 朋友 吗 ? |
ת--- ---- -ברי-?
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
tirtsu--e-aq-- -av-ri-?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
|
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
|
| 要、想、打算 |
לרצו-
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
li---ot
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
|
|
| 我 不想 来晚 。 |
א----א רו-- -ה-י--מא-ח-.
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
a-i--o rotseh/-ot--- l-ha----m-'----.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
我 不想 来晚 。
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
| 我 不想 去 。 |
אנ- -----צ- ל--ת לש--
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
ani--o-r-t-e--rotsa- la---het -'s--m.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
我 不想 去 。
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
| 我 想 回家 。 |
-נ- --צ----כ--הבי-ה.
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
a---ro---h-r-t-ah -a-ekh-t--abai---.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
我 想 回家 。
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
| 我 想 呆在 家里 。 |
א-- ר-צה לה--א- בב---
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
a-----t--h--o-s---l-h-sh-'e--------.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
我 想 呆在 家里 。
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
| 我 要 单独 一个人 呆着 。 |
אנ- ר-צה -ה----ל-ד-
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
an----t---/r-t-ah--i------ev--.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
我 要 单独 一个人 呆着 。
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
| 你 要 呆在 这儿 吗 ? |
-ת - - -ו---ל-ישא--כ-ן-
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
ata--a- r--se--rots-h leh-s-a'e- -a--?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
你 要 呆在 这儿 吗 ?
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
| 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? |
את /---רו-- -א--ל כ--?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
ata-/at--o--e-/-ots-- ---ek--l---'-?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
| 你 要 在 这儿 睡觉吗? |
-ת ----רוצ- -ישון כאן-
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
atah--------eh/----ah -i-h-n-ka'n?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
你 要 在 这儿 睡觉吗?
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
| 您 想 要 明天 出发 吗 ? |
-ת---- רוצ- ---וב מח--
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
at--/a- -o-se-----s-h ---az-----xar?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
您 想 要 明天 出发 吗 ?
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
| 您 想 要 呆到 明天 吗 ? |
-ת -----ו-ה ל----- ע- -חר-
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
at--/---ro--eh/-ots-h l---s----r -----xar?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
| 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? |
א----ה --צה --לם -ת ---ב-----ר?
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
a-ah/at-r-t---/-otsah le----em e--h--as--o--max-r?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
| 你们 要 到 迪厅 吗 ? |
-ת--ר--ים ל--ת ----ק--ק?
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
a--m-ro---m-la-e--e- --d--qo-eq?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
你们 要 到 迪厅 吗 ?
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
| 你们 要 去 电影院 吗 ? |
-ת------ם ללכ- לק--נ--?
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
atem--o-s-- -al---e--la-olno'a?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
你们 要 去 电影院 吗 ?
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
| 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? |
--ם--ו-ים לל-ת לבי- הקפה-
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
atem ------ l-l--h-- --b--t-h---feh?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|